小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | しょう

Informacje podstawowe

Słowa

しょう
しょう
shou

Znaczenie znaków kanji

poprawny, właściwy, słuszny, prawidłowy, sprawiedliwy, prawy, 10**40

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

dokładnie
precyzyjnie
przed liczbą
przedrostek

2

prawidłowy
prawdziwy
właściwy
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm

3

większy (lub równy randze na dworze)
wyższy rangą
wyższy szczebel
starszy
również じょう
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przedrostek
archaizm
zobacz również 従 / じゅ

4

zarządca (najwyższy z czterech stanowisk administracyjnych okres ritsuryō)
szef
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
zobacz również 長官 / かみ

Części mowy

rzeczownik

przedrostek

rzeczownik (przedrostek)

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

正です

しょうです

shou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

正ではありません

しょうではありません

shou dewa arimasen

正じゃありません

しょうじゃありません

shou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

正でした

しょうでした

shou deshita

Przeczenie, czas przeszły

正ではありませんでした

しょうではありませんでした

shou dewa arimasen deshita

正じゃありませんでした

しょうじゃありませんでした

shou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

正だ

しょうだ

shou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

正じゃない

しょうじゃない

shou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

正だった

しょうだった

shou datta

Przeczenie, czas przeszły

正じゃなかった

しょうじゃなかった

shou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

正で

しょうで

shou de

Przeczenie

正じゃなくて

しょうじゃなくて

shou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

正でございます

しょうでございます

shou de gozaimasu

正でござる

しょうでござる

shou de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

正です

しょうです

shou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

正ではありません

しょうではありません

shou dewa arimasen

正じゃありません

しょうじゃありません

shou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

正でした

しょうでした

shou deshita

Przeczenie, czas przeszły

正ではありませんでした

しょうではありませんでした

shou dewa arimasen deshita

正じゃありませんでした

しょうじゃありませんでした

shou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

正だ

しょうだ

shou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

正じゃない

しょうじゃない

shou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

正だった

しょうだった

shou datta

Przeczenie, czas przeszły

正じゃなかった

しょうじゃなかった

shou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

正で

しょうで

shou de

Przeczenie

正じゃなくて

しょうじゃなくて

shou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

正でございます

しょうでございます

shou de gozaimasu

正でござる

しょうでござる

shou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

正がほしい

しょうがほしい

shou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

正をほしがっている

しょうをほしがっている

shou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 正をくれる

[dający] [は/が] しょうをくれる

[dający] [wa/ga] shou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に正をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shou o ageru


Decydować się na

正にする

しょうにする

shou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

正だって

しょうだって

shou datte

正だったって

しょうだったって

shou dattatte


Forma wyjaśniająca

正なんです

しょうなんです

shou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

正だったら、...

しょうだったら、...

shou dattara, ...

twierdzenie

正じゃなかったら、...

しょうじゃなかったら、...

shou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

正の時、...

しょうのとき、...

shou no toki, ...

正だった時、...

しょうだったとき、...

shou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

正になると, ...

しょうになると, ...

shou ni naru to, ...


Lubić

正が好き

しょうがすき

shou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

正だといいですね

しょうだといいですね

shou da to ii desu ne

正じゃないといいですね

しょうじゃないといいですね

shou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

正だといいんですが

しょうだといいんですが

shou da to ii n desu ga

正だといいんですけど

しょうだといいんですけど

shou da to ii n desu kedo

正じゃないといいんですが

しょうじゃないといいんですが

shou ja nai to ii n desu ga

正じゃないといいんですけど

しょうじゃないといいんですけど

shou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

正なのに, ...

しょうなのに, ...

shou na noni, ...

正だったのに, ...

しょうだったのに, ...

shou datta noni, ...


Nawet, jeśli

正でも

しょうでも

shou de mo


Nawet, jeśli nie

正じゃなくても

しょうじゃなくても

shou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という正

[nazwa] というしょう

[nazwa] to iu shou


Nie lubić

正がきらい

しょうがきらい

shou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 正を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shou o morau


Podobny do ..., jak ...

正のような [inny rzeczownik]

しょうのような [inny rzeczownik]

shou no you na [inny rzeczownik]

正のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

正のはずです

しょうなのはずです

shou no hazu desu

正のはずでした

しょうのはずでした

shou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

正かもしれません

しょうかもしれません

shou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

正でしょう

しょうでしょう

shou deshou


Pytania w zdaniach

正 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

正であれ

しょうであれ

shou de are


Stawać się

正になる

しょうになる

shou ni naru


Słyszałem, że ...

正だそうです

しょうだそうです

shou da sou desu

正だったそうです

しょうだったそうです

shou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

正みたいです

しょうみたいです

shou mitai desu

正みたいな

しょうみたいな

shou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

正みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

shou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

正であるな

しょうであるな

shou de aru na

Chcieć (I i II osoba)

正がほしい

しょうがほしい

shou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

正をほしがっている

しょうをほしがっている

shou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 正をくれる

[dający] [は/が] しょうをくれる

[dający] [wa/ga] shou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に正をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shou o ageru


Decydować się na

正にする

しょうにする

shou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

正だって

しょうだって

shou datte

正だったって

しょうだったって

shou dattatte


Forma wyjaśniająca

正なんです

しょうなんです

shou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

正だったら、...

しょうだったら、...

shou dattara, ...

twierdzenie

正じゃなかったら、...

しょうじゃなかったら、...

shou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

正の時、...

しょうのとき、...

shou no toki, ...

正だった時、...

しょうだったとき、...

shou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

正になると, ...

しょうになると, ...

shou ni naru to, ...


Lubić

正が好き

しょうがすき

shou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

正だといいですね

しょうだといいですね

shou da to ii desu ne

正じゃないといいですね

しょうじゃないといいですね

shou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

正だといいんですが

しょうだといいんですが

shou da to ii n desu ga

正だといいんですけど

しょうだといいんですけど

shou da to ii n desu kedo

正じゃないといいんですが

しょうじゃないといいんですが

shou ja nai to ii n desu ga

正じゃないといいんですけど

しょうじゃないといいんですけど

shou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

正なのに, ...

しょうなのに, ...

shou na noni, ...

正だったのに, ...

しょうだったのに, ...

shou datta noni, ...


Nawet, jeśli

正でも

しょうでも

shou de mo


Nawet, jeśli nie

正じゃなくても

しょうじゃなくても

shou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という正

[nazwa] というしょう

[nazwa] to iu shou


Nie lubić

正がきらい

しょうがきらい

shou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 正を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shou o morau


Podobny do ..., jak ...

正のような [inny rzeczownik]

しょうのような [inny rzeczownik]

shou no you na [inny rzeczownik]

正のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

正のはずです

しょうなのはずです

shou no hazu desu

正のはずでした

しょうのはずでした

shou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

正かもしれません

しょうかもしれません

shou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

正でしょう

しょうでしょう

shou deshou


Pytania w zdaniach

正 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

正であれ

しょうであれ

shou de are


Stawać się

正になる

しょうになる

shou ni naru


Słyszałem, że ...

正だそうです

しょうだそうです

shou da sou desu

正だったそうです

しょうだったそうです

shou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

正みたいです

しょうみたいです

shou mitai desu

正みたいな

しょうみたいな

shou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

正みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

shou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

正であるな

しょうであるな

shou de aru na