小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Słowa

ha

Znaczenie znaków kanji

drzeć, rwanie, rozdzieranie, rozbijanie, niszczenie, pokonanie, udaremnienie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

środkowa część utworu
w muzyce gagaku lub teatrze nō
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów: 序破急

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

序破急, じょはきゅう, johakyuu


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

破です

はです

ha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

破ではありません

はではありません

ha dewa arimasen

破じゃありません

はじゃありません

ha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

破でした

はでした

ha deshita

Przeczenie, czas przeszły

破ではありませんでした

はではありませんでした

ha dewa arimasen deshita

破じゃありませんでした

はじゃありませんでした

ha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

破だ

はだ

ha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

破じゃない

はじゃない

ha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

破だった

はだった

ha datta

Przeczenie, czas przeszły

破じゃなかった

はじゃなかった

ha ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

破で

はで

ha de

Przeczenie

破じゃなくて

はじゃなくて

ha ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

破でございます

はでございます

ha de gozaimasu

破でござる

はでござる

ha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

破がほしい

はがほしい

ha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

破をほしがっている

はをほしがっている

ha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 破をくれる

[dający] [は/が] はをくれる

[dający] [wa/ga] ha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に破をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ha o ageru


Decydować się na

破にする

はにする

ha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

破だって

はだって

ha datte

破だったって

はだったって

ha dattatte


Forma wyjaśniająca

破なんです

はなんです

ha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

破だったら、...

はだったら、...

ha dattara, ...

twierdzenie

破じゃなかったら、...

はじゃなかったら、...

ha ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

破の時、...

はのとき、...

ha no toki, ...

破だった時、...

はだったとき、...

ha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

破になると, ...

はになると, ...

ha ni naru to, ...


Lubić

破が好き

はがすき

ha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

破だといいですね

はだといいですね

ha da to ii desu ne

破じゃないといいですね

はじゃないといいですね

ha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

破だといいんですが

はだといいんですが

ha da to ii n desu ga

破だといいんですけど

はだといいんですけど

ha da to ii n desu kedo

破じゃないといいんですが

はじゃないといいんですが

ha ja nai to ii n desu ga

破じゃないといいんですけど

はじゃないといいんですけど

ha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

破なのに, ...

はなのに, ...

ha na noni, ...

破だったのに, ...

はだったのに, ...

ha datta noni, ...


Nawet, jeśli

破でも

はでも

ha de mo


Nawet, jeśli nie

破じゃなくても

はじゃなくても

ha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という破

[nazwa] というは

[nazwa] to iu ha


Nie lubić

破がきらい

はがきらい

ha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 破を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ha o morau


Podobny do ..., jak ...

破のような [inny rzeczownik]

はのような [inny rzeczownik]

ha no you na [inny rzeczownik]

破のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

破のはずです

はなのはずです

ha no hazu desu

破のはずでした

はのはずでした

ha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

破かもしれません

はかもしれません

ha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

破でしょう

はでしょう

ha deshou


Pytania w zdaniach

破 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

は か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

破であれ

はであれ

ha de are


Stawać się

破になる

はになる

ha ni naru


Słyszałem, że ...

破だそうです

はだそうです

ha da sou desu

破だったそうです

はだったそうです

ha datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

破みたいです

はみたいです

ha mitai desu

破みたいな

はみたいな

ha mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

破みたいに [przymiotnik, czasownik]

はみたいに [przymiotnik, czasownik]

ha mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

破であるな

はであるな

ha de aru na