Szczegóły słowa アシメ
Informacje podstawowe
Słowa
| アシメ |
|
|
| ashime |
Znaczenie
1
asymetria
skrót, slang, ang: asymmetry
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót; potocznie
zobacz również
アシンメトリー
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アシメです |
ashime desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アシメではありません |
ashime dewa arimasen |
|
|
アシメじゃありません |
ashime ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アシメでした |
ashime deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アシメではありませんでした |
ashime dewa arimasen deshita |
|
|
アシメじゃありませんでした |
ashime ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アシメだ |
ashime da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アシメじゃない |
ashime ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アシメだった |
ashime datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アシメじゃなかった |
ashime ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アシメで |
ashime de |
|
|
Przeczenie
アシメじゃなくて |
ashime ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アシメでございます |
ashime de gozaimasu |
|
|
アシメでござる |
ashime de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アシメがほしい |
ashime ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アシメをほしがっている |
ashime o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アシメをくれる |
[dający] [wa/ga] ashime o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアシメをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ashime o ageru |
Decydować się na
アシメにする |
ashime ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アシメだって |
ashime datte |
|
|
アシメだったって |
ashime dattatte |
Forma wyjaśniająca
アシメなんです |
ashime nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アシメだったら、... |
ashime dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アシメじゃなかったら、... |
ashime ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アシメのとき、... |
ashime no toki, ... |
|
|
アシメだったとき、... |
ashime datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アシメになると, ... |
ashime ni naru to, ... |
Lubić
アシメがすき |
ashime ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アシメだといいですね |
ashime da to ii desu ne |
|
|
アシメじゃないといいですね |
ashime ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アシメだといいんですが |
ashime da to ii n desu ga |
|
|
アシメだといいんですけど |
ashime da to ii n desu kedo |
|
|
アシメじゃないといいんですが |
ashime ja nai to ii n desu ga |
|
|
アシメじゃないといいんですけど |
ashime ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アシメなのに, ... |
ashime na noni, ... |
|
|
アシメだったのに, ... |
ashime datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アシメでも |
ashime de mo |
Nawet, jeśli nie
アシメじゃなくても |
ashime ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアシメ |
[nazwa] to iu ashime |
Nie lubić
アシメがきらい |
ashime ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アシメをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ashime o morau |
Podobny do ..., jak ...
アシメのような [inny rzeczownik] |
ashime no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アシメのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ashime no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アシメなのはずです |
ashime no hazu desu |
|
|
アシメのはずでした |
ashime no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アシメかもしれません |
ashime kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アシメでしょう |
ashime deshou |
Pytania w zdaniach
アシメ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ashime ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アシメであれ |
ashime de are |
Stawać się
アシメになる |
ashime ni naru |
Słyszałem, że ...
アシメだそうです |
ashime da sou desu |
|
|
アシメだったそうです |
ashime datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アシメみたいです |
ashime mitai desu |
|
|
アシメみたいな |
ashime mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アシメみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ashime mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アシメであるな |
ashime de aru na |
