Szczegóły słowa 高 | こう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| こう |
|
|||
| kou |
Znaczenie znaków kanji
| 高 |
wysoki, drogi |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
przedrostek |
rzeczownik |
przyrostek |
Przykładowe zdania
Produkcja w tej fabryce wzrosła o 20% |
この工場の生産高は20%増加している。 |
To jest za drogie! |
To za drogo! |
それは高すぎます。 |
値段が高すぎです。 |
値段が高すぎる! |
高いですね。 |
高すぎる。 |
高すぎる! |
To jest za drogie! |
これは高すぎる。 |
それは高すぎます。 |
それは高過ぎる。 |
値段が高すぎです。 |
Akcje tej firmy wygenerowały duży zysk. |
その会社の株は高配当だ。 |
To jest za drogie! |
それは高すぎます。 |
それは高過ぎる。 |
値段が高すぎです。 |
Ten garnitur wygląda na naprawdę drogi. |
あのスーツはいかにも高そうだ。 |
To jest za drogie! |
To za drogie. |
それは高すぎます。 |
それは高過ぎる。 |
値段が高すぎです。 |
値段が高すぎる! |
高すぎる。 |
高すぎる! |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
高です |
こうです |
kou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
高ではありません |
こうではありません |
kou dewa arimasen |
|
|
高じゃありません |
こうじゃありません |
kou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
高でした |
こうでした |
kou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
高ではありませんでした |
こうではありませんでした |
kou dewa arimasen deshita |
|
|
高じゃありませんでした |
こうじゃありませんでした |
kou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
高だ |
こうだ |
kou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
高じゃない |
こうじゃない |
kou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
高だった |
こうだった |
kou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
高じゃなかった |
こうじゃなかった |
kou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
高で |
こうで |
kou de |
|
|
Przeczenie
高じゃなくて |
こうじゃなくて |
kou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
高でございます |
こうでございます |
kou de gozaimasu |
|
|
高でござる |
こうでござる |
kou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
高がほしい |
こうがほしい |
kou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
高をほしがっている |
こうをほしがっている |
kou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 高をくれる |
[dający] [は/が] こうをくれる |
[dający] [wa/ga] kou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に高をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kou o ageru |
Decydować się na
高にする |
こうにする |
kou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
高だって |
こうだって |
kou datte |
|
|
高だったって |
こうだったって |
kou dattatte |
Forma wyjaśniająca
高なんです |
こうなんです |
kou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
高だったら、... |
こうだったら、... |
kou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
高じゃなかったら、... |
こうじゃなかったら、... |
kou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
高の時、... |
こうのとき、... |
kou no toki, ... |
|
|
高だった時、... |
こうだったとき、... |
kou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
高になると, ... |
こうになると, ... |
kou ni naru to, ... |
Lubić
高が好き |
こうがすき |
kou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
高だといいですね |
こうだといいですね |
kou da to ii desu ne |
|
|
高じゃないといいですね |
こうじゃないといいですね |
kou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
高だといいんですが |
こうだといいんですが |
kou da to ii n desu ga |
|
|
高だといいんですけど |
こうだといいんですけど |
kou da to ii n desu kedo |
|
|
高じゃないといいんですが |
こうじゃないといいんですが |
kou ja nai to ii n desu ga |
|
|
高じゃないといいんですけど |
こうじゃないといいんですけど |
kou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
高なのに, ... |
こうなのに, ... |
kou na noni, ... |
|
|
高だったのに, ... |
こうだったのに, ... |
kou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
高でも |
こうでも |
kou de mo |
Nawet, jeśli nie
高じゃなくても |
こうじゃなくても |
kou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という高 |
[nazwa] というこう |
[nazwa] to iu kou |
Nie lubić
高がきらい |
こうがきらい |
kou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 高を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kou o morau |
Podobny do ..., jak ...
高のような [inny rzeczownik] |
こうのような [inny rzeczownik] |
kou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
高のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
高のはずです |
こうなのはずです |
kou no hazu desu |
|
|
高のはずでした |
こうのはずでした |
kou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
高かもしれません |
こうかもしれません |
kou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
高でしょう |
こうでしょう |
kou deshou |
Pytania w zdaniach
高 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
高であれ |
こうであれ |
kou de are |
Słyszałem, że ...
高だそうです |
こうだそうです |
kou da sou desu |
|
|
高だったそうです |
こうだったそうです |
kou datta sou desu |
Stawać się
高になる |
こうになる |
kou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
高みたいです |
こうみたいです |
kou mitai desu |
|
|
高みたいな |
こうみたいな |
kou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
高みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
高であるな |
こうであるな |
kou de aru na |
