小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | こしき, そう

Informacje podstawowe

Słowa

こしき
こしき
koshiki
そう
そう
sou

Znaczenie znaków kanji

pojemnik do gotowania ryżu na parze

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

kosz do gotowania na parze
tradycyjnie gliniany lub drewniany
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów: 蒸篭

2

kadź do gotowania na parze
do gotowania ryżu w produkcji sake
tylko dla こしき
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

蒸籠, せいろ, seiro


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

甑です

こしきです

koshiki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

甑ではありません

こしきではありません

koshiki dewa arimasen

甑じゃありません

こしきじゃありません

koshiki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

甑でした

こしきでした

koshiki deshita

Przeczenie, czas przeszły

甑ではありませんでした

こしきではありませんでした

koshiki dewa arimasen deshita

甑じゃありませんでした

こしきじゃありませんでした

koshiki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

甑だ

こしきだ

koshiki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

甑じゃない

こしきじゃない

koshiki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

甑だった

こしきだった

koshiki datta

Przeczenie, czas przeszły

甑じゃなかった

こしきじゃなかった

koshiki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

甑で

こしきで

koshiki de

Przeczenie

甑じゃなくて

こしきじゃなくて

koshiki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

甑でございます

こしきでございます

koshiki de gozaimasu

甑でござる

こしきでござる

koshiki de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

甑です

そうです

sou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

甑ではありません

そうではありません

sou dewa arimasen

甑じゃありません

そうじゃありません

sou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

甑でした

そうでした

sou deshita

Przeczenie, czas przeszły

甑ではありませんでした

そうではありませんでした

sou dewa arimasen deshita

甑じゃありませんでした

そうじゃありませんでした

sou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

甑だ

そうだ

sou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

甑じゃない

そうじゃない

sou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

甑だった

そうだった

sou datta

Przeczenie, czas przeszły

甑じゃなかった

そうじゃなかった

sou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

甑で

そうで

sou de

Przeczenie

甑じゃなくて

そうじゃなくて

sou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

甑でございます

そうでございます

sou de gozaimasu

甑でござる

そうでござる

sou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

甑がほしい

こしきがほしい

koshiki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

甑をほしがっている

こしきをほしがっている

koshiki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 甑をくれる

[dający] [は/が] こしきをくれる

[dający] [wa/ga] koshiki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に甑をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこしきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koshiki o ageru


Decydować się na

甑にする

こしきにする

koshiki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

甑だって

こしきだって

koshiki datte

甑だったって

こしきだったって

koshiki dattatte


Forma wyjaśniająca

甑なんです

こしきなんです

koshiki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

甑だったら、...

こしきだったら、...

koshiki dattara, ...

twierdzenie

甑じゃなかったら、...

こしきじゃなかったら、...

koshiki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

甑の時、...

こしきのとき、...

koshiki no toki, ...

甑だった時、...

こしきだったとき、...

koshiki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

甑になると, ...

こしきになると, ...

koshiki ni naru to, ...


Lubić

甑が好き

こしきがすき

koshiki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

甑だといいですね

こしきだといいですね

koshiki da to ii desu ne

甑じゃないといいですね

こしきじゃないといいですね

koshiki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

甑だといいんですが

こしきだといいんですが

koshiki da to ii n desu ga

甑だといいんですけど

こしきだといいんですけど

koshiki da to ii n desu kedo

甑じゃないといいんですが

こしきじゃないといいんですが

koshiki ja nai to ii n desu ga

甑じゃないといいんですけど

こしきじゃないといいんですけど

koshiki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

甑なのに, ...

こしきなのに, ...

koshiki na noni, ...

甑だったのに, ...

こしきだったのに, ...

koshiki datta noni, ...


Nawet, jeśli

甑でも

こしきでも

koshiki de mo


Nawet, jeśli nie

甑じゃなくても

こしきじゃなくても

koshiki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という甑

[nazwa] というこしき

[nazwa] to iu koshiki


Nie lubić

甑がきらい

こしきがきらい

koshiki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 甑を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こしきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koshiki o morau


Podobny do ..., jak ...

甑のような [inny rzeczownik]

こしきのような [inny rzeczownik]

koshiki no you na [inny rzeczownik]

甑のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こしきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koshiki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

甑のはずです

こしきなのはずです

koshiki no hazu desu

甑のはずでした

こしきのはずでした

koshiki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

甑かもしれません

こしきかもしれません

koshiki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

甑でしょう

こしきでしょう

koshiki deshou


Pytania w zdaniach

甑 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こしき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koshiki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

甑であれ

こしきであれ

koshiki de are


Słyszałem, że ...

甑だそうです

こしきだそうです

koshiki da sou desu

甑だったそうです

こしきだったそうです

koshiki datta sou desu


Stawać się

甑になる

こしきになる

koshiki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

甑みたいです

こしきみたいです

koshiki mitai desu

甑みたいな

こしきみたいな

koshiki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

甑みたいに [przymiotnik, czasownik]

こしきみたいに [przymiotnik, czasownik]

koshiki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

甑であるな

こしきであるな

koshiki de aru na

Chcieć (I i II osoba)

甑がほしい

そうがほしい

sou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

甑をほしがっている

そうをほしがっている

sou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 甑をくれる

[dający] [は/が] そうをくれる

[dający] [wa/ga] sou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に甑をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sou o ageru


Decydować się na

甑にする

そうにする

sou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

甑だって

そうだって

sou datte

甑だったって

そうだったって

sou dattatte


Forma wyjaśniająca

甑なんです

そうなんです

sou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

甑だったら、...

そうだったら、...

sou dattara, ...

twierdzenie

甑じゃなかったら、...

そうじゃなかったら、...

sou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

甑の時、...

そうのとき、...

sou no toki, ...

甑だった時、...

そうだったとき、...

sou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

甑になると, ...

そうになると, ...

sou ni naru to, ...


Lubić

甑が好き

そうがすき

sou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

甑だといいですね

そうだといいですね

sou da to ii desu ne

甑じゃないといいですね

そうじゃないといいですね

sou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

甑だといいんですが

そうだといいんですが

sou da to ii n desu ga

甑だといいんですけど

そうだといいんですけど

sou da to ii n desu kedo

甑じゃないといいんですが

そうじゃないといいんですが

sou ja nai to ii n desu ga

甑じゃないといいんですけど

そうじゃないといいんですけど

sou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

甑なのに, ...

そうなのに, ...

sou na noni, ...

甑だったのに, ...

そうだったのに, ...

sou datta noni, ...


Nawet, jeśli

甑でも

そうでも

sou de mo


Nawet, jeśli nie

甑じゃなくても

そうじゃなくても

sou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という甑

[nazwa] というそう

[nazwa] to iu sou


Nie lubić

甑がきらい

そうがきらい

sou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 甑を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sou o morau


Podobny do ..., jak ...

甑のような [inny rzeczownik]

そうのような [inny rzeczownik]

sou no you na [inny rzeczownik]

甑のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

甑のはずです

そうなのはずです

sou no hazu desu

甑のはずでした

そうのはずでした

sou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

甑かもしれません

そうかもしれません

sou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

甑でしょう

そうでしょう

sou deshou


Pytania w zdaniach

甑 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

甑であれ

そうであれ

sou de are


Słyszałem, że ...

甑だそうです

そうだそうです

sou da sou desu

甑だったそうです

そうだったそうです

sou datta sou desu


Stawać się

甑になる

そうになる

sou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

甑みたいです

そうみたいです

sou mitai desu

甑みたいな

そうみたいな

sou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

甑みたいに [przymiotnik, czasownik]

そうみたいに [przymiotnik, czasownik]

sou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

甑であるな

そうであるな

sou de aru na