小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 見えざる手 | みえざるて

Informacje podstawowe

Słowa

みえざるて
miezaru te

Znaczenie znaków kanji

widzenie, patrzenie, oglądanie, pokazywanie, mieć nadzieję, szanse, okazje, pojęcie, wyobrażenie, opinia, pogląd, patrzenie na, widoczny

Pokaż szczegóły znaku

ręka, dłoń

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

niewidzialna ręka
np. w ekonomii
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
ekonomia
odnośnik do innych słów: 神の見えざる手

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

神の見えざる手, かみのみえざるて, kami no miezaru te


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見えざる手です

みえざるてです

miezaru te desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見えざる手ではありません

みえざるてではありません

miezaru te dewa arimasen

見えざる手じゃありません

みえざるてじゃありません

miezaru te ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

見えざる手でした

みえざるてでした

miezaru te deshita

Przeczenie, czas przeszły

見えざる手ではありませんでした

みえざるてではありませんでした

miezaru te dewa arimasen deshita

見えざる手じゃありませんでした

みえざるてじゃありませんでした

miezaru te ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見えざる手だ

みえざるてだ

miezaru te da

Przeczenie, czas teraźniejszy

見えざる手じゃない

みえざるてじゃない

miezaru te ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

見えざる手だった

みえざるてだった

miezaru te datta

Przeczenie, czas przeszły

見えざる手じゃなかった

みえざるてじゃなかった

miezaru te ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

見えざる手で

みえざるてで

miezaru te de

Przeczenie

見えざる手じゃなくて

みえざるてじゃなくて

miezaru te ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

見えざる手でございます

みえざるてでございます

miezaru te de gozaimasu

見えざる手でござる

みえざるてでござる

miezaru te de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

見えざる手がほしい

みえざるてがほしい

miezaru te ga hoshii


Chcieć (III osoba)

見えざる手をほしがっている

みえざるてをほしがっている

miezaru te o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 見えざる手をくれる

[dający] [は/が] みえざるてをくれる

[dający] [wa/ga] miezaru te o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に見えざる手をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみえざるてをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni miezaru te o ageru


Decydować się na

見えざる手にする

みえざるてにする

miezaru te ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

見えざる手だって

みえざるてだって

miezaru te datte

見えざる手だったって

みえざるてだったって

miezaru te dattatte


Forma wyjaśniająca

見えざる手なんです

みえざるてなんです

miezaru te nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

見えざる手だったら、...

みえざるてだったら、...

miezaru te dattara, ...

twierdzenie

見えざる手じゃなかったら、...

みえざるてじゃなかったら、...

miezaru te ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

見えざる手の時、...

みえざるてのとき、...

miezaru te no toki, ...

見えざる手だった時、...

みえざるてだったとき、...

miezaru te datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

見えざる手になると, ...

みえざるてになると, ...

miezaru te ni naru to, ...


Lubić

見えざる手が好き

みえざるてがすき

miezaru te ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

見えざる手だといいですね

みえざるてだといいですね

miezaru te da to ii desu ne

見えざる手じゃないといいですね

みえざるてじゃないといいですね

miezaru te ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

見えざる手だといいんですが

みえざるてだといいんですが

miezaru te da to ii n desu ga

見えざる手だといいんですけど

みえざるてだといいんですけど

miezaru te da to ii n desu kedo

見えざる手じゃないといいんですが

みえざるてじゃないといいんですが

miezaru te ja nai to ii n desu ga

見えざる手じゃないといいんですけど

みえざるてじゃないといいんですけど

miezaru te ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

見えざる手なのに, ...

みえざるてなのに, ...

miezaru te na noni, ...

見えざる手だったのに, ...

みえざるてだったのに, ...

miezaru te datta noni, ...


Nawet, jeśli

見えざる手でも

みえざるてでも

miezaru te de mo


Nawet, jeśli nie

見えざる手じゃなくても

みえざるてじゃなくても

miezaru te ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という見えざる手

[nazwa] というみえざるて

[nazwa] to iu miezaru te


Nie lubić

見えざる手がきらい

みえざるてがきらい

miezaru te ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 見えざる手を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みえざるてをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] miezaru te o morau


Podobny do ..., jak ...

見えざる手のような [inny rzeczownik]

みえざるてのような [inny rzeczownik]

miezaru te no you na [inny rzeczownik]

見えざる手のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みえざるてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

miezaru te no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

見えざる手のはずです

みえざるてなのはずです

miezaru te no hazu desu

見えざる手のはずでした

みえざるてのはずでした

miezaru te no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

見えざる手かもしれません

みえざるてかもしれません

miezaru te kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

見えざる手でしょう

みえざるてでしょう

miezaru te deshou


Pytania w zdaniach

見えざる手 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みえざるて か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

miezaru te ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

見えざる手であれ

みえざるてであれ

miezaru te de are


Słyszałem, że ...

見えざる手だそうです

みえざるてだそうです

miezaru te da sou desu

見えざる手だったそうです

みえざるてだったそうです

miezaru te datta sou desu


Stawać się

見えざる手になる

みえざるてになる

miezaru te ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

見えざる手みたいです

みえざるてみたいです

miezaru te mitai desu

見えざる手みたいな

みえざるてみたいな

miezaru te mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

見えざる手みたいに [przymiotnik, czasownik]

みえざるてみたいに [przymiotnik, czasownik]

miezaru te mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

見えざる手であるな

みえざるてであるな

miezaru te de aru na