Szczegóły słowa トート
Informacje podstawowe
Słowa
| トート |
|
|
| tooto |
Znaczenie
1
torba na ramię
skrót, ang: tote bag
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również
トートバッグ
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トートです |
tooto desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トートではありません |
tooto dewa arimasen |
|
|
トートじゃありません |
tooto ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トートでした |
tooto deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トートではありませんでした |
tooto dewa arimasen deshita |
|
|
トートじゃありませんでした |
tooto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トートだ |
tooto da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トートじゃない |
tooto ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トートだった |
tooto datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トートじゃなかった |
tooto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
トートで |
tooto de |
|
|
Przeczenie
トートじゃなくて |
tooto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
トートでございます |
tooto de gozaimasu |
|
|
トートでござる |
tooto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
トートがほしい |
tooto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
トートをほしがっている |
tooto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] トートをくれる |
[dający] [wa/ga] tooto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にトートをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tooto o ageru |
Decydować się na
トートにする |
tooto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
トートだって |
tooto datte |
|
|
トートだったって |
tooto dattatte |
Forma wyjaśniająca
トートなんです |
tooto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
トートだったら、... |
tooto dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
トートじゃなかったら、... |
tooto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
トートのとき、... |
tooto no toki, ... |
|
|
トートだったとき、... |
tooto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
トートになると, ... |
tooto ni naru to, ... |
Lubić
トートがすき |
tooto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
トートだといいですね |
tooto da to ii desu ne |
|
|
トートじゃないといいですね |
tooto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
トートだといいんですが |
tooto da to ii n desu ga |
|
|
トートだといいんですけど |
tooto da to ii n desu kedo |
|
|
トートじゃないといいんですが |
tooto ja nai to ii n desu ga |
|
|
トートじゃないといいんですけど |
tooto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
トートなのに, ... |
tooto na noni, ... |
|
|
トートだったのに, ... |
tooto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
トートでも |
tooto de mo |
Nawet, jeśli nie
トートじゃなくても |
tooto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というトート |
[nazwa] to iu tooto |
Nie lubić
トートがきらい |
tooto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トートをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tooto o morau |
Podobny do ..., jak ...
トートのような [inny rzeczownik] |
tooto no you na [inny rzeczownik] |
|
|
トートのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tooto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
トートなのはずです |
tooto no hazu desu |
|
|
トートのはずでした |
tooto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
トートかもしれません |
tooto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
トートでしょう |
tooto deshou |
Pytania w zdaniach
トート か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tooto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
トートであれ |
tooto de are |
Stawać się
トートになる |
tooto ni naru |
Słyszałem, że ...
トートだそうです |
tooto da sou desu |
|
|
トートだったそうです |
tooto datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
トートみたいです |
tooto mitai desu |
|
|
トートみたいな |
tooto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
トートみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tooto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
トートであるな |
tooto de aru na |
