小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | じゅ

Informacje podstawowe

Słowa

じゅ
じゅ
ju

Znaczenie znaków kanji

akceptowanie, przyjmowanie, odbieranie (telefonu), odbywanie, przechodzenie, branie, dostawanie, otrzymywanie, chwytanie, zdobywane

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

vedana
uczucie
doznanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm
zobacz również 五蘊
zobacz również 十二因縁

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受です

じゅです

ju desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

受ではありません

じゅではありません

ju dewa arimasen

受じゃありません

じゅじゃありません

ju ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

受でした

じゅでした

ju deshita

Przeczenie, czas przeszły

受ではありませんでした

じゅではありませんでした

ju dewa arimasen deshita

受じゃありませんでした

じゅじゃありませんでした

ju ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受だ

じゅだ

ju da

Przeczenie, czas teraźniejszy

受じゃない

じゅじゃない

ju ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

受だった

じゅだった

ju datta

Przeczenie, czas przeszły

受じゃなかった

じゅじゃなかった

ju ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

受で

じゅで

ju de

Przeczenie

受じゃなくて

じゅじゃなくて

ju ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

受でございます

じゅでございます

ju de gozaimasu

受でござる

じゅでござる

ju de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

受がほしい

じゅがほしい

ju ga hoshii


Chcieć (III osoba)

受をほしがっている

じゅをほしがっている

ju o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 受をくれる

[dający] [は/が] じゅをくれる

[dający] [wa/ga] ju o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に受をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ju o ageru


Decydować się na

受にする

じゅにする

ju ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

受だって

じゅだって

ju datte

受だったって

じゅだったって

ju dattatte


Forma wyjaśniająca

受なんです

じゅなんです

ju nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

受だったら、...

じゅだったら、...

ju dattara, ...

twierdzenie

受じゃなかったら、...

じゅじゃなかったら、...

ju ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

受の時、...

じゅのとき、...

ju no toki, ...

受だった時、...

じゅだったとき、...

ju datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

受になると, ...

じゅになると, ...

ju ni naru to, ...


Lubić

受が好き

じゅがすき

ju ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

受だといいですね

じゅだといいですね

ju da to ii desu ne

受じゃないといいですね

じゅじゃないといいですね

ju ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

受だといいんですが

じゅだといいんですが

ju da to ii n desu ga

受だといいんですけど

じゅだといいんですけど

ju da to ii n desu kedo

受じゃないといいんですが

じゅじゃないといいんですが

ju ja nai to ii n desu ga

受じゃないといいんですけど

じゅじゃないといいんですけど

ju ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

受なのに, ...

じゅなのに, ...

ju na noni, ...

受だったのに, ...

じゅだったのに, ...

ju datta noni, ...


Nawet, jeśli

受でも

じゅでも

ju de mo


Nawet, jeśli nie

受じゃなくても

じゅじゃなくても

ju ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という受

[nazwa] というじゅ

[nazwa] to iu ju


Nie lubić

受がきらい

じゅがきらい

ju ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 受を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ju o morau


Podobny do ..., jak ...

受のような [inny rzeczownik]

じゅのような [inny rzeczownik]

ju no you na [inny rzeczownik]

受のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ju no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

受のはずです

じゅなのはずです

ju no hazu desu

受のはずでした

じゅのはずでした

ju no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

受かもしれません

じゅかもしれません

ju kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

受でしょう

じゅでしょう

ju deshou


Pytania w zdaniach

受 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ju ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

受であれ

じゅであれ

ju de are


Stawać się

受になる

じゅになる

ju ni naru


Słyszałem, że ...

受だそうです

じゅだそうです

ju da sou desu

受だったそうです

じゅだったそうです

ju datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

受みたいです

じゅみたいです

ju mitai desu

受みたいな

じゅみたいな

ju mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

受みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅみたいに [przymiotnik, czasownik]

ju mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

受であるな

じゅであるな

ju de aru na