小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa キャパビル

Informacje podstawowe

Słowa

キャパビル
kyapa biru

Znaczenie

1

budowa potencjału
budowa zdolności
zwiększanie kompetencji
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
odnośnik do innych słów: キャパシティビルディング

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

キャパシティビルディング, kyapashiti birudingu


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キャパビルです

kyapa biru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

キャパビルではありません

kyapa biru dewa arimasen

キャパビルじゃありません

kyapa biru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

キャパビルでした

kyapa biru deshita

Przeczenie, czas przeszły

キャパビルではありませんでした

kyapa biru dewa arimasen deshita

キャパビルじゃありませんでした

kyapa biru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キャパビルだ

kyapa biru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

キャパビルじゃない

kyapa biru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

キャパビルだった

kyapa biru datta

Przeczenie, czas przeszły

キャパビルじゃなかった

kyapa biru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

キャパビルで

kyapa biru de

Przeczenie

キャパビルじゃなくて

kyapa biru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

キャパビルでございます

kyapa biru de gozaimasu

キャパビルでござる

kyapa biru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

キャパビルがほしい

kyapa biru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

キャパビルをほしがっている

kyapa biru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] キャパビルをくれる

[dający] [wa/ga] kyapa biru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にキャパビルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyapa biru o ageru


Decydować się na

キャパビルにする

kyapa biru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

キャパビルだって

kyapa biru datte

キャパビルだったって

kyapa biru dattatte


Forma wyjaśniająca

キャパビルなんです

kyapa biru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

キャパビルだったら、...

kyapa biru dattara, ...

twierdzenie

キャパビルじゃなかったら、...

kyapa biru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

キャパビルのとき、...

kyapa biru no toki, ...

キャパビルだったとき、...

kyapa biru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

キャパビルになると, ...

kyapa biru ni naru to, ...


Lubić

キャパビルがすき

kyapa biru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

キャパビルだといいですね

kyapa biru da to ii desu ne

キャパビルじゃないといいですね

kyapa biru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

キャパビルだといいんですが

kyapa biru da to ii n desu ga

キャパビルだといいんですけど

kyapa biru da to ii n desu kedo

キャパビルじゃないといいんですが

kyapa biru ja nai to ii n desu ga

キャパビルじゃないといいんですけど

kyapa biru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

キャパビルなのに, ...

kyapa biru na noni, ...

キャパビルだったのに, ...

kyapa biru datta noni, ...


Nawet, jeśli

キャパビルでも

kyapa biru de mo


Nawet, jeśli nie

キャパビルじゃなくても

kyapa biru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というキャパビル

[nazwa] to iu kyapa biru


Nie lubić

キャパビルがきらい

kyapa biru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キャパビルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyapa biru o morau


Podobny do ..., jak ...

キャパビルのような [inny rzeczownik]

kyapa biru no you na [inny rzeczownik]

キャパビルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyapa biru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

キャパビルなのはずです

kyapa biru no hazu desu

キャパビルのはずでした

kyapa biru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

キャパビルかもしれません

kyapa biru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

キャパビルでしょう

kyapa biru deshou


Pytania w zdaniach

キャパビル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyapa biru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

キャパビルであれ

kyapa biru de are


Słyszałem, że ...

キャパビルだそうです

kyapa biru da sou desu

キャパビルだったそうです

kyapa biru datta sou desu


Stawać się

キャパビルになる

kyapa biru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

キャパビルみたいです

kyapa biru mitai desu

キャパビルみたいな

kyapa biru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

キャパビルみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyapa biru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

キャパビルであるな

kyapa biru de aru na