小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 水金 | みずきん, すいきん

Informacje podstawowe

Słowa

みず きん
みずきん
mizukin
すい きん
すいきん
suikin

Znaczenie znaków kanji


Znaczenie

1

płynne złoto
np. służące do nakłaniania złota na ceramikę
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

środa i piątek
tylko dla すいきん
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów: 月水金

3

łapówka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

月水金, げっすいきん, gessuikin


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水金です

みずきんです

mizukin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

水金ではありません

みずきんではありません

mizukin dewa arimasen

水金じゃありません

みずきんじゃありません

mizukin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

水金でした

みずきんでした

mizukin deshita

Przeczenie, czas przeszły

水金ではありませんでした

みずきんではありませんでした

mizukin dewa arimasen deshita

水金じゃありませんでした

みずきんじゃありませんでした

mizukin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水金だ

みずきんだ

mizukin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

水金じゃない

みずきんじゃない

mizukin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

水金だった

みずきんだった

mizukin datta

Przeczenie, czas przeszły

水金じゃなかった

みずきんじゃなかった

mizukin ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

水金で

みずきんで

mizukin de

Przeczenie

水金じゃなくて

みずきんじゃなくて

mizukin ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

水金でございます

みずきんでございます

mizukin de gozaimasu

水金でござる

みずきんでござる

mizukin de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水金です

すいきんです

suikin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

水金ではありません

すいきんではありません

suikin dewa arimasen

水金じゃありません

すいきんじゃありません

suikin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

水金でした

すいきんでした

suikin deshita

Przeczenie, czas przeszły

水金ではありませんでした

すいきんではありませんでした

suikin dewa arimasen deshita

水金じゃありませんでした

すいきんじゃありませんでした

suikin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水金だ

すいきんだ

suikin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

水金じゃない

すいきんじゃない

suikin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

水金だった

すいきんだった

suikin datta

Przeczenie, czas przeszły

水金じゃなかった

すいきんじゃなかった

suikin ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

水金で

すいきんで

suikin de

Przeczenie

水金じゃなくて

すいきんじゃなくて

suikin ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

水金でございます

すいきんでございます

suikin de gozaimasu

水金でござる

すいきんでござる

suikin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

水金がほしい

みずきんがほしい

mizukin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

水金をほしがっている

みずきんをほしがっている

mizukin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 水金をくれる

[dający] [は/が] みずきんをくれる

[dający] [wa/ga] mizukin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に水金をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみずきんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mizukin o ageru


Decydować się na

水金にする

みずきんにする

mizukin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

水金だって

みずきんだって

mizukin datte

水金だったって

みずきんだったって

mizukin dattatte


Forma wyjaśniająca

水金なんです

みずきんなんです

mizukin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

水金だったら、...

みずきんだったら、...

mizukin dattara, ...

twierdzenie

水金じゃなかったら、...

みずきんじゃなかったら、...

mizukin ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

水金の時、...

みずきんのとき、...

mizukin no toki, ...

水金だった時、...

みずきんだったとき、...

mizukin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

水金になると, ...

みずきんになると, ...

mizukin ni naru to, ...


Lubić

水金が好き

みずきんがすき

mizukin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

水金だといいですね

みずきんだといいですね

mizukin da to ii desu ne

水金じゃないといいですね

みずきんじゃないといいですね

mizukin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

水金だといいんですが

みずきんだといいんですが

mizukin da to ii n desu ga

水金だといいんですけど

みずきんだといいんですけど

mizukin da to ii n desu kedo

水金じゃないといいんですが

みずきんじゃないといいんですが

mizukin ja nai to ii n desu ga

水金じゃないといいんですけど

みずきんじゃないといいんですけど

mizukin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

水金なのに, ...

みずきんなのに, ...

mizukin na noni, ...

水金だったのに, ...

みずきんだったのに, ...

mizukin datta noni, ...


Nawet, jeśli

水金でも

みずきんでも

mizukin de mo


Nawet, jeśli nie

水金じゃなくても

みずきんじゃなくても

mizukin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という水金

[nazwa] というみずきん

[nazwa] to iu mizukin


Nie lubić

水金がきらい

みずきんがきらい

mizukin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 水金を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みずきんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mizukin o morau


Podobny do ..., jak ...

水金のような [inny rzeczownik]

みずきんのような [inny rzeczownik]

mizukin no you na [inny rzeczownik]

水金のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みずきんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mizukin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

水金のはずです

みずきんなのはずです

mizukin no hazu desu

水金のはずでした

みずきんのはずでした

mizukin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

水金かもしれません

みずきんかもしれません

mizukin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

水金でしょう

みずきんでしょう

mizukin deshou


Pytania w zdaniach

水金 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みずきん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mizukin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

水金であれ

みずきんであれ

mizukin de are


Słyszałem, że ...

水金だそうです

みずきんだそうです

mizukin da sou desu

水金だったそうです

みずきんだったそうです

mizukin datta sou desu


Stawać się

水金になる

みずきんになる

mizukin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

水金みたいです

みずきんみたいです

mizukin mitai desu

水金みたいな

みずきんみたいな

mizukin mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

水金みたいに [przymiotnik, czasownik]

みずきんみたいに [przymiotnik, czasownik]

mizukin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

水金であるな

みずきんであるな

mizukin de aru na

Chcieć (I i II osoba)

水金がほしい

すいきんがほしい

suikin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

水金をほしがっている

すいきんをほしがっている

suikin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 水金をくれる

[dający] [は/が] すいきんをくれる

[dający] [wa/ga] suikin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に水金をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすいきんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni suikin o ageru


Decydować się na

水金にする

すいきんにする

suikin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

水金だって

すいきんだって

suikin datte

水金だったって

すいきんだったって

suikin dattatte


Forma wyjaśniająca

水金なんです

すいきんなんです

suikin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

水金だったら、...

すいきんだったら、...

suikin dattara, ...

twierdzenie

水金じゃなかったら、...

すいきんじゃなかったら、...

suikin ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

水金の時、...

すいきんのとき、...

suikin no toki, ...

水金だった時、...

すいきんだったとき、...

suikin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

水金になると, ...

すいきんになると, ...

suikin ni naru to, ...


Lubić

水金が好き

すいきんがすき

suikin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

水金だといいですね

すいきんだといいですね

suikin da to ii desu ne

水金じゃないといいですね

すいきんじゃないといいですね

suikin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

水金だといいんですが

すいきんだといいんですが

suikin da to ii n desu ga

水金だといいんですけど

すいきんだといいんですけど

suikin da to ii n desu kedo

水金じゃないといいんですが

すいきんじゃないといいんですが

suikin ja nai to ii n desu ga

水金じゃないといいんですけど

すいきんじゃないといいんですけど

suikin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

水金なのに, ...

すいきんなのに, ...

suikin na noni, ...

水金だったのに, ...

すいきんだったのに, ...

suikin datta noni, ...


Nawet, jeśli

水金でも

すいきんでも

suikin de mo


Nawet, jeśli nie

水金じゃなくても

すいきんじゃなくても

suikin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という水金

[nazwa] というすいきん

[nazwa] to iu suikin


Nie lubić

水金がきらい

すいきんがきらい

suikin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 水金を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すいきんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] suikin o morau


Podobny do ..., jak ...

水金のような [inny rzeczownik]

すいきんのような [inny rzeczownik]

suikin no you na [inny rzeczownik]

水金のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

すいきんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

suikin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

水金のはずです

すいきんなのはずです

suikin no hazu desu

水金のはずでした

すいきんのはずでした

suikin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

水金かもしれません

すいきんかもしれません

suikin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

水金でしょう

すいきんでしょう

suikin deshou


Pytania w zdaniach

水金 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すいきん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

suikin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

水金であれ

すいきんであれ

suikin de are


Słyszałem, że ...

水金だそうです

すいきんだそうです

suikin da sou desu

水金だったそうです

すいきんだったそうです

suikin datta sou desu


Stawać się

水金になる

すいきんになる

suikin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

水金みたいです

すいきんみたいです

suikin mitai desu

水金みたいな

すいきんみたいな

suikin mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

水金みたいに [przymiotnik, czasownik]

すいきんみたいに [przymiotnik, czasownik]

suikin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

水金であるな

すいきんであるな

suikin de aru na