小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ソップ

Informacje podstawowe

Słowa

ソップ
soppu

Znaczenie

1

zupa
ang: soup
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jedzenie, gotowanie
hol: soep
zobacz również スープ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ソップです

soppu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ソップではありません

soppu dewa arimasen

ソップじゃありません

soppu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ソップでした

soppu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ソップではありませんでした

soppu dewa arimasen deshita

ソップじゃありませんでした

soppu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ソップだ

soppu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ソップじゃない

soppu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ソップだった

soppu datta

Przeczenie, czas przeszły

ソップじゃなかった

soppu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ソップで

soppu de

Przeczenie

ソップじゃなくて

soppu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ソップでございます

soppu de gozaimasu

ソップでござる

soppu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ソップがほしい

soppu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ソップをほしがっている

soppu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ソップをくれる

[dający] [wa/ga] soppu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にソップをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni soppu o ageru


Decydować się na

ソップにする

soppu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ソップだって

soppu datte

ソップだったって

soppu dattatte


Forma wyjaśniająca

ソップなんです

soppu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ソップだったら、...

soppu dattara, ...

twierdzenie

ソップじゃなかったら、...

soppu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ソップのとき、...

soppu no toki, ...

ソップだったとき、...

soppu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ソップになると, ...

soppu ni naru to, ...


Lubić

ソップがすき

soppu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ソップだといいですね

soppu da to ii desu ne

ソップじゃないといいですね

soppu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ソップだといいんですが

soppu da to ii n desu ga

ソップだといいんですけど

soppu da to ii n desu kedo

ソップじゃないといいんですが

soppu ja nai to ii n desu ga

ソップじゃないといいんですけど

soppu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ソップなのに, ...

soppu na noni, ...

ソップだったのに, ...

soppu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ソップでも

soppu de mo


Nawet, jeśli nie

ソップじゃなくても

soppu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というソップ

[nazwa] to iu soppu


Nie lubić

ソップがきらい

soppu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ソップをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] soppu o morau


Podobny do ..., jak ...

ソップのような [inny rzeczownik]

soppu no you na [inny rzeczownik]

ソップのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

soppu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ソップなのはずです

soppu no hazu desu

ソップのはずでした

soppu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ソップかもしれません

soppu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ソップでしょう

soppu deshou


Pytania w zdaniach

ソップ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

soppu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ソップであれ

soppu de are


Stawać się

ソップになる

soppu ni naru


Słyszałem, że ...

ソップだそうです

soppu da sou desu

ソップだったそうです

soppu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ソップみたいです

soppu mitai desu

ソップみたいな

soppu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ソップみたいに [przymiotnik, czasownik]

soppu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ソップであるな

soppu de aru na