小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa

Informacje podstawowe

Słowa

sa

Znaczenie

1

przyrostek nominalizujący wskazujący stopień lub warunek
przyrostek

2

wskazuje na twierdzenie (wyjaśnienie)
na końcu zdania
partykuła

3

przyjdź
przyjdź teraz
wykrzyknik (kandoushi)
zobacz również さあ

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

partykuła

wykrzyknik

przyrostek

Przykładowe zdania

Jestem przyzwyczajony do chłodu.

私は寒さになれている。


Jaka jest głębokość jeziora?

この湖の深さはどれくらいですか。


Ten most jest półtora raza dłuższy od tamtego.

この橋はあの橋の一倍半の長さがある。


Zrobił się czerwony ze wstydu.

彼は恥ずかしくて顔を赤らめた。

彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。


Sposób, w jaki ubierają się turyści uchybia miejscowym standardom przyzwoitości.

観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。


Nie mogę znieść zimna.

Nie znoszę zimna.

私はその寒さにがまんできない。


Ten most jest dwa razy dłuższy od tego mostu.

この橋はあの橋より長さが2倍だ。


„Dlaczego nie idziesz?” „Bo nie chcę.”

「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ」

「なぜ行かないの」「行きたくないからさ」


Jak wysoki jesteś?

あなたはどれくらいの背の高さですか。

どのくらい背の高さがありますか。

背はどれぐらいありますか。

背丈はどのくらいですか。

身長はどれくらいですか。

身長何センチ?


Nie martw się. Zapewniam cię że wszystko będzie dobrze.

気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。