Szczegóły słowa 辻自動車 | つじじどうしゃ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| つじじどうしゃ |
|
|||||||||
| tsujiji dousha |
Znaczenie znaków kanji
| 辻 |
krzyżowanie, skrzyżowanie, róg ulicy, (kokuji) |
Pokaż szczegóły znaku |
| 自 |
siebie, sam, osobiście |
Pokaż szczegóły znaku |
| 動 |
ruch, przenoszenie, poruszanie, przesuwanie, zmiana, zamieszanie, zamęt, przestawienie, potrząsanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 車 |
samochód, pojazd |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
タクシー, takushii |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
辻自動車です |
つじじどうしゃです |
tsujiji dousha desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
辻自動車ではありません |
つじじどうしゃではありません |
tsujiji dousha dewa arimasen |
|
|
辻自動車じゃありません |
つじじどうしゃじゃありません |
tsujiji dousha ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
辻自動車でした |
つじじどうしゃでした |
tsujiji dousha deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
辻自動車ではありませんでした |
つじじどうしゃではありませんでした |
tsujiji dousha dewa arimasen deshita |
|
|
辻自動車じゃありませんでした |
つじじどうしゃじゃありませんでした |
tsujiji dousha ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
辻自動車だ |
つじじどうしゃだ |
tsujiji dousha da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
辻自動車じゃない |
つじじどうしゃじゃない |
tsujiji dousha ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
辻自動車だった |
つじじどうしゃだった |
tsujiji dousha datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
辻自動車じゃなかった |
つじじどうしゃじゃなかった |
tsujiji dousha ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
辻自動車で |
つじじどうしゃで |
tsujiji dousha de |
|
|
Przeczenie
辻自動車じゃなくて |
つじじどうしゃじゃなくて |
tsujiji dousha ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
辻自動車でございます |
つじじどうしゃでございます |
tsujiji dousha de gozaimasu |
|
|
辻自動車でござる |
つじじどうしゃでござる |
tsujiji dousha de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
辻自動車がほしい |
つじじどうしゃがほしい |
tsujiji dousha ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
辻自動車をほしがっている |
つじじどうしゃをほしがっている |
tsujiji dousha o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 辻自動車をくれる |
[dający] [は/が] つじじどうしゃをくれる |
[dający] [wa/ga] tsujiji dousha o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に辻自動車をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] につじじどうしゃをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsujiji dousha o ageru |
Decydować się na
辻自動車にする |
つじじどうしゃにする |
tsujiji dousha ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
辻自動車だって |
つじじどうしゃだって |
tsujiji dousha datte |
|
|
辻自動車だったって |
つじじどうしゃだったって |
tsujiji dousha dattatte |
Forma wyjaśniająca
辻自動車なんです |
つじじどうしゃなんです |
tsujiji dousha nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
辻自動車だったら、... |
つじじどうしゃだったら、... |
tsujiji dousha dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
辻自動車じゃなかったら、... |
つじじどうしゃじゃなかったら、... |
tsujiji dousha ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
辻自動車の時、... |
つじじどうしゃのとき、... |
tsujiji dousha no toki, ... |
|
|
辻自動車だった時、... |
つじじどうしゃだったとき、... |
tsujiji dousha datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
辻自動車になると, ... |
つじじどうしゃになると, ... |
tsujiji dousha ni naru to, ... |
Lubić
辻自動車が好き |
つじじどうしゃがすき |
tsujiji dousha ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
辻自動車だといいですね |
つじじどうしゃだといいですね |
tsujiji dousha da to ii desu ne |
|
|
辻自動車じゃないといいですね |
つじじどうしゃじゃないといいですね |
tsujiji dousha ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
辻自動車だといいんですが |
つじじどうしゃだといいんですが |
tsujiji dousha da to ii n desu ga |
|
|
辻自動車だといいんですけど |
つじじどうしゃだといいんですけど |
tsujiji dousha da to ii n desu kedo |
|
|
辻自動車じゃないといいんですが |
つじじどうしゃじゃないといいんですが |
tsujiji dousha ja nai to ii n desu ga |
|
|
辻自動車じゃないといいんですけど |
つじじどうしゃじゃないといいんですけど |
tsujiji dousha ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
辻自動車なのに, ... |
つじじどうしゃなのに, ... |
tsujiji dousha na noni, ... |
|
|
辻自動車だったのに, ... |
つじじどうしゃだったのに, ... |
tsujiji dousha datta noni, ... |
Nawet, jeśli
辻自動車でも |
つじじどうしゃでも |
tsujiji dousha de mo |
Nawet, jeśli nie
辻自動車じゃなくても |
つじじどうしゃじゃなくても |
tsujiji dousha ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という辻自動車 |
[nazwa] というつじじどうしゃ |
[nazwa] to iu tsujiji dousha |
Nie lubić
辻自動車がきらい |
つじじどうしゃがきらい |
tsujiji dousha ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 辻自動車を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つじじどうしゃをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsujiji dousha o morau |
Podobny do ..., jak ...
辻自動車のような [inny rzeczownik] |
つじじどうしゃのような [inny rzeczownik] |
tsujiji dousha no you na [inny rzeczownik] |
|
|
辻自動車のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
つじじどうしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tsujiji dousha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
辻自動車のはずです |
つじじどうしゃなのはずです |
tsujiji dousha no hazu desu |
|
|
辻自動車のはずでした |
つじじどうしゃのはずでした |
tsujiji dousha no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
辻自動車かもしれません |
つじじどうしゃかもしれません |
tsujiji dousha kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
辻自動車でしょう |
つじじどうしゃでしょう |
tsujiji dousha deshou |
Pytania w zdaniach
辻自動車 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
つじじどうしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tsujiji dousha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
辻自動車であれ |
つじじどうしゃであれ |
tsujiji dousha de are |
Słyszałem, że ...
辻自動車だそうです |
つじじどうしゃだそうです |
tsujiji dousha da sou desu |
|
|
辻自動車だったそうです |
つじじどうしゃだったそうです |
tsujiji dousha datta sou desu |
Stawać się
辻自動車になる |
つじじどうしゃになる |
tsujiji dousha ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
辻自動車みたいです |
つじじどうしゃみたいです |
tsujiji dousha mitai desu |
|
|
辻自動車みたいな |
つじじどうしゃみたいな |
tsujiji dousha mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
辻自動車みたいに [przymiotnik, czasownik] |
つじじどうしゃみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tsujiji dousha mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
辻自動車であるな |
つじじどうしゃであるな |
tsujiji dousha de aru na |
