Szczegóły słowa ケール
Informacje podstawowe
Słowa
| ケール |
|
|
| keeru |
Znaczenie
1
kapusta warzywna
Brassica oleracea odm. acephala, ang: kale
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również
羽衣甘藍
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ケールです |
keeru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ケールではありません |
keeru dewa arimasen |
|
|
ケールじゃありません |
keeru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ケールでした |
keeru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ケールではありませんでした |
keeru dewa arimasen deshita |
|
|
ケールじゃありませんでした |
keeru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ケールだ |
keeru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ケールじゃない |
keeru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ケールだった |
keeru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ケールじゃなかった |
keeru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ケールで |
keeru de |
|
|
Przeczenie
ケールじゃなくて |
keeru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ケールでございます |
keeru de gozaimasu |
|
|
ケールでござる |
keeru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ケールがほしい |
keeru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ケールをほしがっている |
keeru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ケールをくれる |
[dający] [wa/ga] keeru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にケールをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keeru o ageru |
Decydować się na
ケールにする |
keeru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ケールだって |
keeru datte |
|
|
ケールだったって |
keeru dattatte |
Forma wyjaśniająca
ケールなんです |
keeru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ケールだったら、... |
keeru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ケールじゃなかったら、... |
keeru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ケールのとき、... |
keeru no toki, ... |
|
|
ケールだったとき、... |
keeru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ケールになると, ... |
keeru ni naru to, ... |
Lubić
ケールがすき |
keeru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ケールだといいですね |
keeru da to ii desu ne |
|
|
ケールじゃないといいですね |
keeru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ケールだといいんですが |
keeru da to ii n desu ga |
|
|
ケールだといいんですけど |
keeru da to ii n desu kedo |
|
|
ケールじゃないといいんですが |
keeru ja nai to ii n desu ga |
|
|
ケールじゃないといいんですけど |
keeru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ケールなのに, ... |
keeru na noni, ... |
|
|
ケールだったのに, ... |
keeru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ケールでも |
keeru de mo |
Nawet, jeśli nie
ケールじゃなくても |
keeru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というケール |
[nazwa] to iu keeru |
Nie lubić
ケールがきらい |
keeru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ケールをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keeru o morau |
Podobny do ..., jak ...
ケールのような [inny rzeczownik] |
keeru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ケールのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
keeru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ケールなのはずです |
keeru no hazu desu |
|
|
ケールのはずでした |
keeru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ケールかもしれません |
keeru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ケールでしょう |
keeru deshou |
Pytania w zdaniach
ケール か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
keeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ケールであれ |
keeru de are |
Stawać się
ケールになる |
keeru ni naru |
Słyszałem, że ...
ケールだそうです |
keeru da sou desu |
|
|
ケールだったそうです |
keeru datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ケールみたいです |
keeru mitai desu |
|
|
ケールみたいな |
keeru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ケールみたいに [przymiotnik, czasownik] |
keeru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ケールであるな |
keeru de aru na |
