小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa トート

Informacje podstawowe

Słowa

トート
tooto

Znaczenie

1

torba na ramię
skrót, ang: tote bag
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również トートバッグ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トートです

tooto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

トートではありません

tooto dewa arimasen

トートじゃありません

tooto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

トートでした

tooto deshita

Przeczenie, czas przeszły

トートではありませんでした

tooto dewa arimasen deshita

トートじゃありませんでした

tooto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トートだ

tooto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

トートじゃない

tooto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

トートだった

tooto datta

Przeczenie, czas przeszły

トートじゃなかった

tooto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

トートで

tooto de

Przeczenie

トートじゃなくて

tooto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

トートでございます

tooto de gozaimasu

トートでござる

tooto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

トートがほしい

tooto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

トートをほしがっている

tooto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] トートをくれる

[dający] [wa/ga] tooto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にトートをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tooto o ageru


Decydować się na

トートにする

tooto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

トートだって

tooto datte

トートだったって

tooto dattatte


Forma wyjaśniająca

トートなんです

tooto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

トートだったら、...

tooto dattara, ...

twierdzenie

トートじゃなかったら、...

tooto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

トートのとき、...

tooto no toki, ...

トートだったとき、...

tooto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

トートになると, ...

tooto ni naru to, ...


Lubić

トートがすき

tooto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

トートだといいですね

tooto da to ii desu ne

トートじゃないといいですね

tooto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

トートだといいんですが

tooto da to ii n desu ga

トートだといいんですけど

tooto da to ii n desu kedo

トートじゃないといいんですが

tooto ja nai to ii n desu ga

トートじゃないといいんですけど

tooto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

トートなのに, ...

tooto na noni, ...

トートだったのに, ...

tooto datta noni, ...


Nawet, jeśli

トートでも

tooto de mo


Nawet, jeśli nie

トートじゃなくても

tooto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というトート

[nazwa] to iu tooto


Nie lubić

トートがきらい

tooto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トートをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tooto o morau


Podobny do ..., jak ...

トートのような [inny rzeczownik]

tooto no you na [inny rzeczownik]

トートのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tooto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

トートなのはずです

tooto no hazu desu

トートのはずでした

tooto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

トートかもしれません

tooto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

トートでしょう

tooto deshou


Pytania w zdaniach

トート か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tooto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

トートであれ

tooto de are


Stawać się

トートになる

tooto ni naru


Słyszałem, że ...

トートだそうです

tooto da sou desu

トートだったそうです

tooto datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

トートみたいです

tooto mitai desu

トートみたいな

tooto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

トートみたいに [przymiotnik, czasownik]

tooto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

トートであるな

tooto de aru na