小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 辻自動車 | つじじどうしゃ

Informacje podstawowe

Słowa

つじ どう しゃ
つじじどうしゃ
tsujiji dousha

Znaczenie znaków kanji

krzyżowanie, skrzyżowanie, róg ulicy, (kokuji)

Pokaż szczegóły znaku

siebie, sam, osobiście

Pokaż szczegóły znaku

ruch, przenoszenie, poruszanie, przesuwanie, zmiana, zamieszanie, zamęt, przestawienie, potrząsanie

Pokaż szczegóły znaku

samochód, pojazd

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

taksówka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
przestarzałe słowo
odnośnik do innych słów: タクシー

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

タクシー, takushii


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

辻自動車です

つじじどうしゃです

tsujiji dousha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

辻自動車ではありません

つじじどうしゃではありません

tsujiji dousha dewa arimasen

辻自動車じゃありません

つじじどうしゃじゃありません

tsujiji dousha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

辻自動車でした

つじじどうしゃでした

tsujiji dousha deshita

Przeczenie, czas przeszły

辻自動車ではありませんでした

つじじどうしゃではありませんでした

tsujiji dousha dewa arimasen deshita

辻自動車じゃありませんでした

つじじどうしゃじゃありませんでした

tsujiji dousha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

辻自動車だ

つじじどうしゃだ

tsujiji dousha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

辻自動車じゃない

つじじどうしゃじゃない

tsujiji dousha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

辻自動車だった

つじじどうしゃだった

tsujiji dousha datta

Przeczenie, czas przeszły

辻自動車じゃなかった

つじじどうしゃじゃなかった

tsujiji dousha ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

辻自動車で

つじじどうしゃで

tsujiji dousha de

Przeczenie

辻自動車じゃなくて

つじじどうしゃじゃなくて

tsujiji dousha ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

辻自動車でございます

つじじどうしゃでございます

tsujiji dousha de gozaimasu

辻自動車でござる

つじじどうしゃでござる

tsujiji dousha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

辻自動車がほしい

つじじどうしゃがほしい

tsujiji dousha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

辻自動車をほしがっている

つじじどうしゃをほしがっている

tsujiji dousha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 辻自動車をくれる

[dający] [は/が] つじじどうしゃをくれる

[dający] [wa/ga] tsujiji dousha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に辻自動車をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] につじじどうしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsujiji dousha o ageru


Decydować się na

辻自動車にする

つじじどうしゃにする

tsujiji dousha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

辻自動車だって

つじじどうしゃだって

tsujiji dousha datte

辻自動車だったって

つじじどうしゃだったって

tsujiji dousha dattatte


Forma wyjaśniająca

辻自動車なんです

つじじどうしゃなんです

tsujiji dousha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

辻自動車だったら、...

つじじどうしゃだったら、...

tsujiji dousha dattara, ...

twierdzenie

辻自動車じゃなかったら、...

つじじどうしゃじゃなかったら、...

tsujiji dousha ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

辻自動車の時、...

つじじどうしゃのとき、...

tsujiji dousha no toki, ...

辻自動車だった時、...

つじじどうしゃだったとき、...

tsujiji dousha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

辻自動車になると, ...

つじじどうしゃになると, ...

tsujiji dousha ni naru to, ...


Lubić

辻自動車が好き

つじじどうしゃがすき

tsujiji dousha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

辻自動車だといいですね

つじじどうしゃだといいですね

tsujiji dousha da to ii desu ne

辻自動車じゃないといいですね

つじじどうしゃじゃないといいですね

tsujiji dousha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

辻自動車だといいんですが

つじじどうしゃだといいんですが

tsujiji dousha da to ii n desu ga

辻自動車だといいんですけど

つじじどうしゃだといいんですけど

tsujiji dousha da to ii n desu kedo

辻自動車じゃないといいんですが

つじじどうしゃじゃないといいんですが

tsujiji dousha ja nai to ii n desu ga

辻自動車じゃないといいんですけど

つじじどうしゃじゃないといいんですけど

tsujiji dousha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

辻自動車なのに, ...

つじじどうしゃなのに, ...

tsujiji dousha na noni, ...

辻自動車だったのに, ...

つじじどうしゃだったのに, ...

tsujiji dousha datta noni, ...


Nawet, jeśli

辻自動車でも

つじじどうしゃでも

tsujiji dousha de mo


Nawet, jeśli nie

辻自動車じゃなくても

つじじどうしゃじゃなくても

tsujiji dousha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という辻自動車

[nazwa] というつじじどうしゃ

[nazwa] to iu tsujiji dousha


Nie lubić

辻自動車がきらい

つじじどうしゃがきらい

tsujiji dousha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 辻自動車を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つじじどうしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsujiji dousha o morau


Podobny do ..., jak ...

辻自動車のような [inny rzeczownik]

つじじどうしゃのような [inny rzeczownik]

tsujiji dousha no you na [inny rzeczownik]

辻自動車のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

つじじどうしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tsujiji dousha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

辻自動車のはずです

つじじどうしゃなのはずです

tsujiji dousha no hazu desu

辻自動車のはずでした

つじじどうしゃのはずでした

tsujiji dousha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

辻自動車かもしれません

つじじどうしゃかもしれません

tsujiji dousha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

辻自動車でしょう

つじじどうしゃでしょう

tsujiji dousha deshou


Pytania w zdaniach

辻自動車 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

つじじどうしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsujiji dousha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

辻自動車であれ

つじじどうしゃであれ

tsujiji dousha de are


Słyszałem, że ...

辻自動車だそうです

つじじどうしゃだそうです

tsujiji dousha da sou desu

辻自動車だったそうです

つじじどうしゃだったそうです

tsujiji dousha datta sou desu


Stawać się

辻自動車になる

つじじどうしゃになる

tsujiji dousha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

辻自動車みたいです

つじじどうしゃみたいです

tsujiji dousha mitai desu

辻自動車みたいな

つじじどうしゃみたいな

tsujiji dousha mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

辻自動車みたいに [przymiotnik, czasownik]

つじじどうしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

tsujiji dousha mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

辻自動車であるな

つじじどうしゃであるな

tsujiji dousha de aru na