小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | じょう

Informacje podstawowe

Słowa

じょう
じょう
jou

Znaczenie znaków kanji

zamek, pałac

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zamek
w nazwach miejsc
przyrostek

2

zamek
forteca
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
rzadko używane określenie
zobacz również 城 / しろ

Części mowy

przyrostek

rzeczownik

Przykładowe zdania

Łatwiej powiedzieć niż zrobić.

口では大阪の城も建つ。

口で言うのは実行するのよりやさしい。

実行するより口で言うほうが容易だ。

言うのはた易いが、行うのは難しい。

言うは易く行うは難し。


Niestety nie miałem okazji zobaczyć zamku.

残念なことにその城を見る機会がなかった。


W moim miasteczku jest zamek.

私の町にはお城があります。


W moim mieście był wielki zamek.

私の町には大きな城があった。


Lubię zamki.

私は、城が好きです。


Przed wieloma laty był tutaj zamek.

昔ここにお城がありました。


Stary zamek stoi na szczycie klifu.

古いお城が高い崖の上にある。

断崖のてっぺんに古い城が立っている。


Kiedy zbudowano ten zamek?

その城はいつ建てられたのですか。


Na tym zdjęciu w tle widać zamek.

その絵の背景には城が描かれている。

その絵の遠景には城がある。


Wolnoć Tomku w swoim domku.

イギリス人の家はその城である。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

城です

じょうです

jou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

城ではありません

じょうではありません

jou dewa arimasen

城じゃありません

じょうじゃありません

jou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

城でした

じょうでした

jou deshita

Przeczenie, czas przeszły

城ではありませんでした

じょうではありませんでした

jou dewa arimasen deshita

城じゃありませんでした

じょうじゃありませんでした

jou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

城だ

じょうだ

jou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

城じゃない

じょうじゃない

jou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

城だった

じょうだった

jou datta

Przeczenie, czas przeszły

城じゃなかった

じょうじゃなかった

jou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

城で

じょうで

jou de

Przeczenie

城じゃなくて

じょうじゃなくて

jou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

城でございます

じょうでございます

jou de gozaimasu

城でござる

じょうでござる

jou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

城がほしい

じょうがほしい

jou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

城をほしがっている

じょうをほしがっている

jou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 城をくれる

[dający] [は/が] じょうをくれる

[dający] [wa/ga] jou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に城をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jou o ageru


Decydować się na

城にする

じょうにする

jou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

城だって

じょうだって

jou datte

城だったって

じょうだったって

jou dattatte


Forma wyjaśniająca

城なんです

じょうなんです

jou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

城だったら、...

じょうだったら、...

jou dattara, ...

twierdzenie

城じゃなかったら、...

じょうじゃなかったら、...

jou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

城の時、...

じょうのとき、...

jou no toki, ...

城だった時、...

じょうだったとき、...

jou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

城になると, ...

じょうになると, ...

jou ni naru to, ...


Lubić

城が好き

じょうがすき

jou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

城だといいですね

じょうだといいですね

jou da to ii desu ne

城じゃないといいですね

じょうじゃないといいですね

jou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

城だといいんですが

じょうだといいんですが

jou da to ii n desu ga

城だといいんですけど

じょうだといいんですけど

jou da to ii n desu kedo

城じゃないといいんですが

じょうじゃないといいんですが

jou ja nai to ii n desu ga

城じゃないといいんですけど

じょうじゃないといいんですけど

jou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

城なのに, ...

じょうなのに, ...

jou na noni, ...

城だったのに, ...

じょうだったのに, ...

jou datta noni, ...


Nawet, jeśli

城でも

じょうでも

jou de mo


Nawet, jeśli nie

城じゃなくても

じょうじゃなくても

jou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という城

[nazwa] というじょう

[nazwa] to iu jou


Nie lubić

城がきらい

じょうがきらい

jou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 城を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jou o morau


Podobny do ..., jak ...

城のような [inny rzeczownik]

じょうのような [inny rzeczownik]

jou no you na [inny rzeczownik]

城のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

城のはずです

じょうなのはずです

jou no hazu desu

城のはずでした

じょうのはずでした

jou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

城かもしれません

じょうかもしれません

jou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

城でしょう

じょうでしょう

jou deshou


Pytania w zdaniach

城 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

城であれ

じょうであれ

jou de are


Stawać się

城になる

じょうになる

jou ni naru


Słyszałem, że ...

城だそうです

じょうだそうです

jou da sou desu

城だったそうです

じょうだったそうです

jou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

城みたいです

じょうみたいです

jou mitai desu

城みたいな

じょうみたいな

jou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

城みたいに [przymiotnik, czasownik]

じょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

jou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

城であるな

じょうであるな

jou de aru na