Szczegóły słowa 級 | きゅう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| きゅう |
|
|||
| kyuu |
Znaczenie znaków kanji
| 級 |
klasa, ranga, stopień, szczebel |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
(szkolny) stopień
rocznik (w szkole)
rocznik (w szkole)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); klasyfikator
2
klasa
stopień
ranga
poziom
stopień
ranga
poziom
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przyrostek
3
kyu
młodszy stopień w sztukach walki, go, shogi itp.
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); klasyfikator
zobacz również
段
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
klasyfikatory |
przyrostek |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
級です |
きゅうです |
kyuu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
級ではありません |
きゅうではありません |
kyuu dewa arimasen |
|
|
級じゃありません |
きゅうじゃありません |
kyuu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
級でした |
きゅうでした |
kyuu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
級ではありませんでした |
きゅうではありませんでした |
kyuu dewa arimasen deshita |
|
|
級じゃありませんでした |
きゅうじゃありませんでした |
kyuu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
級だ |
きゅうだ |
kyuu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
級じゃない |
きゅうじゃない |
kyuu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
級だった |
きゅうだった |
kyuu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
級じゃなかった |
きゅうじゃなかった |
kyuu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
級で |
きゅうで |
kyuu de |
|
|
Przeczenie
級じゃなくて |
きゅうじゃなくて |
kyuu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
級でございます |
きゅうでございます |
kyuu de gozaimasu |
|
|
級でござる |
きゅうでござる |
kyuu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
級がほしい |
きゅうがほしい |
kyuu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
級をほしがっている |
きゅうをほしがっている |
kyuu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 級をくれる |
[dający] [は/が] きゅうをくれる |
[dający] [wa/ga] kyuu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に級をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にきゅうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyuu o ageru |
Decydować się na
級にする |
きゅうにする |
kyuu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
級だって |
きゅうだって |
kyuu datte |
|
|
級だったって |
きゅうだったって |
kyuu dattatte |
Forma wyjaśniająca
級なんです |
きゅうなんです |
kyuu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
級だったら、... |
きゅうだったら、... |
kyuu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
級じゃなかったら、... |
きゅうじゃなかったら、... |
kyuu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
級の時、... |
きゅうのとき、... |
kyuu no toki, ... |
|
|
級だった時、... |
きゅうだったとき、... |
kyuu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
級になると, ... |
きゅうになると, ... |
kyuu ni naru to, ... |
Lubić
級が好き |
きゅうがすき |
kyuu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
級だといいですね |
きゅうだといいですね |
kyuu da to ii desu ne |
|
|
級じゃないといいですね |
きゅうじゃないといいですね |
kyuu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
級だといいんですが |
きゅうだといいんですが |
kyuu da to ii n desu ga |
|
|
級だといいんですけど |
きゅうだといいんですけど |
kyuu da to ii n desu kedo |
|
|
級じゃないといいんですが |
きゅうじゃないといいんですが |
kyuu ja nai to ii n desu ga |
|
|
級じゃないといいんですけど |
きゅうじゃないといいんですけど |
kyuu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
級なのに, ... |
きゅうなのに, ... |
kyuu na noni, ... |
|
|
級だったのに, ... |
きゅうだったのに, ... |
kyuu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
級でも |
きゅうでも |
kyuu de mo |
Nawet, jeśli nie
級じゃなくても |
きゅうじゃなくても |
kyuu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という級 |
[nazwa] というきゅう |
[nazwa] to iu kyuu |
Nie lubić
級がきらい |
きゅうがきらい |
kyuu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 級を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きゅうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyuu o morau |
Podobny do ..., jak ...
級のような [inny rzeczownik] |
きゅうのような [inny rzeczownik] |
kyuu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
級のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
きゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kyuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
級のはずです |
きゅうなのはずです |
kyuu no hazu desu |
|
|
級のはずでした |
きゅうのはずでした |
kyuu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
級かもしれません |
きゅうかもしれません |
kyuu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
級でしょう |
きゅうでしょう |
kyuu deshou |
Pytania w zdaniach
級 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
きゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kyuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
級であれ |
きゅうであれ |
kyuu de are |
Stawać się
級になる |
きゅうになる |
kyuu ni naru |
Słyszałem, że ...
級だそうです |
きゅうだそうです |
kyuu da sou desu |
|
|
級だったそうです |
きゅうだったそうです |
kyuu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
級みたいです |
きゅうみたいです |
kyuu mitai desu |
|
|
級みたいな |
きゅうみたいな |
kyuu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
級みたいに [przymiotnik, czasownik] |
きゅうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kyuu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
級であるな |
きゅうであるな |
kyuu de aru na |
