Szczegóły słowa 荘, 庄 | しょう, そう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| しょう |
|
|||
| shou | ||||
|
|
|||
| そう |
|
|||
| sou | ||||
|
|
|||
| しょう |
|
|||
| shou | ||||
|
|
|||
| そう |
|
|||
| sou |
Znaczenie znaków kanji
| 荘 |
willa, rezydencja, gospoda, zajazd, chata, dwór feudalny, poważny, uroczysty, dostojny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 庄 |
poziom, na wsi, dwór z majątkiem ziemskim, osada, wioska |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
dwór
willa
rezydencja
willa
rezydencja
zwykle そう jako sufiks
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek
odnośnik do innych słów:
荘園
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
荘園, しょうえん, shouen |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik (przyrostek) |
rzeczownik |
rzeczownik (przyrostek) |
rzeczownik |
rzeczownik (przyrostek) |
rzeczownik |
rzeczownik (przyrostek) |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
荘です |
しょうです |
shou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
荘ではありません |
しょうではありません |
shou dewa arimasen |
|
|
荘じゃありません |
しょうじゃありません |
shou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
荘でした |
しょうでした |
shou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
荘ではありませんでした |
しょうではありませんでした |
shou dewa arimasen deshita |
|
|
荘じゃありませんでした |
しょうじゃありませんでした |
shou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
荘だ |
しょうだ |
shou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
荘じゃない |
しょうじゃない |
shou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
荘だった |
しょうだった |
shou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
荘じゃなかった |
しょうじゃなかった |
shou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
荘で |
しょうで |
shou de |
|
|
Przeczenie
荘じゃなくて |
しょうじゃなくて |
shou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
荘でございます |
しょうでございます |
shou de gozaimasu |
|
|
荘でござる |
しょうでござる |
shou de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
荘です |
そうです |
sou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
荘ではありません |
そうではありません |
sou dewa arimasen |
|
|
荘じゃありません |
そうじゃありません |
sou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
荘でした |
そうでした |
sou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
荘ではありませんでした |
そうではありませんでした |
sou dewa arimasen deshita |
|
|
荘じゃありませんでした |
そうじゃありませんでした |
sou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
荘だ |
そうだ |
sou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
荘じゃない |
そうじゃない |
sou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
荘だった |
そうだった |
sou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
荘じゃなかった |
そうじゃなかった |
sou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
荘で |
そうで |
sou de |
|
|
Przeczenie
荘じゃなくて |
そうじゃなくて |
sou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
荘でございます |
そうでございます |
sou de gozaimasu |
|
|
荘でござる |
そうでござる |
sou de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
庄です |
しょうです |
shou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
庄ではありません |
しょうではありません |
shou dewa arimasen |
|
|
庄じゃありません |
しょうじゃありません |
shou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
庄でした |
しょうでした |
shou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
庄ではありませんでした |
しょうではありませんでした |
shou dewa arimasen deshita |
|
|
庄じゃありませんでした |
しょうじゃありませんでした |
shou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
庄だ |
しょうだ |
shou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
庄じゃない |
しょうじゃない |
shou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
庄だった |
しょうだった |
shou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
庄じゃなかった |
しょうじゃなかった |
shou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
庄で |
しょうで |
shou de |
|
|
Przeczenie
庄じゃなくて |
しょうじゃなくて |
shou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
庄でございます |
しょうでございます |
shou de gozaimasu |
|
|
庄でござる |
しょうでござる |
shou de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
庄です |
そうです |
sou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
庄ではありません |
そうではありません |
sou dewa arimasen |
|
|
庄じゃありません |
そうじゃありません |
sou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
庄でした |
そうでした |
sou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
庄ではありませんでした |
そうではありませんでした |
sou dewa arimasen deshita |
|
|
庄じゃありませんでした |
そうじゃありませんでした |
sou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
庄だ |
そうだ |
sou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
庄じゃない |
そうじゃない |
sou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
庄だった |
そうだった |
sou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
庄じゃなかった |
そうじゃなかった |
sou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
庄で |
そうで |
sou de |
|
|
Przeczenie
庄じゃなくて |
そうじゃなくて |
sou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
庄でございます |
そうでございます |
sou de gozaimasu |
|
|
庄でござる |
そうでござる |
sou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
荘がほしい |
しょうがほしい |
shou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
荘をほしがっている |
しょうをほしがっている |
shou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 荘をくれる |
[dający] [は/が] しょうをくれる |
[dający] [wa/ga] shou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に荘をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shou o ageru |
Decydować się na
荘にする |
しょうにする |
shou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
荘だって |
しょうだって |
shou datte |
|
|
荘だったって |
しょうだったって |
shou dattatte |
Forma wyjaśniająca
荘なんです |
しょうなんです |
shou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
荘だったら、... |
しょうだったら、... |
shou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
荘じゃなかったら、... |
しょうじゃなかったら、... |
shou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
荘の時、... |
しょうのとき、... |
shou no toki, ... |
|
|
荘だった時、... |
しょうだったとき、... |
shou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
荘になると, ... |
しょうになると, ... |
shou ni naru to, ... |
Lubić
荘が好き |
しょうがすき |
shou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
荘だといいですね |
しょうだといいですね |
shou da to ii desu ne |
|
|
荘じゃないといいですね |
しょうじゃないといいですね |
shou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
荘だといいんですが |
しょうだといいんですが |
shou da to ii n desu ga |
|
|
荘だといいんですけど |
しょうだといいんですけど |
shou da to ii n desu kedo |
|
|
荘じゃないといいんですが |
しょうじゃないといいんですが |
shou ja nai to ii n desu ga |
|
|
荘じゃないといいんですけど |
しょうじゃないといいんですけど |
shou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
荘なのに, ... |
しょうなのに, ... |
shou na noni, ... |
|
|
荘だったのに, ... |
しょうだったのに, ... |
shou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
荘でも |
しょうでも |
shou de mo |
Nawet, jeśli nie
荘じゃなくても |
しょうじゃなくても |
shou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という荘 |
[nazwa] というしょう |
[nazwa] to iu shou |
Nie lubić
荘がきらい |
しょうがきらい |
shou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 荘を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shou o morau |
Podobny do ..., jak ...
荘のような [inny rzeczownik] |
しょうのような [inny rzeczownik] |
shou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
荘のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
荘のはずです |
しょうなのはずです |
shou no hazu desu |
|
|
荘のはずでした |
しょうのはずでした |
shou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
荘かもしれません |
しょうかもしれません |
shou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
荘でしょう |
しょうでしょう |
shou deshou |
Pytania w zdaniach
荘 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
荘であれ |
しょうであれ |
shou de are |
Słyszałem, że ...
荘だそうです |
しょうだそうです |
shou da sou desu |
|
|
荘だったそうです |
しょうだったそうです |
shou datta sou desu |
Stawać się
荘になる |
しょうになる |
shou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
荘みたいです |
しょうみたいです |
shou mitai desu |
|
|
荘みたいな |
しょうみたいな |
shou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
荘みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
荘であるな |
しょうであるな |
shou de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
荘がほしい |
そうがほしい |
sou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
荘をほしがっている |
そうをほしがっている |
sou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 荘をくれる |
[dający] [は/が] そうをくれる |
[dający] [wa/ga] sou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に荘をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にそうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sou o ageru |
Decydować się na
荘にする |
そうにする |
sou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
荘だって |
そうだって |
sou datte |
|
|
荘だったって |
そうだったって |
sou dattatte |
Forma wyjaśniająca
荘なんです |
そうなんです |
sou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
荘だったら、... |
そうだったら、... |
sou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
荘じゃなかったら、... |
そうじゃなかったら、... |
sou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
荘の時、... |
そうのとき、... |
sou no toki, ... |
|
|
荘だった時、... |
そうだったとき、... |
sou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
荘になると, ... |
そうになると, ... |
sou ni naru to, ... |
Lubić
荘が好き |
そうがすき |
sou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
荘だといいですね |
そうだといいですね |
sou da to ii desu ne |
|
|
荘じゃないといいですね |
そうじゃないといいですね |
sou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
荘だといいんですが |
そうだといいんですが |
sou da to ii n desu ga |
|
|
荘だといいんですけど |
そうだといいんですけど |
sou da to ii n desu kedo |
|
|
荘じゃないといいんですが |
そうじゃないといいんですが |
sou ja nai to ii n desu ga |
|
|
荘じゃないといいんですけど |
そうじゃないといいんですけど |
sou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
荘なのに, ... |
そうなのに, ... |
sou na noni, ... |
|
|
荘だったのに, ... |
そうだったのに, ... |
sou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
荘でも |
そうでも |
sou de mo |
Nawet, jeśli nie
荘じゃなくても |
そうじゃなくても |
sou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という荘 |
[nazwa] というそう |
[nazwa] to iu sou |
Nie lubić
荘がきらい |
そうがきらい |
sou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 荘を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sou o morau |
Podobny do ..., jak ...
荘のような [inny rzeczownik] |
そうのような [inny rzeczownik] |
sou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
荘のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
そうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
荘のはずです |
そうなのはずです |
sou no hazu desu |
|
|
荘のはずでした |
そうのはずでした |
sou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
荘かもしれません |
そうかもしれません |
sou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
荘でしょう |
そうでしょう |
sou deshou |
Pytania w zdaniach
荘 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
そう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
荘であれ |
そうであれ |
sou de are |
Słyszałem, że ...
荘だそうです |
そうだそうです |
sou da sou desu |
|
|
荘だったそうです |
そうだったそうです |
sou datta sou desu |
Stawać się
荘になる |
そうになる |
sou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
荘みたいです |
そうみたいです |
sou mitai desu |
|
|
荘みたいな |
そうみたいな |
sou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
荘みたいに [przymiotnik, czasownik] |
そうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
荘であるな |
そうであるな |
sou de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
庄がほしい |
しょうがほしい |
shou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
庄をほしがっている |
しょうをほしがっている |
shou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 庄をくれる |
[dający] [は/が] しょうをくれる |
[dający] [wa/ga] shou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に庄をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shou o ageru |
Decydować się na
庄にする |
しょうにする |
shou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
庄だって |
しょうだって |
shou datte |
|
|
庄だったって |
しょうだったって |
shou dattatte |
Forma wyjaśniająca
庄なんです |
しょうなんです |
shou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
庄だったら、... |
しょうだったら、... |
shou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
庄じゃなかったら、... |
しょうじゃなかったら、... |
shou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
庄の時、... |
しょうのとき、... |
shou no toki, ... |
|
|
庄だった時、... |
しょうだったとき、... |
shou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
庄になると, ... |
しょうになると, ... |
shou ni naru to, ... |
Lubić
庄が好き |
しょうがすき |
shou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
庄だといいですね |
しょうだといいですね |
shou da to ii desu ne |
|
|
庄じゃないといいですね |
しょうじゃないといいですね |
shou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
庄だといいんですが |
しょうだといいんですが |
shou da to ii n desu ga |
|
|
庄だといいんですけど |
しょうだといいんですけど |
shou da to ii n desu kedo |
|
|
庄じゃないといいんですが |
しょうじゃないといいんですが |
shou ja nai to ii n desu ga |
|
|
庄じゃないといいんですけど |
しょうじゃないといいんですけど |
shou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
庄なのに, ... |
しょうなのに, ... |
shou na noni, ... |
|
|
庄だったのに, ... |
しょうだったのに, ... |
shou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
庄でも |
しょうでも |
shou de mo |
Nawet, jeśli nie
庄じゃなくても |
しょうじゃなくても |
shou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という庄 |
[nazwa] というしょう |
[nazwa] to iu shou |
Nie lubić
庄がきらい |
しょうがきらい |
shou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 庄を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shou o morau |
Podobny do ..., jak ...
庄のような [inny rzeczownik] |
しょうのような [inny rzeczownik] |
shou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
庄のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
庄のはずです |
しょうなのはずです |
shou no hazu desu |
|
|
庄のはずでした |
しょうのはずでした |
shou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
庄かもしれません |
しょうかもしれません |
shou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
庄でしょう |
しょうでしょう |
shou deshou |
Pytania w zdaniach
庄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
庄であれ |
しょうであれ |
shou de are |
Słyszałem, że ...
庄だそうです |
しょうだそうです |
shou da sou desu |
|
|
庄だったそうです |
しょうだったそうです |
shou datta sou desu |
Stawać się
庄になる |
しょうになる |
shou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
庄みたいです |
しょうみたいです |
shou mitai desu |
|
|
庄みたいな |
しょうみたいな |
shou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
庄みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
庄であるな |
しょうであるな |
shou de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
庄がほしい |
そうがほしい |
sou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
庄をほしがっている |
そうをほしがっている |
sou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 庄をくれる |
[dający] [は/が] そうをくれる |
[dający] [wa/ga] sou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に庄をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にそうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sou o ageru |
Decydować się na
庄にする |
そうにする |
sou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
庄だって |
そうだって |
sou datte |
|
|
庄だったって |
そうだったって |
sou dattatte |
Forma wyjaśniająca
庄なんです |
そうなんです |
sou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
庄だったら、... |
そうだったら、... |
sou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
庄じゃなかったら、... |
そうじゃなかったら、... |
sou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
庄の時、... |
そうのとき、... |
sou no toki, ... |
|
|
庄だった時、... |
そうだったとき、... |
sou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
庄になると, ... |
そうになると, ... |
sou ni naru to, ... |
Lubić
庄が好き |
そうがすき |
sou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
庄だといいですね |
そうだといいですね |
sou da to ii desu ne |
|
|
庄じゃないといいですね |
そうじゃないといいですね |
sou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
庄だといいんですが |
そうだといいんですが |
sou da to ii n desu ga |
|
|
庄だといいんですけど |
そうだといいんですけど |
sou da to ii n desu kedo |
|
|
庄じゃないといいんですが |
そうじゃないといいんですが |
sou ja nai to ii n desu ga |
|
|
庄じゃないといいんですけど |
そうじゃないといいんですけど |
sou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
庄なのに, ... |
そうなのに, ... |
sou na noni, ... |
|
|
庄だったのに, ... |
そうだったのに, ... |
sou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
庄でも |
そうでも |
sou de mo |
Nawet, jeśli nie
庄じゃなくても |
そうじゃなくても |
sou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という庄 |
[nazwa] というそう |
[nazwa] to iu sou |
Nie lubić
庄がきらい |
そうがきらい |
sou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 庄を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sou o morau |
Podobny do ..., jak ...
庄のような [inny rzeczownik] |
そうのような [inny rzeczownik] |
sou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
庄のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
そうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
庄のはずです |
そうなのはずです |
sou no hazu desu |
|
|
庄のはずでした |
そうのはずでした |
sou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
庄かもしれません |
そうかもしれません |
sou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
庄でしょう |
そうでしょう |
sou deshou |
Pytania w zdaniach
庄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
そう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
庄であれ |
そうであれ |
sou de are |
Słyszałem, że ...
庄だそうです |
そうだそうです |
sou da sou desu |
|
|
庄だったそうです |
そうだったそうです |
sou datta sou desu |
Stawać się
庄になる |
そうになる |
sou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
庄みたいです |
そうみたいです |
sou mitai desu |
|
|
庄みたいな |
そうみたいな |
sou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
庄みたいに [przymiotnik, czasownik] |
そうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
庄であるな |
そうであるな |
sou de aru na |
