Szczegóły słowa 白癩 | しらはたけ, しらはだけ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| しらはたけ |
|
|||
| shirahatake | ||||
|
|
|||
| しらはだけ |
|
|||
| shirahadake |
Znaczenie znaków kanji
| 白 |
biały |
Pokaż szczegóły znaku |
| 癩 |
trąd, lepra |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
白癜, しろなまず, shiro namazu |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
白癩です |
しらはたけです |
shirahatake desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
白癩ではありません |
しらはたけではありません |
shirahatake dewa arimasen |
|
|
白癩じゃありません |
しらはたけじゃありません |
shirahatake ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
白癩でした |
しらはたけでした |
shirahatake deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
白癩ではありませんでした |
しらはたけではありませんでした |
shirahatake dewa arimasen deshita |
|
|
白癩じゃありませんでした |
しらはたけじゃありませんでした |
shirahatake ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
白癩だ |
しらはたけだ |
shirahatake da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
白癩じゃない |
しらはたけじゃない |
shirahatake ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
白癩だった |
しらはたけだった |
shirahatake datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
白癩じゃなかった |
しらはたけじゃなかった |
shirahatake ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
白癩で |
しらはたけで |
shirahatake de |
|
|
Przeczenie
白癩じゃなくて |
しらはたけじゃなくて |
shirahatake ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
白癩でございます |
しらはたけでございます |
shirahatake de gozaimasu |
|
|
白癩でござる |
しらはたけでござる |
shirahatake de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
白癩です |
しらはだけです |
shirahadake desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
白癩ではありません |
しらはだけではありません |
shirahadake dewa arimasen |
|
|
白癩じゃありません |
しらはだけじゃありません |
shirahadake ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
白癩でした |
しらはだけでした |
shirahadake deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
白癩ではありませんでした |
しらはだけではありませんでした |
shirahadake dewa arimasen deshita |
|
|
白癩じゃありませんでした |
しらはだけじゃありませんでした |
shirahadake ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
白癩だ |
しらはだけだ |
shirahadake da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
白癩じゃない |
しらはだけじゃない |
shirahadake ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
白癩だった |
しらはだけだった |
shirahadake datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
白癩じゃなかった |
しらはだけじゃなかった |
shirahadake ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
白癩で |
しらはだけで |
shirahadake de |
|
|
Przeczenie
白癩じゃなくて |
しらはだけじゃなくて |
shirahadake ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
白癩でございます |
しらはだけでございます |
shirahadake de gozaimasu |
|
|
白癩でござる |
しらはだけでござる |
shirahadake de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
白癩がほしい |
しらはたけがほしい |
shirahatake ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
白癩をほしがっている |
しらはたけをほしがっている |
shirahatake o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 白癩をくれる |
[dający] [は/が] しらはたけをくれる |
[dający] [wa/ga] shirahatake o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に白癩をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしらはたけをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shirahatake o ageru |
Decydować się na
白癩にする |
しらはたけにする |
shirahatake ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
白癩だって |
しらはたけだって |
shirahatake datte |
|
|
白癩だったって |
しらはたけだったって |
shirahatake dattatte |
Forma wyjaśniająca
白癩なんです |
しらはたけなんです |
shirahatake nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
白癩だったら、... |
しらはたけだったら、... |
shirahatake dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
白癩じゃなかったら、... |
しらはたけじゃなかったら、... |
shirahatake ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
白癩の時、... |
しらはたけのとき、... |
shirahatake no toki, ... |
|
|
白癩だった時、... |
しらはたけだったとき、... |
shirahatake datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
白癩になると, ... |
しらはたけになると, ... |
shirahatake ni naru to, ... |
Lubić
白癩が好き |
しらはたけがすき |
shirahatake ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
白癩だといいですね |
しらはたけだといいですね |
shirahatake da to ii desu ne |
|
|
白癩じゃないといいですね |
しらはたけじゃないといいですね |
shirahatake ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
白癩だといいんですが |
しらはたけだといいんですが |
shirahatake da to ii n desu ga |
|
|
白癩だといいんですけど |
しらはたけだといいんですけど |
shirahatake da to ii n desu kedo |
|
|
白癩じゃないといいんですが |
しらはたけじゃないといいんですが |
shirahatake ja nai to ii n desu ga |
|
|
白癩じゃないといいんですけど |
しらはたけじゃないといいんですけど |
shirahatake ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
白癩なのに, ... |
しらはたけなのに, ... |
shirahatake na noni, ... |
|
|
白癩だったのに, ... |
しらはたけだったのに, ... |
shirahatake datta noni, ... |
Nawet, jeśli
白癩でも |
しらはたけでも |
shirahatake de mo |
Nawet, jeśli nie
白癩じゃなくても |
しらはたけじゃなくても |
shirahatake ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という白癩 |
[nazwa] というしらはたけ |
[nazwa] to iu shirahatake |
Nie lubić
白癩がきらい |
しらはたけがきらい |
shirahatake ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 白癩を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しらはたけをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shirahatake o morau |
Podobny do ..., jak ...
白癩のような [inny rzeczownik] |
しらはたけのような [inny rzeczownik] |
shirahatake no you na [inny rzeczownik] |
|
|
白癩のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しらはたけのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shirahatake no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
白癩のはずです |
しらはたけなのはずです |
shirahatake no hazu desu |
|
|
白癩のはずでした |
しらはたけのはずでした |
shirahatake no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
白癩かもしれません |
しらはたけかもしれません |
shirahatake kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
白癩でしょう |
しらはたけでしょう |
shirahatake deshou |
Pytania w zdaniach
白癩 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しらはたけ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shirahatake ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
白癩であれ |
しらはたけであれ |
shirahatake de are |
Słyszałem, że ...
白癩だそうです |
しらはたけだそうです |
shirahatake da sou desu |
|
|
白癩だったそうです |
しらはたけだったそうです |
shirahatake datta sou desu |
Stawać się
白癩になる |
しらはたけになる |
shirahatake ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
白癩みたいです |
しらはたけみたいです |
shirahatake mitai desu |
|
|
白癩みたいな |
しらはたけみたいな |
shirahatake mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
白癩みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しらはたけみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shirahatake mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
白癩であるな |
しらはたけであるな |
shirahatake de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
白癩がほしい |
しらはだけがほしい |
shirahadake ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
白癩をほしがっている |
しらはだけをほしがっている |
shirahadake o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 白癩をくれる |
[dający] [は/が] しらはだけをくれる |
[dający] [wa/ga] shirahadake o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に白癩をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしらはだけをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shirahadake o ageru |
Decydować się na
白癩にする |
しらはだけにする |
shirahadake ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
白癩だって |
しらはだけだって |
shirahadake datte |
|
|
白癩だったって |
しらはだけだったって |
shirahadake dattatte |
Forma wyjaśniająca
白癩なんです |
しらはだけなんです |
shirahadake nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
白癩だったら、... |
しらはだけだったら、... |
shirahadake dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
白癩じゃなかったら、... |
しらはだけじゃなかったら、... |
shirahadake ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
白癩の時、... |
しらはだけのとき、... |
shirahadake no toki, ... |
|
|
白癩だった時、... |
しらはだけだったとき、... |
shirahadake datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
白癩になると, ... |
しらはだけになると, ... |
shirahadake ni naru to, ... |
Lubić
白癩が好き |
しらはだけがすき |
shirahadake ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
白癩だといいですね |
しらはだけだといいですね |
shirahadake da to ii desu ne |
|
|
白癩じゃないといいですね |
しらはだけじゃないといいですね |
shirahadake ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
白癩だといいんですが |
しらはだけだといいんですが |
shirahadake da to ii n desu ga |
|
|
白癩だといいんですけど |
しらはだけだといいんですけど |
shirahadake da to ii n desu kedo |
|
|
白癩じゃないといいんですが |
しらはだけじゃないといいんですが |
shirahadake ja nai to ii n desu ga |
|
|
白癩じゃないといいんですけど |
しらはだけじゃないといいんですけど |
shirahadake ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
白癩なのに, ... |
しらはだけなのに, ... |
shirahadake na noni, ... |
|
|
白癩だったのに, ... |
しらはだけだったのに, ... |
shirahadake datta noni, ... |
Nawet, jeśli
白癩でも |
しらはだけでも |
shirahadake de mo |
Nawet, jeśli nie
白癩じゃなくても |
しらはだけじゃなくても |
shirahadake ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という白癩 |
[nazwa] というしらはだけ |
[nazwa] to iu shirahadake |
Nie lubić
白癩がきらい |
しらはだけがきらい |
shirahadake ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 白癩を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しらはだけをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shirahadake o morau |
Podobny do ..., jak ...
白癩のような [inny rzeczownik] |
しらはだけのような [inny rzeczownik] |
shirahadake no you na [inny rzeczownik] |
|
|
白癩のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しらはだけのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shirahadake no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
白癩のはずです |
しらはだけなのはずです |
shirahadake no hazu desu |
|
|
白癩のはずでした |
しらはだけのはずでした |
shirahadake no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
白癩かもしれません |
しらはだけかもしれません |
shirahadake kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
白癩でしょう |
しらはだけでしょう |
shirahadake deshou |
Pytania w zdaniach
白癩 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しらはだけ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shirahadake ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
白癩であれ |
しらはだけであれ |
shirahadake de are |
Słyszałem, że ...
白癩だそうです |
しらはだけだそうです |
shirahadake da sou desu |
|
|
白癩だったそうです |
しらはだけだったそうです |
shirahadake datta sou desu |
Stawać się
白癩になる |
しらはだけになる |
shirahadake ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
白癩みたいです |
しらはだけみたいです |
shirahadake mitai desu |
|
|
白癩みたいな |
しらはだけみたいな |
shirahadake mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
白癩みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しらはだけみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shirahadake mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
白癩であるな |
しらはだけであるな |
shirahadake de aru na |
