Szczegóły słowa 秒 | びょう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| びょう |
|
|||
| byou |
Znaczenie znaków kanji
| 秒 |
sekunda |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
sekunda
jednostka czasu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Jedna minuta ma sześćdziesiąt sekund. |
1分は60秒です。 |
Minuta ma sześćdziesiąt sekund. |
1分は60秒です。 |
On umie przebiec sto metrów w dwanaście sekund. |
100メートルを12秒以内で走ることができます。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
秒です |
びょうです |
byou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
秒ではありません |
びょうではありません |
byou dewa arimasen |
|
|
秒じゃありません |
びょうじゃありません |
byou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
秒でした |
びょうでした |
byou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
秒ではありませんでした |
びょうではありませんでした |
byou dewa arimasen deshita |
|
|
秒じゃありませんでした |
びょうじゃありませんでした |
byou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
秒だ |
びょうだ |
byou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
秒じゃない |
びょうじゃない |
byou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
秒だった |
びょうだった |
byou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
秒じゃなかった |
びょうじゃなかった |
byou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
秒で |
びょうで |
byou de |
|
|
Przeczenie
秒じゃなくて |
びょうじゃなくて |
byou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
秒でございます |
びょうでございます |
byou de gozaimasu |
|
|
秒でござる |
びょうでござる |
byou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
秒がほしい |
びょうがほしい |
byou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
秒をほしがっている |
びょうをほしがっている |
byou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 秒をくれる |
[dający] [は/が] びょうをくれる |
[dający] [wa/ga] byou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に秒をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にびょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni byou o ageru |
Decydować się na
秒にする |
びょうにする |
byou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
秒だって |
びょうだって |
byou datte |
|
|
秒だったって |
びょうだったって |
byou dattatte |
Forma wyjaśniająca
秒なんです |
びょうなんです |
byou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
秒だったら、... |
びょうだったら、... |
byou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
秒じゃなかったら、... |
びょうじゃなかったら、... |
byou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
秒の時、... |
びょうのとき、... |
byou no toki, ... |
|
|
秒だった時、... |
びょうだったとき、... |
byou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
秒になると, ... |
びょうになると, ... |
byou ni naru to, ... |
Lubić
秒が好き |
びょうがすき |
byou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
秒だといいですね |
びょうだといいですね |
byou da to ii desu ne |
|
|
秒じゃないといいですね |
びょうじゃないといいですね |
byou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
秒だといいんですが |
びょうだといいんですが |
byou da to ii n desu ga |
|
|
秒だといいんですけど |
びょうだといいんですけど |
byou da to ii n desu kedo |
|
|
秒じゃないといいんですが |
びょうじゃないといいんですが |
byou ja nai to ii n desu ga |
|
|
秒じゃないといいんですけど |
びょうじゃないといいんですけど |
byou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
秒なのに, ... |
びょうなのに, ... |
byou na noni, ... |
|
|
秒だったのに, ... |
びょうだったのに, ... |
byou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
秒でも |
びょうでも |
byou de mo |
Nawet, jeśli nie
秒じゃなくても |
びょうじゃなくても |
byou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という秒 |
[nazwa] というびょう |
[nazwa] to iu byou |
Nie lubić
秒がきらい |
びょうがきらい |
byou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 秒を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] びょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] byou o morau |
Podobny do ..., jak ...
秒のような [inny rzeczownik] |
びょうのような [inny rzeczownik] |
byou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
秒のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
びょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
byou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
秒のはずです |
びょうなのはずです |
byou no hazu desu |
|
|
秒のはずでした |
びょうのはずでした |
byou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
秒かもしれません |
びょうかもしれません |
byou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
秒でしょう |
びょうでしょう |
byou deshou |
Pytania w zdaniach
秒 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
びょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
byou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
秒であれ |
びょうであれ |
byou de are |
Stawać się
秒になる |
びょうになる |
byou ni naru |
Słyszałem, że ...
秒だそうです |
びょうだそうです |
byou da sou desu |
|
|
秒だったそうです |
びょうだったそうです |
byou datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
秒みたいです |
びょうみたいです |
byou mitai desu |
|
|
秒みたいな |
びょうみたいな |
byou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
秒みたいに [przymiotnik, czasownik] |
びょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
byou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
秒であるな |
びょうであるな |
byou de aru na |
