Szczegóły słowa 破 | は
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| は |
|
|||
| ha |
Znaczenie znaków kanji
| 破 |
drzeć, rwanie, rozdzieranie, rozbijanie, niszczenie, pokonanie, udaremnienie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
środkowa część utworu
w muzyce gagaku lub teatrze nō
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów:
序破急
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
序破急, じょはきゅう, johakyuu |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
破です |
はです |
ha desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
破ではありません |
はではありません |
ha dewa arimasen |
|
|
破じゃありません |
はじゃありません |
ha ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
破でした |
はでした |
ha deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
破ではありませんでした |
はではありませんでした |
ha dewa arimasen deshita |
|
|
破じゃありませんでした |
はじゃありませんでした |
ha ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
破だ |
はだ |
ha da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
破じゃない |
はじゃない |
ha ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
破だった |
はだった |
ha datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
破じゃなかった |
はじゃなかった |
ha ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
破で |
はで |
ha de |
|
|
Przeczenie
破じゃなくて |
はじゃなくて |
ha ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
破でございます |
はでございます |
ha de gozaimasu |
|
|
破でござる |
はでござる |
ha de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
破がほしい |
はがほしい |
ha ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
破をほしがっている |
はをほしがっている |
ha o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 破をくれる |
[dający] [は/が] はをくれる |
[dający] [wa/ga] ha o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に破をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にはをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ha o ageru |
Decydować się na
破にする |
はにする |
ha ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
破だって |
はだって |
ha datte |
|
|
破だったって |
はだったって |
ha dattatte |
Forma wyjaśniająca
破なんです |
はなんです |
ha nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
破だったら、... |
はだったら、... |
ha dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
破じゃなかったら、... |
はじゃなかったら、... |
ha ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
破の時、... |
はのとき、... |
ha no toki, ... |
|
|
破だった時、... |
はだったとき、... |
ha datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
破になると, ... |
はになると, ... |
ha ni naru to, ... |
Lubić
破が好き |
はがすき |
ha ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
破だといいですね |
はだといいですね |
ha da to ii desu ne |
|
|
破じゃないといいですね |
はじゃないといいですね |
ha ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
破だといいんですが |
はだといいんですが |
ha da to ii n desu ga |
|
|
破だといいんですけど |
はだといいんですけど |
ha da to ii n desu kedo |
|
|
破じゃないといいんですが |
はじゃないといいんですが |
ha ja nai to ii n desu ga |
|
|
破じゃないといいんですけど |
はじゃないといいんですけど |
ha ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
破なのに, ... |
はなのに, ... |
ha na noni, ... |
|
|
破だったのに, ... |
はだったのに, ... |
ha datta noni, ... |
Nawet, jeśli
破でも |
はでも |
ha de mo |
Nawet, jeśli nie
破じゃなくても |
はじゃなくても |
ha ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という破 |
[nazwa] というは |
[nazwa] to iu ha |
Nie lubić
破がきらい |
はがきらい |
ha ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 破を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ha o morau |
Podobny do ..., jak ...
破のような [inny rzeczownik] |
はのような [inny rzeczownik] |
ha no you na [inny rzeczownik] |
|
|
破のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
はのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
破のはずです |
はなのはずです |
ha no hazu desu |
|
|
破のはずでした |
はのはずでした |
ha no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
破かもしれません |
はかもしれません |
ha kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
破でしょう |
はでしょう |
ha deshou |
Pytania w zdaniach
破 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
は か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
破であれ |
はであれ |
ha de are |
Stawać się
破になる |
はになる |
ha ni naru |
Słyszałem, że ...
破だそうです |
はだそうです |
ha da sou desu |
|
|
破だったそうです |
はだったそうです |
ha datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
破みたいです |
はみたいです |
ha mitai desu |
|
|
破みたいな |
はみたいな |
ha mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
破みたいに [przymiotnik, czasownik] |
はみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ha mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
破であるな |
はであるな |
ha de aru na |
