小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa だろう, だろ

Informacje podstawowe

Słowa

だろう
darou
だろ
daro

Znaczenie

1

[forma prosta deshou]
przypuszczalna forma kopuli だ
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)
odnośnik do innych słów: でしょう

2

prawda?
myślałem, że to powiesz!
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

でしょう, deshou


Części mowy

wyrażenie

wyrażenie

Przykładowe zdania

Gdybym znał prawdę, powiedziałbym ci.

もし私が事実を知っていたら、言うだろう。

本当のこと知ってたら言うって。

真実を知っていれば、君に話すだろう。

私は、本当のことを知っていればあなたに話すのだが。


Ten plan zadziała.

その計画はうまくいくだろう。


Być może on potrafi rozwiązać ten problem.

彼ならこの問題を解けるだろう。


Potrzeba mu czasu, żeby dojść do siebie.

彼がよくなるにはしばらくかかるだろう。


Jeśli będzie padać, gra zostanie odwołana.

万一雨が降ったら試合は中止だ。

万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。

雨天の場合、試合は中止となります。


Najprawdopodobniej śpi.

彼は眠っているだろう。


Moglibyśmy tu żyć w spokoju.

ここでなら平和に暮らせるだろう。


Nie ważne jak to zrobisz, wyniki będą te same.

どんな方法でやっても、結果は同じだろう。


Już tam więcej nie pójdę.

もうあそこには行かないよ。

私はもうそこには行かないだろう。

私はもうそこへ行かない。


Prawdopodobnie dadzą sobie z tym radę.

彼らはうまく処理するだろう。


Powiedziałem ci wcześniej!

言っただろ!


Oczywiście.

当たり前だろ。


Narzekanie nic nie zmieni.

ぶつくさ言ったところでしょうがない。

文句を言っても始まらないだろ。


Chyba żartujesz?

嘘だろ?


Żartujesz!

嘘だろ?


Spokojnie, przyspieszanie spraw przyniesie efekt odwrotny.

そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。


Wygląda na to, że jedziemy na tym samym wózku.

お互いさまだろ。


Zawsze dotrzymuję słowa.

いつも約束を守っているだろ。