Szczegóły słowa 良く, 善く, 能く, 好く, 克く | よく
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| よく |
|
|||||
| yoku | ||||||
|
|
|||||
| よく |
|
|||||
| yoku | ||||||
|
|
|||||
| よく |
|
|||||
| yoku | ||||||
|
|
|||||
| よく |
|
|||||
| yoku | ||||||
|
|
|||||
| よく |
|
|||||
| yoku |
Znaczenie znaków kanji
| 良 |
dobry, miły, przyjemny, wykwalifikowany, zręczny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 善 |
cnotliwy, prawy, dobry, dobroć, dobre serce, uprzejmość |
Pokaż szczegóły znaku |
| 能 |
zdolność, umiejętność, talent, możliwość |
Pokaż szczegóły znaku |
| 好 |
czuły, delikatny, miły, przyjemny, lubienie czegoś |
Pokaż szczegóły znaku |
| 克 |
pokonywanie, przezwyciężanie, wygrywanie, zdobywanie, łaskawie, umiejętnie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
miło
przyjemnie
właściwie
dobrze
zręcznie
umiejętnie
sprawnie
przyjemnie
właściwie
dobrze
zręcznie
umiejętnie
sprawnie
przysłówek (fukushi)
pisanie zwykle z użyciem kana
odnośnik do innych słów:
良い
2
często
przysłówek (fukushi)
pisanie zwykle z użyciem kana
3
cieszę się, że ty...
dziękuję za ...
dziękuję za ...
przysłówek (fukushi)
pisanie zwykle z użyciem kana
4
(masz) niezły tupet, żeby
nie wiem jak możesz ...
nie wiem jak możesz ...
przysłówek (fukushi)
pisanie zwykle z użyciem kana
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
słowo powiązanie |
良い, よい, yoi |
Części mowy
przysłówek |
przysłówek |
przysłówek |
przysłówek |
przysłówek |
Przykładowe zdania
Nie słyszałem was. |
よく聞こえませんでした。 |
Często jestem mylony z młodszym bratem. |
僕はよく弟と間違えられる。 |
Często miewam koszmary. |
よく悪い夢を見ます。 |
よく悪夢を見ます。 |
Mój pies często udaje, że śpi. |
私の犬はよく寝た振りをする。 |
Często bawiliśmy się w dom w tym parku. |
私たちは公園でよくままごとをしたものだ。 |
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni. |
最後に笑う者が一番よく笑う。 |
最後に笑う者が最も良く笑う。 |
最後に笑う者の笑いが最上。 |
Potrzeba mu czasu, żeby dojść do siebie. |
彼がよくなるにはしばらくかかるだろう。 |
W tym ubraniu bardzo jej do twarzy. |
その服は彼女にとても良く似合う。 |
Nóż nie jest ostry. |
このナイフは切れが悪い。 |
このナイフは良く切れない。 |
Znam go dobrze. |
「彼のことはよく知っていますよ」「ああそうですか」 |
Ludzie go lubią, ponieważ jest uprzejmy. |
彼は親切なので人に好かれている。 |
Przyjaciele lubią Toma. |
トムは彼の友達に好かれています。 |
Ten słoń jest uwielbiany przez małe dzieci. |
その象は小さな子供たちに好かれている。 |
Dzieciaki kochają tego słonia. |
その象は小さな子供たちに好かれている。 |
