Szczegóły słowa ダラー
Informacje podstawowe
Słowa
| ダラー |
|
|
| daraa |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ダラーです |
daraa desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ダラーではありません |
daraa dewa arimasen |
|
|
ダラーじゃありません |
daraa ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ダラーでした |
daraa deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ダラーではありませんでした |
daraa dewa arimasen deshita |
|
|
ダラーじゃありませんでした |
daraa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ダラーだ |
daraa da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ダラーじゃない |
daraa ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ダラーだった |
daraa datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ダラーじゃなかった |
daraa ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ダラーで |
daraa de |
|
|
Przeczenie
ダラーじゃなくて |
daraa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ダラーでございます |
daraa de gozaimasu |
|
|
ダラーでござる |
daraa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ダラーがほしい |
daraa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ダラーをほしがっている |
daraa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ダラーをくれる |
[dający] [wa/ga] daraa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にダラーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni daraa o ageru |
Decydować się na
ダラーにする |
daraa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ダラーだって |
daraa datte |
|
|
ダラーだったって |
daraa dattatte |
Forma wyjaśniająca
ダラーなんです |
daraa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ダラーだったら、... |
daraa dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ダラーじゃなかったら、... |
daraa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ダラーのとき、... |
daraa no toki, ... |
|
|
ダラーだったとき、... |
daraa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ダラーになると, ... |
daraa ni naru to, ... |
Lubić
ダラーがすき |
daraa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ダラーだといいですね |
daraa da to ii desu ne |
|
|
ダラーじゃないといいですね |
daraa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ダラーだといいんですが |
daraa da to ii n desu ga |
|
|
ダラーだといいんですけど |
daraa da to ii n desu kedo |
|
|
ダラーじゃないといいんですが |
daraa ja nai to ii n desu ga |
|
|
ダラーじゃないといいんですけど |
daraa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ダラーなのに, ... |
daraa na noni, ... |
|
|
ダラーだったのに, ... |
daraa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ダラーでも |
daraa de mo |
Nawet, jeśli nie
ダラーじゃなくても |
daraa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というダラー |
[nazwa] to iu daraa |
Nie lubić
ダラーがきらい |
daraa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ダラーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] daraa o morau |
Podobny do ..., jak ...
ダラーのような [inny rzeczownik] |
daraa no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ダラーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
daraa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ダラーなのはずです |
daraa no hazu desu |
|
|
ダラーのはずでした |
daraa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ダラーかもしれません |
daraa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ダラーでしょう |
daraa deshou |
Pytania w zdaniach
ダラー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
daraa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ダラーであれ |
daraa de are |
Stawać się
ダラーになる |
daraa ni naru |
Słyszałem, że ...
ダラーだそうです |
daraa da sou desu |
|
|
ダラーだったそうです |
daraa datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ダラーみたいです |
daraa mitai desu |
|
|
ダラーみたいな |
daraa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ダラーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
daraa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ダラーであるな |
daraa de aru na |
