Szczegóły słowa 亡い | ない
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ない |
|
|||||
| nai |
Znaczenie znaków kanji
| 亡 |
nieboszczyk, zmarły, umieranie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
無い, ない, nai |
Części mowy
i-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
亡いです |
ないです |
nai desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
亡くないです |
なくないです |
nakunai desu |
|
|
亡くありません |
なくありません |
naku arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
亡かったです |
なかったです |
nakatta desu |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
亡くなかったです |
なくなかったです |
nakunakatta desu |
|
|
亡くありませんでした |
なくありませんでした |
naku arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
亡い |
ない |
nai |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
亡くない |
なくない |
nakunai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
亡かった |
なかった |
nakatta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
亡くなかった |
なくなかった |
nakunakatta |
Forma przysłówkowa
亡く |
なく |
naku |
Forma te
Twierdzenie
亡くて |
なくて |
nakute |
|
|
Przeczenie
亡くなくて |
なくなくて |
nakunakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
亡いでございます |
ないでございます |
nai de gozaimasu |
|
|
亡いでござる |
ないでござる |
nai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
亡いって |
ないって |
naitte |
|
|
亡くないって |
なくないって |
nakunaitte |
Forma wyjaśniająca
亡いんです |
ないんです |
nain desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
亡かったら、... |
なかったら、... |
nakattara, ... |
twierdzenie |
|
|
亡くなかったら、... |
なくなかったら、... |
nakunakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
亡い時、... |
ないとき、... |
nai toki, ... |
|
|
亡かった時、... |
なかったとき、... |
nakatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
亡くなると, ... |
なくなると, ... |
naku naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
亡いといいですね |
ないといいですね |
nai to ii desu ne |
|
|
亡くないといいですね |
なくないといいですね |
nakunai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
亡いといいんですが |
ないといいんですが |
nai to ii n desu ga |
|
|
亡いといいんですけど |
ないといいんですけど |
nai to ii n desu kedo |
|
|
亡くないといいんですが |
なくないといいんですが |
nakunai to ii n desu ga |
|
|
亡くないといいんですけど |
なくないといいんですけど |
nakunai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
亡いのに, ... |
ないのに, ... |
nai noni, ... |
|
|
亡かったのに, ... |
なかったのに, ... |
nakatta noni, ... |
Nawet, jeśli
亡くても |
なくても |
nakute mo |
Nawet, jeśli nie
亡くなくても |
なくなくても |
nakunakute mo |
Nie trzeba
亡くなくてもいいです |
なくなくてもいいです |
nakunakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように亡い |
[rzeczownik] のようにない |
[rzeczownik] no you ni nai |
Powinno być / Miało być
亡いはずです |
ないはずです |
nai hazu desu |
|
|
亡いはずでした |
ないはずでした |
nai hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
亡いかもしれません |
ないかもしれません |
nai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
亡いでしょう |
ないでしょう |
nai deshou |
Pytania w zdaniach
亡い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
亡いであれ |
ないであれ |
nai de are |
Słyszałem, że ...
亡いそうです |
ないそうです |
nai sou desu |
|
|
亡くないそうです |
なくないそうです |
nakunai sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
亡くする |
なくする |
naku suru |
Stawać się
亡くなる |
なくなる |
naku naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も亡い |
もっともない |
mottomo nai |
|
|
一番亡い |
いちばんない |
ichiban nai |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと亡い |
もっとない |
motto nai |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
亡いみたいです |
ないみたいです |
nai mitai desu |
|
|
亡いみたいな |
ないみたいな |
nai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
亡そうです |
なそうです |
nasou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
亡くなさそうです |
なくなさそうです |
nakunasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
亡いであるな |
ないであるな |
nai de aru na |
Zbyt wiele
亡すぎる |
なすぎる |
na sugiru |
