小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa キャラクターすくい

Informacje podstawowe

Słowa

キャラクターすくい
kyarakutaa sukui

Znaczenie

1

festiwalowa gra polegająca na wyciąganiu plastikowych figurek z filmów animowanych pływających na wodzie
nabieranie postaci (dosłownie)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów: 金魚すくい

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

金魚すくい, きんぎょすくい, kingyo sukui


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キャラクターすくいです

kyarakutaa sukui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

キャラクターすくいではありません

kyarakutaa sukui dewa arimasen

キャラクターすくいじゃありません

kyarakutaa sukui ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

キャラクターすくいでした

kyarakutaa sukui deshita

Przeczenie, czas przeszły

キャラクターすくいではありませんでした

kyarakutaa sukui dewa arimasen deshita

キャラクターすくいじゃありませんでした

kyarakutaa sukui ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キャラクターすくいだ

kyarakutaa sukui da

Przeczenie, czas teraźniejszy

キャラクターすくいじゃない

kyarakutaa sukui ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

キャラクターすくいだった

kyarakutaa sukui datta

Przeczenie, czas przeszły

キャラクターすくいじゃなかった

kyarakutaa sukui ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

キャラクターすくいで

kyarakutaa sukui de

Przeczenie

キャラクターすくいじゃなくて

kyarakutaa sukui ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

キャラクターすくいでございます

kyarakutaa sukui de gozaimasu

キャラクターすくいでござる

kyarakutaa sukui de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

キャラクターすくいがほしい

kyarakutaa sukui ga hoshii


Chcieć (III osoba)

キャラクターすくいをほしがっている

kyarakutaa sukui o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] キャラクターすくいをくれる

[dający] [wa/ga] kyarakutaa sukui o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にキャラクターすくいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyarakutaa sukui o ageru


Decydować się na

キャラクターすくいにする

kyarakutaa sukui ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

キャラクターすくいだって

kyarakutaa sukui datte

キャラクターすくいだったって

kyarakutaa sukui dattatte


Forma wyjaśniająca

キャラクターすくいなんです

kyarakutaa sukui nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

キャラクターすくいだったら、...

kyarakutaa sukui dattara, ...

twierdzenie

キャラクターすくいじゃなかったら、...

kyarakutaa sukui ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

キャラクターすくいのとき、...

kyarakutaa sukui no toki, ...

キャラクターすくいだったとき、...

kyarakutaa sukui datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

キャラクターすくいになると, ...

kyarakutaa sukui ni naru to, ...


Lubić

キャラクターすくいがすき

kyarakutaa sukui ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

キャラクターすくいだといいですね

kyarakutaa sukui da to ii desu ne

キャラクターすくいじゃないといいですね

kyarakutaa sukui ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

キャラクターすくいだといいんですが

kyarakutaa sukui da to ii n desu ga

キャラクターすくいだといいんですけど

kyarakutaa sukui da to ii n desu kedo

キャラクターすくいじゃないといいんですが

kyarakutaa sukui ja nai to ii n desu ga

キャラクターすくいじゃないといいんですけど

kyarakutaa sukui ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

キャラクターすくいなのに, ...

kyarakutaa sukui na noni, ...

キャラクターすくいだったのに, ...

kyarakutaa sukui datta noni, ...


Nawet, jeśli

キャラクターすくいでも

kyarakutaa sukui de mo


Nawet, jeśli nie

キャラクターすくいじゃなくても

kyarakutaa sukui ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というキャラクターすくい

[nazwa] to iu kyarakutaa sukui


Nie lubić

キャラクターすくいがきらい

kyarakutaa sukui ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キャラクターすくいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyarakutaa sukui o morau


Podobny do ..., jak ...

キャラクターすくいのような [inny rzeczownik]

kyarakutaa sukui no you na [inny rzeczownik]

キャラクターすくいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyarakutaa sukui no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

キャラクターすくいなのはずです

kyarakutaa sukui no hazu desu

キャラクターすくいのはずでした

kyarakutaa sukui no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

キャラクターすくいかもしれません

kyarakutaa sukui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

キャラクターすくいでしょう

kyarakutaa sukui deshou


Pytania w zdaniach

キャラクターすくい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyarakutaa sukui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

キャラクターすくいであれ

kyarakutaa sukui de are


Słyszałem, że ...

キャラクターすくいだそうです

kyarakutaa sukui da sou desu

キャラクターすくいだったそうです

kyarakutaa sukui datta sou desu


Stawać się

キャラクターすくいになる

kyarakutaa sukui ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

キャラクターすくいみたいです

kyarakutaa sukui mitai desu

キャラクターすくいみたいな

kyarakutaa sukui mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

キャラクターすくいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyarakutaa sukui mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

キャラクターすくいであるな

kyarakutaa sukui de aru na