小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | げん

Informacje podstawowe

Słowa

げん
げん
gen

Znaczenie znaków kanji

weryfikacja, efekt, skutek, sprawdzanie, testowanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

omen
znak
zapowiedź
???
często jako ゲン
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również ゲンをかつぐ

2

efekt
skutek
efektywność
skuteczność
np. modlitw lub jako intensywnego treningu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

験です

げんです

gen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

験ではありません

げんではありません

gen dewa arimasen

験じゃありません

げんじゃありません

gen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

験でした

げんでした

gen deshita

Przeczenie, czas przeszły

験ではありませんでした

げんではありませんでした

gen dewa arimasen deshita

験じゃありませんでした

げんじゃありませんでした

gen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

験だ

げんだ

gen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

験じゃない

げんじゃない

gen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

験だった

げんだった

gen datta

Przeczenie, czas przeszły

験じゃなかった

げんじゃなかった

gen ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

験で

げんで

gen de

Przeczenie

験じゃなくて

げんじゃなくて

gen ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

験でございます

げんでございます

gen de gozaimasu

験でござる

げんでござる

gen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

験がほしい

げんがほしい

gen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

験をほしがっている

げんをほしがっている

gen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 験をくれる

[dający] [は/が] げんをくれる

[dający] [wa/ga] gen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に験をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gen o ageru


Decydować się na

験にする

げんにする

gen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

験だって

げんだって

gen datte

験だったって

げんだったって

gen dattatte


Forma wyjaśniająca

験なんです

げんなんです

gen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

験だったら、...

げんだったら、...

gen dattara, ...

twierdzenie

験じゃなかったら、...

げんじゃなかったら、...

gen ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

験の時、...

げんのとき、...

gen no toki, ...

験だった時、...

げんだったとき、...

gen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

験になると, ...

げんになると, ...

gen ni naru to, ...


Lubić

験が好き

げんがすき

gen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

験だといいですね

げんだといいですね

gen da to ii desu ne

験じゃないといいですね

げんじゃないといいですね

gen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

験だといいんですが

げんだといいんですが

gen da to ii n desu ga

験だといいんですけど

げんだといいんですけど

gen da to ii n desu kedo

験じゃないといいんですが

げんじゃないといいんですが

gen ja nai to ii n desu ga

験じゃないといいんですけど

げんじゃないといいんですけど

gen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

験なのに, ...

げんなのに, ...

gen na noni, ...

験だったのに, ...

げんだったのに, ...

gen datta noni, ...


Nawet, jeśli

験でも

げんでも

gen de mo


Nawet, jeśli nie

験じゃなくても

げんじゃなくても

gen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という験

[nazwa] というげん

[nazwa] to iu gen


Nie lubić

験がきらい

げんがきらい

gen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 験を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gen o morau


Podobny do ..., jak ...

験のような [inny rzeczownik]

げんのような [inny rzeczownik]

gen no you na [inny rzeczownik]

験のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

験のはずです

げんなのはずです

gen no hazu desu

験のはずでした

げんのはずでした

gen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

験かもしれません

げんかもしれません

gen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

験でしょう

げんでしょう

gen deshou


Pytania w zdaniach

験 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

験であれ

げんであれ

gen de are


Stawać się

験になる

げんになる

gen ni naru


Słyszałem, że ...

験だそうです

げんだそうです

gen da sou desu

験だったそうです

げんだったそうです

gen datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

験みたいです

げんみたいです

gen mitai desu

験みたいな

げんみたいな

gen mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

験みたいに [przymiotnik, czasownik]

げんみたいに [przymiotnik, czasownik]

gen mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

験であるな

げんであるな

gen de aru na