Szczegóły słowa 軽さ | かるさ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| かるさ |
|
|||||
| karusa |
Znaczenie znaków kanji
| 軽 |
lekki, błahy, mało znaczący, nieistotny, nieważny |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
重さ, おもさ, omosa |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
軽さです |
かるさです |
karusa desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
軽さではありません |
かるさではありません |
karusa dewa arimasen |
|
|
軽さじゃありません |
かるさじゃありません |
karusa ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
軽さでした |
かるさでした |
karusa deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
軽さではありませんでした |
かるさではありませんでした |
karusa dewa arimasen deshita |
|
|
軽さじゃありませんでした |
かるさじゃありませんでした |
karusa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
軽さだ |
かるさだ |
karusa da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
軽さじゃない |
かるさじゃない |
karusa ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
軽さだった |
かるさだった |
karusa datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
軽さじゃなかった |
かるさじゃなかった |
karusa ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
軽さで |
かるさで |
karusa de |
|
|
Przeczenie
軽さじゃなくて |
かるさじゃなくて |
karusa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
軽さでございます |
かるさでございます |
karusa de gozaimasu |
|
|
軽さでござる |
かるさでござる |
karusa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
軽さがほしい |
かるさがほしい |
karusa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
軽さをほしがっている |
かるさをほしがっている |
karusa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 軽さをくれる |
[dający] [は/が] かるさをくれる |
[dający] [wa/ga] karusa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に軽さをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかるさをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni karusa o ageru |
Decydować się na
軽さにする |
かるさにする |
karusa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
軽さだって |
かるさだって |
karusa datte |
|
|
軽さだったって |
かるさだったって |
karusa dattatte |
Forma wyjaśniająca
軽さなんです |
かるさなんです |
karusa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
軽さだったら、... |
かるさだったら、... |
karusa dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
軽さじゃなかったら、... |
かるさじゃなかったら、... |
karusa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
軽さの時、... |
かるさのとき、... |
karusa no toki, ... |
|
|
軽さだった時、... |
かるさだったとき、... |
karusa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
軽さになると, ... |
かるさになると, ... |
karusa ni naru to, ... |
Lubić
軽さが好き |
かるさがすき |
karusa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
軽さだといいですね |
かるさだといいですね |
karusa da to ii desu ne |
|
|
軽さじゃないといいですね |
かるさじゃないといいですね |
karusa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
軽さだといいんですが |
かるさだといいんですが |
karusa da to ii n desu ga |
|
|
軽さだといいんですけど |
かるさだといいんですけど |
karusa da to ii n desu kedo |
|
|
軽さじゃないといいんですが |
かるさじゃないといいんですが |
karusa ja nai to ii n desu ga |
|
|
軽さじゃないといいんですけど |
かるさじゃないといいんですけど |
karusa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
軽さなのに, ... |
かるさなのに, ... |
karusa na noni, ... |
|
|
軽さだったのに, ... |
かるさだったのに, ... |
karusa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
軽さでも |
かるさでも |
karusa de mo |
Nawet, jeśli nie
軽さじゃなくても |
かるさじゃなくても |
karusa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という軽さ |
[nazwa] というかるさ |
[nazwa] to iu karusa |
Nie lubić
軽さがきらい |
かるさがきらい |
karusa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 軽さを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かるさをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] karusa o morau |
Podobny do ..., jak ...
軽さのような [inny rzeczownik] |
かるさのような [inny rzeczownik] |
karusa no you na [inny rzeczownik] |
|
|
軽さのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かるさのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
karusa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
軽さのはずです |
かるさなのはずです |
karusa no hazu desu |
|
|
軽さのはずでした |
かるさのはずでした |
karusa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
軽さかもしれません |
かるさかもしれません |
karusa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
軽さでしょう |
かるさでしょう |
karusa deshou |
Pytania w zdaniach
軽さ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かるさ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
karusa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
軽さであれ |
かるさであれ |
karusa de are |
Słyszałem, że ...
軽さだそうです |
かるさだそうです |
karusa da sou desu |
|
|
軽さだったそうです |
かるさだったそうです |
karusa datta sou desu |
Stawać się
軽さになる |
かるさになる |
karusa ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
軽さみたいです |
かるさみたいです |
karusa mitai desu |
|
|
軽さみたいな |
かるさみたいな |
karusa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
軽さみたいに [przymiotnik, czasownik] |
かるさみたいに [przymiotnik, czasownik] |
karusa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
軽さであるな |
かるさであるな |
karusa de aru na |
