Szczegóły słowa 公選法 | こうせんほう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| こうせんほう |
|
|||||||
| kousenhou |
Znaczenie znaków kanji
| 公 |
publiczny, książę, urzędnik, oficjalny, rządowy |
Pokaż szczegóły znaku |
| 選 |
wybór, wybieranie, selekcja, preferowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 法 |
metoda, prawo, reguła, zasada, sposób, model, system, doktryna |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Prawo wyborcze do Urzędów Publicznych
skrót
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
prawo
skrót
odnośnik do innych słów:
公職選挙法
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
公職選挙法, こうしょくせんきょほう, koushoku senkyohou |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
公選法です |
こうせんほうです |
kousenhou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
公選法ではありません |
こうせんほうではありません |
kousenhou dewa arimasen |
|
|
公選法じゃありません |
こうせんほうじゃありません |
kousenhou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
公選法でした |
こうせんほうでした |
kousenhou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
公選法ではありませんでした |
こうせんほうではありませんでした |
kousenhou dewa arimasen deshita |
|
|
公選法じゃありませんでした |
こうせんほうじゃありませんでした |
kousenhou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
公選法だ |
こうせんほうだ |
kousenhou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
公選法じゃない |
こうせんほうじゃない |
kousenhou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
公選法だった |
こうせんほうだった |
kousenhou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
公選法じゃなかった |
こうせんほうじゃなかった |
kousenhou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
公選法で |
こうせんほうで |
kousenhou de |
|
|
Przeczenie
公選法じゃなくて |
こうせんほうじゃなくて |
kousenhou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
公選法でございます |
こうせんほうでございます |
kousenhou de gozaimasu |
|
|
公選法でござる |
こうせんほうでござる |
kousenhou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
公選法がほしい |
こうせんほうがほしい |
kousenhou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
公選法をほしがっている |
こうせんほうをほしがっている |
kousenhou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 公選法をくれる |
[dający] [は/が] こうせんほうをくれる |
[dający] [wa/ga] kousenhou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に公選法をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこうせんほうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kousenhou o ageru |
Decydować się na
公選法にする |
こうせんほうにする |
kousenhou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
公選法だって |
こうせんほうだって |
kousenhou datte |
|
|
公選法だったって |
こうせんほうだったって |
kousenhou dattatte |
Forma wyjaśniająca
公選法なんです |
こうせんほうなんです |
kousenhou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
公選法だったら、... |
こうせんほうだったら、... |
kousenhou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
公選法じゃなかったら、... |
こうせんほうじゃなかったら、... |
kousenhou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
公選法の時、... |
こうせんほうのとき、... |
kousenhou no toki, ... |
|
|
公選法だった時、... |
こうせんほうだったとき、... |
kousenhou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
公選法になると, ... |
こうせんほうになると, ... |
kousenhou ni naru to, ... |
Lubić
公選法が好き |
こうせんほうがすき |
kousenhou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
公選法だといいですね |
こうせんほうだといいですね |
kousenhou da to ii desu ne |
|
|
公選法じゃないといいですね |
こうせんほうじゃないといいですね |
kousenhou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
公選法だといいんですが |
こうせんほうだといいんですが |
kousenhou da to ii n desu ga |
|
|
公選法だといいんですけど |
こうせんほうだといいんですけど |
kousenhou da to ii n desu kedo |
|
|
公選法じゃないといいんですが |
こうせんほうじゃないといいんですが |
kousenhou ja nai to ii n desu ga |
|
|
公選法じゃないといいんですけど |
こうせんほうじゃないといいんですけど |
kousenhou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
公選法なのに, ... |
こうせんほうなのに, ... |
kousenhou na noni, ... |
|
|
公選法だったのに, ... |
こうせんほうだったのに, ... |
kousenhou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
公選法でも |
こうせんほうでも |
kousenhou de mo |
Nawet, jeśli nie
公選法じゃなくても |
こうせんほうじゃなくても |
kousenhou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という公選法 |
[nazwa] というこうせんほう |
[nazwa] to iu kousenhou |
Nie lubić
公選法がきらい |
こうせんほうがきらい |
kousenhou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 公選法を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうせんほうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kousenhou o morau |
Podobny do ..., jak ...
公選法のような [inny rzeczownik] |
こうせんほうのような [inny rzeczownik] |
kousenhou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
公選法のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こうせんほうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kousenhou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
公選法のはずです |
こうせんほうなのはずです |
kousenhou no hazu desu |
|
|
公選法のはずでした |
こうせんほうのはずでした |
kousenhou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
公選法かもしれません |
こうせんほうかもしれません |
kousenhou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
公選法でしょう |
こうせんほうでしょう |
kousenhou deshou |
Pytania w zdaniach
公選法 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こうせんほう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kousenhou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
公選法であれ |
こうせんほうであれ |
kousenhou de are |
Słyszałem, że ...
公選法だそうです |
こうせんほうだそうです |
kousenhou da sou desu |
|
|
公選法だったそうです |
こうせんほうだったそうです |
kousenhou datta sou desu |
Stawać się
公選法になる |
こうせんほうになる |
kousenhou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
公選法みたいです |
こうせんほうみたいです |
kousenhou mitai desu |
|
|
公選法みたいな |
こうせんほうみたいな |
kousenhou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
公選法みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こうせんほうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kousenhou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
公選法であるな |
こうせんほうであるな |
kousenhou de aru na |
