Szczegóły słowa 経題 | きょうだい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| きょうだい |
|
|||||
| kyoudai |
Znaczenie znaków kanji
| 経 |
sutra, długość geograficzna, przechodzenie przez, ??? |
Pokaż szczegóły znaku |
| 題 |
temat, tytuł, przedmiot |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
tytuł sutry
nazwa świętego tekstu
nazwa świętego tekstu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm
2
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
巻物, まきもの, maki mono |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
経題です |
きょうだいです |
kyoudai desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
経題ではありません |
きょうだいではありません |
kyoudai dewa arimasen |
|
|
経題じゃありません |
きょうだいじゃありません |
kyoudai ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
経題でした |
きょうだいでした |
kyoudai deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
経題ではありませんでした |
きょうだいではありませんでした |
kyoudai dewa arimasen deshita |
|
|
経題じゃありませんでした |
きょうだいじゃありませんでした |
kyoudai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
経題だ |
きょうだいだ |
kyoudai da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
経題じゃない |
きょうだいじゃない |
kyoudai ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
経題だった |
きょうだいだった |
kyoudai datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
経題じゃなかった |
きょうだいじゃなかった |
kyoudai ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
経題で |
きょうだいで |
kyoudai de |
|
|
Przeczenie
経題じゃなくて |
きょうだいじゃなくて |
kyoudai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
経題でございます |
きょうだいでございます |
kyoudai de gozaimasu |
|
|
経題でござる |
きょうだいでござる |
kyoudai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
経題がほしい |
きょうだいがほしい |
kyoudai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
経題をほしがっている |
きょうだいをほしがっている |
kyoudai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 経題をくれる |
[dający] [は/が] きょうだいをくれる |
[dający] [wa/ga] kyoudai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に経題をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にきょうだいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyoudai o ageru |
Decydować się na
経題にする |
きょうだいにする |
kyoudai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
経題だって |
きょうだいだって |
kyoudai datte |
|
|
経題だったって |
きょうだいだったって |
kyoudai dattatte |
Forma wyjaśniająca
経題なんです |
きょうだいなんです |
kyoudai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
経題だったら、... |
きょうだいだったら、... |
kyoudai dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
経題じゃなかったら、... |
きょうだいじゃなかったら、... |
kyoudai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
経題の時、... |
きょうだいのとき、... |
kyoudai no toki, ... |
|
|
経題だった時、... |
きょうだいだったとき、... |
kyoudai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
経題になると, ... |
きょうだいになると, ... |
kyoudai ni naru to, ... |
Lubić
経題が好き |
きょうだいがすき |
kyoudai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
経題だといいですね |
きょうだいだといいですね |
kyoudai da to ii desu ne |
|
|
経題じゃないといいですね |
きょうだいじゃないといいですね |
kyoudai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
経題だといいんですが |
きょうだいだといいんですが |
kyoudai da to ii n desu ga |
|
|
経題だといいんですけど |
きょうだいだといいんですけど |
kyoudai da to ii n desu kedo |
|
|
経題じゃないといいんですが |
きょうだいじゃないといいんですが |
kyoudai ja nai to ii n desu ga |
|
|
経題じゃないといいんですけど |
きょうだいじゃないといいんですけど |
kyoudai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
経題なのに, ... |
きょうだいなのに, ... |
kyoudai na noni, ... |
|
|
経題だったのに, ... |
きょうだいだったのに, ... |
kyoudai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
経題でも |
きょうだいでも |
kyoudai de mo |
Nawet, jeśli nie
経題じゃなくても |
きょうだいじゃなくても |
kyoudai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という経題 |
[nazwa] というきょうだい |
[nazwa] to iu kyoudai |
Nie lubić
経題がきらい |
きょうだいがきらい |
kyoudai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 経題を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きょうだいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyoudai o morau |
Podobny do ..., jak ...
経題のような [inny rzeczownik] |
きょうだいのような [inny rzeczownik] |
kyoudai no you na [inny rzeczownik] |
|
|
経題のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
きょうだいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kyoudai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
経題のはずです |
きょうだいなのはずです |
kyoudai no hazu desu |
|
|
経題のはずでした |
きょうだいのはずでした |
kyoudai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
経題かもしれません |
きょうだいかもしれません |
kyoudai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
経題でしょう |
きょうだいでしょう |
kyoudai deshou |
Pytania w zdaniach
経題 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
きょうだい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kyoudai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
経題であれ |
きょうだいであれ |
kyoudai de are |
Słyszałem, że ...
経題だそうです |
きょうだいだそうです |
kyoudai da sou desu |
|
|
経題だったそうです |
きょうだいだったそうです |
kyoudai datta sou desu |
Stawać się
経題になる |
きょうだいになる |
kyoudai ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
経題みたいです |
きょうだいみたいです |
kyoudai mitai desu |
|
|
経題みたいな |
きょうだいみたいな |
kyoudai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
経題みたいに [przymiotnik, czasownik] |
きょうだいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kyoudai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
経題であるな |
きょうだいであるな |
kyoudai de aru na |
