小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Słowa

ni

Znaczenie znaków kanji

zakonnica, siostra zakonna

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

bhikkhuni
w pełni wyświęcona buddyjska mniszka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek
buddyzm
skrót
odnośnik do innych słów: 比丘尼

2

Indonezja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
odnośnik do innych słów: 印度尼西亜

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

比丘尼, びくに, bikuni

słowo powiązanie

印度尼西亜, インドネシア, indoneshia


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

尼です

にです

ni desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

尼ではありません

にではありません

ni dewa arimasen

尼じゃありません

にじゃありません

ni ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

尼でした

にでした

ni deshita

Przeczenie, czas przeszły

尼ではありませんでした

にではありませんでした

ni dewa arimasen deshita

尼じゃありませんでした

にじゃありませんでした

ni ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

尼だ

にだ

ni da

Przeczenie, czas teraźniejszy

尼じゃない

にじゃない

ni ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

尼だった

にだった

ni datta

Przeczenie, czas przeszły

尼じゃなかった

にじゃなかった

ni ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

尼で

にで

ni de

Przeczenie

尼じゃなくて

にじゃなくて

ni ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

尼でございます

にでございます

ni de gozaimasu

尼でござる

にでござる

ni de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

尼がほしい

にがほしい

ni ga hoshii


Chcieć (III osoba)

尼をほしがっている

にをほしがっている

ni o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 尼をくれる

[dający] [は/が] にをくれる

[dający] [wa/ga] ni o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に尼をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] ににをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ni o ageru


Decydować się na

尼にする

ににする

ni ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

尼だって

にだって

ni datte

尼だったって

にだったって

ni dattatte


Forma wyjaśniająca

尼なんです

になんです

ni nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

尼だったら、...

にだったら、...

ni dattara, ...

twierdzenie

尼じゃなかったら、...

にじゃなかったら、...

ni ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

尼の時、...

にのとき、...

ni no toki, ...

尼だった時、...

にだったとき、...

ni datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

尼になると, ...

にになると, ...

ni ni naru to, ...


Lubić

尼が好き

にがすき

ni ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

尼だといいですね

にだといいですね

ni da to ii desu ne

尼じゃないといいですね

にじゃないといいですね

ni ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

尼だといいんですが

にだといいんですが

ni da to ii n desu ga

尼だといいんですけど

にだといいんですけど

ni da to ii n desu kedo

尼じゃないといいんですが

にじゃないといいんですが

ni ja nai to ii n desu ga

尼じゃないといいんですけど

にじゃないといいんですけど

ni ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

尼なのに, ...

になのに, ...

ni na noni, ...

尼だったのに, ...

にだったのに, ...

ni datta noni, ...


Nawet, jeśli

尼でも

にでも

ni de mo


Nawet, jeśli nie

尼じゃなくても

にじゃなくても

ni ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という尼

[nazwa] というに

[nazwa] to iu ni


Nie lubić

尼がきらい

にがきらい

ni ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 尼を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ni o morau


Podobny do ..., jak ...

尼のような [inny rzeczownik]

にのような [inny rzeczownik]

ni no you na [inny rzeczownik]

尼のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

にのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ni no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

尼のはずです

になのはずです

ni no hazu desu

尼のはずでした

にのはずでした

ni no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

尼かもしれません

にかもしれません

ni kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

尼でしょう

にでしょう

ni deshou


Pytania w zdaniach

尼 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

に か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ni ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

尼であれ

にであれ

ni de are


Stawać się

尼になる

にになる

ni ni naru


Słyszałem, że ...

尼だそうです

にだそうです

ni da sou desu

尼だったそうです

にだったそうです

ni datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

尼みたいです

にみたいです

ni mitai desu

尼みたいな

にみたいな

ni mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

尼みたいに [przymiotnik, czasownik]

にみたいに [przymiotnik, czasownik]

ni mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

尼であるな

にであるな

ni de aru na