小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 一心三観 | いっしんさんがん

Informacje podstawowe

Słowa

いっ しん さん がん
いっしんさんがん
isshin sangan

Znaczenie znaków kanji

jeden, element podstawowy 'jeden'

Pokaż szczegóły znaku

serce, umysł, rozum, duch, element podstawowy na serce

Pokaż szczegóły znaku

trzy

Pokaż szczegóły znaku

perspektywa, widok, wygląd, warunek, stan

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

jednoczesna kontemplacja trojakiej prawdy
forma medytacji Tendai
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm
odnośnik do innych słów: 三諦

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

三諦, さんたい, santai


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一心三観です

いっしんさんがんです

isshin sangan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

一心三観ではありません

いっしんさんがんではありません

isshin sangan dewa arimasen

一心三観じゃありません

いっしんさんがんじゃありません

isshin sangan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

一心三観でした

いっしんさんがんでした

isshin sangan deshita

Przeczenie, czas przeszły

一心三観ではありませんでした

いっしんさんがんではありませんでした

isshin sangan dewa arimasen deshita

一心三観じゃありませんでした

いっしんさんがんじゃありませんでした

isshin sangan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一心三観だ

いっしんさんがんだ

isshin sangan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

一心三観じゃない

いっしんさんがんじゃない

isshin sangan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

一心三観だった

いっしんさんがんだった

isshin sangan datta

Przeczenie, czas przeszły

一心三観じゃなかった

いっしんさんがんじゃなかった

isshin sangan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

一心三観で

いっしんさんがんで

isshin sangan de

Przeczenie

一心三観じゃなくて

いっしんさんがんじゃなくて

isshin sangan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

一心三観でございます

いっしんさんがんでございます

isshin sangan de gozaimasu

一心三観でござる

いっしんさんがんでござる

isshin sangan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

一心三観がほしい

いっしんさんがんがほしい

isshin sangan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

一心三観をほしがっている

いっしんさんがんをほしがっている

isshin sangan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 一心三観をくれる

[dający] [は/が] いっしんさんがんをくれる

[dający] [wa/ga] isshin sangan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に一心三観をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいっしんさんがんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni isshin sangan o ageru


Decydować się na

一心三観にする

いっしんさんがんにする

isshin sangan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

一心三観だって

いっしんさんがんだって

isshin sangan datte

一心三観だったって

いっしんさんがんだったって

isshin sangan dattatte


Forma wyjaśniająca

一心三観なんです

いっしんさんがんなんです

isshin sangan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

一心三観だったら、...

いっしんさんがんだったら、...

isshin sangan dattara, ...

twierdzenie

一心三観じゃなかったら、...

いっしんさんがんじゃなかったら、...

isshin sangan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

一心三観の時、...

いっしんさんがんのとき、...

isshin sangan no toki, ...

一心三観だった時、...

いっしんさんがんだったとき、...

isshin sangan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

一心三観になると, ...

いっしんさんがんになると, ...

isshin sangan ni naru to, ...


Lubić

一心三観が好き

いっしんさんがんがすき

isshin sangan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

一心三観だといいですね

いっしんさんがんだといいですね

isshin sangan da to ii desu ne

一心三観じゃないといいですね

いっしんさんがんじゃないといいですね

isshin sangan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

一心三観だといいんですが

いっしんさんがんだといいんですが

isshin sangan da to ii n desu ga

一心三観だといいんですけど

いっしんさんがんだといいんですけど

isshin sangan da to ii n desu kedo

一心三観じゃないといいんですが

いっしんさんがんじゃないといいんですが

isshin sangan ja nai to ii n desu ga

一心三観じゃないといいんですけど

いっしんさんがんじゃないといいんですけど

isshin sangan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

一心三観なのに, ...

いっしんさんがんなのに, ...

isshin sangan na noni, ...

一心三観だったのに, ...

いっしんさんがんだったのに, ...

isshin sangan datta noni, ...


Nawet, jeśli

一心三観でも

いっしんさんがんでも

isshin sangan de mo


Nawet, jeśli nie

一心三観じゃなくても

いっしんさんがんじゃなくても

isshin sangan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という一心三観

[nazwa] といういっしんさんがん

[nazwa] to iu isshin sangan


Nie lubić

一心三観がきらい

いっしんさんがんがきらい

isshin sangan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一心三観を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いっしんさんがんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] isshin sangan o morau


Podobny do ..., jak ...

一心三観のような [inny rzeczownik]

いっしんさんがんのような [inny rzeczownik]

isshin sangan no you na [inny rzeczownik]

一心三観のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いっしんさんがんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

isshin sangan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

一心三観のはずです

いっしんさんがんなのはずです

isshin sangan no hazu desu

一心三観のはずでした

いっしんさんがんのはずでした

isshin sangan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

一心三観かもしれません

いっしんさんがんかもしれません

isshin sangan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

一心三観でしょう

いっしんさんがんでしょう

isshin sangan deshou


Pytania w zdaniach

一心三観 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いっしんさんがん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

isshin sangan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

一心三観であれ

いっしんさんがんであれ

isshin sangan de are


Słyszałem, że ...

一心三観だそうです

いっしんさんがんだそうです

isshin sangan da sou desu

一心三観だったそうです

いっしんさんがんだったそうです

isshin sangan datta sou desu


Stawać się

一心三観になる

いっしんさんがんになる

isshin sangan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

一心三観みたいです

いっしんさんがんみたいです

isshin sangan mitai desu

一心三観みたいな

いっしんさんがんみたいな

isshin sangan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

一心三観みたいに [przymiotnik, czasownik]

いっしんさんがんみたいに [przymiotnik, czasownik]

isshin sangan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

一心三観であるな

いっしんさんがんであるな

isshin sangan de aru na