小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ぼやき

Informacje podstawowe

Słowa

ぼやき
boyaki

Znaczenie

1

skarga
zażalenie
narzekanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również ぼやく

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ぼやきです

boyaki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ぼやきではありません

boyaki dewa arimasen

ぼやきじゃありません

boyaki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ぼやきでした

boyaki deshita

Przeczenie, czas przeszły

ぼやきではありませんでした

boyaki dewa arimasen deshita

ぼやきじゃありませんでした

boyaki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ぼやきだ

boyaki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ぼやきじゃない

boyaki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ぼやきだった

boyaki datta

Przeczenie, czas przeszły

ぼやきじゃなかった

boyaki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ぼやきで

boyaki de

Przeczenie

ぼやきじゃなくて

boyaki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ぼやきでございます

boyaki de gozaimasu

ぼやきでござる

boyaki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ぼやきがほしい

boyaki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ぼやきをほしがっている

boyaki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ぼやきをくれる

[dający] [wa/ga] boyaki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にぼやきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni boyaki o ageru


Decydować się na

ぼやきにする

boyaki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ぼやきだって

boyaki datte

ぼやきだったって

boyaki dattatte


Forma wyjaśniająca

ぼやきなんです

boyaki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ぼやきだったら、...

boyaki dattara, ...

twierdzenie

ぼやきじゃなかったら、...

boyaki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ぼやきのとき、...

boyaki no toki, ...

ぼやきだったとき、...

boyaki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ぼやきになると, ...

boyaki ni naru to, ...


Lubić

ぼやきがすき

boyaki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ぼやきだといいですね

boyaki da to ii desu ne

ぼやきじゃないといいですね

boyaki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ぼやきだといいんですが

boyaki da to ii n desu ga

ぼやきだといいんですけど

boyaki da to ii n desu kedo

ぼやきじゃないといいんですが

boyaki ja nai to ii n desu ga

ぼやきじゃないといいんですけど

boyaki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ぼやきなのに, ...

boyaki na noni, ...

ぼやきだったのに, ...

boyaki datta noni, ...


Nawet, jeśli

ぼやきでも

boyaki de mo


Nawet, jeśli nie

ぼやきじゃなくても

boyaki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というぼやき

[nazwa] to iu boyaki


Nie lubić

ぼやきがきらい

boyaki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぼやきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] boyaki o morau


Podobny do ..., jak ...

ぼやきのような [inny rzeczownik]

boyaki no you na [inny rzeczownik]

ぼやきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

boyaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ぼやきなのはずです

boyaki no hazu desu

ぼやきのはずでした

boyaki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ぼやきかもしれません

boyaki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ぼやきでしょう

boyaki deshou


Pytania w zdaniach

ぼやき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

boyaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ぼやきであれ

boyaki de are


Stawać się

ぼやきになる

boyaki ni naru


Słyszałem, że ...

ぼやきだそうです

boyaki da sou desu

ぼやきだったそうです

boyaki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ぼやきみたいです

boyaki mitai desu

ぼやきみたいな

boyaki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ぼやきみたいに [przymiotnik, czasownik]

boyaki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ぼやきであるな

boyaki de aru na