小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa やん

Informacje podstawowe

Słowa

やん
yan

Znaczenie

1

sufiks do znajomych osób
rzeczownik, używany jako przyrostek
zobacz również ちゃん

2

wskazuje podkreślenie
na końcu zdania
partykuła
dialekt Kansai

3

prostytutka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm; skrót
zobacz również やんま

Części mowy

rzeczownik (przyrostek)

partykuła

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やんです

yan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

やんではありません

yan dewa arimasen

やんじゃありません

yan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

やんでした

yan deshita

Przeczenie, czas przeszły

やんではありませんでした

yan dewa arimasen deshita

やんじゃありませんでした

yan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やんだ

yan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

やんじゃない

yan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

やんだった

yan datta

Przeczenie, czas przeszły

やんじゃなかった

yan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

やんで

yan de

Przeczenie

やんじゃなくて

yan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

やんでございます

yan de gozaimasu

やんでござる

yan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

やんがほしい

yan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

やんをほしがっている

yan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] やんをくれる

[dający] [wa/ga] yan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にやんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yan o ageru


Decydować się na

やんにする

yan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

やんだって

yan datte

やんだったって

yan dattatte


Forma wyjaśniająca

やんなんです

yan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

やんだったら、...

yan dattara, ...

twierdzenie

やんじゃなかったら、...

yan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

やんのとき、...

yan no toki, ...

やんだったとき、...

yan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

やんになると, ...

yan ni naru to, ...


Lubić

やんがすき

yan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

やんだといいですね

yan da to ii desu ne

やんじゃないといいですね

yan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

やんだといいんですが

yan da to ii n desu ga

やんだといいんですけど

yan da to ii n desu kedo

やんじゃないといいんですが

yan ja nai to ii n desu ga

やんじゃないといいんですけど

yan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

やんなのに, ...

yan na noni, ...

やんだったのに, ...

yan datta noni, ...


Nawet, jeśli

やんでも

yan de mo


Nawet, jeśli nie

やんじゃなくても

yan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というやん

[nazwa] to iu yan


Nie lubić

やんがきらい

yan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] やんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yan o morau


Podobny do ..., jak ...

やんのような [inny rzeczownik]

yan no you na [inny rzeczownik]

やんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

やんなのはずです

yan no hazu desu

やんのはずでした

yan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

やんかもしれません

yan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

やんでしょう

yan deshou


Pytania w zdaniach

やん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

やんであれ

yan de are


Stawać się

やんになる

yan ni naru


Słyszałem, że ...

やんだそうです

yan da sou desu

やんだったそうです

yan datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

やんみたいです

yan mitai desu

やんみたいな

yan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

やんみたいに [przymiotnik, czasownik]

yan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

やんであるな

yan de aru na