Szczegóły słowa 胴中 | どうなか
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| どうなか |
|
|||||
| dounaka |
Znaczenie znaków kanji
| 胴 |
tułów, tors, kadłub (statku), piasta koła |
Pokaż szczegóły znaku |
| 中 |
środek, pomiędzy, średni, przeciętny, wewnątrz, podczas, w czasie, przez |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
tułów
tors
tors
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
drugi gracz (z trzech)
gracz, który jest za krupierem
gracz, który jest za krupierem
pisane również jako 筒中
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
hanafuda
rzadko używane określenie
odnośnik do innych słów:
胴二
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
胴二, どうに, douni |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
胴中です |
どうなかです |
dounaka desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
胴中ではありません |
どうなかではありません |
dounaka dewa arimasen |
|
|
胴中じゃありません |
どうなかじゃありません |
dounaka ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
胴中でした |
どうなかでした |
dounaka deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
胴中ではありませんでした |
どうなかではありませんでした |
dounaka dewa arimasen deshita |
|
|
胴中じゃありませんでした |
どうなかじゃありませんでした |
dounaka ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
胴中だ |
どうなかだ |
dounaka da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
胴中じゃない |
どうなかじゃない |
dounaka ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
胴中だった |
どうなかだった |
dounaka datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
胴中じゃなかった |
どうなかじゃなかった |
dounaka ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
胴中で |
どうなかで |
dounaka de |
|
|
Przeczenie
胴中じゃなくて |
どうなかじゃなくて |
dounaka ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
胴中でございます |
どうなかでございます |
dounaka de gozaimasu |
|
|
胴中でござる |
どうなかでござる |
dounaka de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
胴中がほしい |
どうなかがほしい |
dounaka ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
胴中をほしがっている |
どうなかをほしがっている |
dounaka o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 胴中をくれる |
[dający] [は/が] どうなかをくれる |
[dający] [wa/ga] dounaka o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に胴中をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にどうなかをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dounaka o ageru |
Decydować się na
胴中にする |
どうなかにする |
dounaka ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
胴中だって |
どうなかだって |
dounaka datte |
|
|
胴中だったって |
どうなかだったって |
dounaka dattatte |
Forma wyjaśniająca
胴中なんです |
どうなかなんです |
dounaka nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
胴中だったら、... |
どうなかだったら、... |
dounaka dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
胴中じゃなかったら、... |
どうなかじゃなかったら、... |
dounaka ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
胴中の時、... |
どうなかのとき、... |
dounaka no toki, ... |
|
|
胴中だった時、... |
どうなかだったとき、... |
dounaka datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
胴中になると, ... |
どうなかになると, ... |
dounaka ni naru to, ... |
Lubić
胴中が好き |
どうなかがすき |
dounaka ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
胴中だといいですね |
どうなかだといいですね |
dounaka da to ii desu ne |
|
|
胴中じゃないといいですね |
どうなかじゃないといいですね |
dounaka ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
胴中だといいんですが |
どうなかだといいんですが |
dounaka da to ii n desu ga |
|
|
胴中だといいんですけど |
どうなかだといいんですけど |
dounaka da to ii n desu kedo |
|
|
胴中じゃないといいんですが |
どうなかじゃないといいんですが |
dounaka ja nai to ii n desu ga |
|
|
胴中じゃないといいんですけど |
どうなかじゃないといいんですけど |
dounaka ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
胴中なのに, ... |
どうなかなのに, ... |
dounaka na noni, ... |
|
|
胴中だったのに, ... |
どうなかだったのに, ... |
dounaka datta noni, ... |
Nawet, jeśli
胴中でも |
どうなかでも |
dounaka de mo |
Nawet, jeśli nie
胴中じゃなくても |
どうなかじゃなくても |
dounaka ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という胴中 |
[nazwa] というどうなか |
[nazwa] to iu dounaka |
Nie lubić
胴中がきらい |
どうなかがきらい |
dounaka ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 胴中を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どうなかをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dounaka o morau |
Podobny do ..., jak ...
胴中のような [inny rzeczownik] |
どうなかのような [inny rzeczownik] |
dounaka no you na [inny rzeczownik] |
|
|
胴中のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
どうなかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
dounaka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
胴中のはずです |
どうなかなのはずです |
dounaka no hazu desu |
|
|
胴中のはずでした |
どうなかのはずでした |
dounaka no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
胴中かもしれません |
どうなかかもしれません |
dounaka kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
胴中でしょう |
どうなかでしょう |
dounaka deshou |
Pytania w zdaniach
胴中 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
どうなか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
dounaka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
胴中であれ |
どうなかであれ |
dounaka de are |
Słyszałem, że ...
胴中だそうです |
どうなかだそうです |
dounaka da sou desu |
|
|
胴中だったそうです |
どうなかだったそうです |
dounaka datta sou desu |
Stawać się
胴中になる |
どうなかになる |
dounaka ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
胴中みたいです |
どうなかみたいです |
dounaka mitai desu |
|
|
胴中みたいな |
どうなかみたいな |
dounaka mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
胴中みたいに [przymiotnik, czasownik] |
どうなかみたいに [przymiotnik, czasownik] |
dounaka mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
胴中であるな |
どうなかであるな |
dounaka de aru na |
