Szczegóły słowa 正先 | しょうさき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| しょうさき |
|
|||||
| shousaki |
Znaczenie znaków kanji
| 正 |
poprawny, właściwy, słuszny, prawidłowy, sprawiedliwy, prawy, 10**40 |
Pokaż szczegóły znaku |
| 先 |
przed, zanim, poprzedni, wcześniejszy, przyszłość, pierwszeństwo, poprzedzanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
centrum z przodu sceny
centrum na przodzie sceny
centrum na przodzie sceny
teatr no
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
teatr no
odnośnik do innych słów:
正面
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
正面, しょうめん, shoumen |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
正先です |
しょうさきです |
shousaki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
正先ではありません |
しょうさきではありません |
shousaki dewa arimasen |
|
|
正先じゃありません |
しょうさきじゃありません |
shousaki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
正先でした |
しょうさきでした |
shousaki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
正先ではありませんでした |
しょうさきではありませんでした |
shousaki dewa arimasen deshita |
|
|
正先じゃありませんでした |
しょうさきじゃありませんでした |
shousaki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
正先だ |
しょうさきだ |
shousaki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
正先じゃない |
しょうさきじゃない |
shousaki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
正先だった |
しょうさきだった |
shousaki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
正先じゃなかった |
しょうさきじゃなかった |
shousaki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
正先で |
しょうさきで |
shousaki de |
|
|
Przeczenie
正先じゃなくて |
しょうさきじゃなくて |
shousaki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
正先でございます |
しょうさきでございます |
shousaki de gozaimasu |
|
|
正先でござる |
しょうさきでござる |
shousaki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
正先がほしい |
しょうさきがほしい |
shousaki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
正先をほしがっている |
しょうさきをほしがっている |
shousaki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 正先をくれる |
[dający] [は/が] しょうさきをくれる |
[dający] [wa/ga] shousaki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に正先をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしょうさきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shousaki o ageru |
Decydować się na
正先にする |
しょうさきにする |
shousaki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
正先だって |
しょうさきだって |
shousaki datte |
|
|
正先だったって |
しょうさきだったって |
shousaki dattatte |
Forma wyjaśniająca
正先なんです |
しょうさきなんです |
shousaki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
正先だったら、... |
しょうさきだったら、... |
shousaki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
正先じゃなかったら、... |
しょうさきじゃなかったら、... |
shousaki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
正先の時、... |
しょうさきのとき、... |
shousaki no toki, ... |
|
|
正先だった時、... |
しょうさきだったとき、... |
shousaki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
正先になると, ... |
しょうさきになると, ... |
shousaki ni naru to, ... |
Lubić
正先が好き |
しょうさきがすき |
shousaki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
正先だといいですね |
しょうさきだといいですね |
shousaki da to ii desu ne |
|
|
正先じゃないといいですね |
しょうさきじゃないといいですね |
shousaki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
正先だといいんですが |
しょうさきだといいんですが |
shousaki da to ii n desu ga |
|
|
正先だといいんですけど |
しょうさきだといいんですけど |
shousaki da to ii n desu kedo |
|
|
正先じゃないといいんですが |
しょうさきじゃないといいんですが |
shousaki ja nai to ii n desu ga |
|
|
正先じゃないといいんですけど |
しょうさきじゃないといいんですけど |
shousaki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
正先なのに, ... |
しょうさきなのに, ... |
shousaki na noni, ... |
|
|
正先だったのに, ... |
しょうさきだったのに, ... |
shousaki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
正先でも |
しょうさきでも |
shousaki de mo |
Nawet, jeśli nie
正先じゃなくても |
しょうさきじゃなくても |
shousaki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という正先 |
[nazwa] というしょうさき |
[nazwa] to iu shousaki |
Nie lubić
正先がきらい |
しょうさきがきらい |
shousaki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 正先を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうさきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shousaki o morau |
Podobny do ..., jak ...
正先のような [inny rzeczownik] |
しょうさきのような [inny rzeczownik] |
shousaki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
正先のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しょうさきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shousaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
正先のはずです |
しょうさきなのはずです |
shousaki no hazu desu |
|
|
正先のはずでした |
しょうさきのはずでした |
shousaki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
正先かもしれません |
しょうさきかもしれません |
shousaki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
正先でしょう |
しょうさきでしょう |
shousaki deshou |
Pytania w zdaniach
正先 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しょうさき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shousaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
正先であれ |
しょうさきであれ |
shousaki de are |
Słyszałem, że ...
正先だそうです |
しょうさきだそうです |
shousaki da sou desu |
|
|
正先だったそうです |
しょうさきだったそうです |
shousaki datta sou desu |
Stawać się
正先になる |
しょうさきになる |
shousaki ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
正先みたいです |
しょうさきみたいです |
shousaki mitai desu |
|
|
正先みたいな |
しょうさきみたいな |
shousaki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
正先みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しょうさきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shousaki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
正先であるな |
しょうさきであるな |
shousaki de aru na |
