Szczegóły słowa ツチ
Informacje podstawowe
Słowa
| ツチ |
|
|
| tsuchi |
Znaczenie
1
Tutsi
Watussi
Watussi
jedna z trzech grup ludności zamieszkujących Rwandę i Burundi
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również
フツ
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ツチです |
tsuchi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ツチではありません |
tsuchi dewa arimasen |
|
|
ツチじゃありません |
tsuchi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ツチでした |
tsuchi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ツチではありませんでした |
tsuchi dewa arimasen deshita |
|
|
ツチじゃありませんでした |
tsuchi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ツチだ |
tsuchi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ツチじゃない |
tsuchi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ツチだった |
tsuchi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ツチじゃなかった |
tsuchi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ツチで |
tsuchi de |
|
|
Przeczenie
ツチじゃなくて |
tsuchi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ツチでございます |
tsuchi de gozaimasu |
|
|
ツチでござる |
tsuchi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ツチがほしい |
tsuchi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ツチをほしがっている |
tsuchi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ツチをくれる |
[dający] [wa/ga] tsuchi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にツチをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsuchi o ageru |
Decydować się na
ツチにする |
tsuchi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ツチだって |
tsuchi datte |
|
|
ツチだったって |
tsuchi dattatte |
Forma wyjaśniająca
ツチなんです |
tsuchi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ツチだったら、... |
tsuchi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ツチじゃなかったら、... |
tsuchi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ツチのとき、... |
tsuchi no toki, ... |
|
|
ツチだったとき、... |
tsuchi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ツチになると, ... |
tsuchi ni naru to, ... |
Lubić
ツチがすき |
tsuchi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ツチだといいですね |
tsuchi da to ii desu ne |
|
|
ツチじゃないといいですね |
tsuchi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ツチだといいんですが |
tsuchi da to ii n desu ga |
|
|
ツチだといいんですけど |
tsuchi da to ii n desu kedo |
|
|
ツチじゃないといいんですが |
tsuchi ja nai to ii n desu ga |
|
|
ツチじゃないといいんですけど |
tsuchi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ツチなのに, ... |
tsuchi na noni, ... |
|
|
ツチだったのに, ... |
tsuchi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ツチでも |
tsuchi de mo |
Nawet, jeśli nie
ツチじゃなくても |
tsuchi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というツチ |
[nazwa] to iu tsuchi |
Nie lubić
ツチがきらい |
tsuchi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ツチをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsuchi o morau |
Podobny do ..., jak ...
ツチのような [inny rzeczownik] |
tsuchi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ツチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tsuchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ツチなのはずです |
tsuchi no hazu desu |
|
|
ツチのはずでした |
tsuchi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ツチかもしれません |
tsuchi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ツチでしょう |
tsuchi deshou |
Pytania w zdaniach
ツチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tsuchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ツチであれ |
tsuchi de are |
Stawać się
ツチになる |
tsuchi ni naru |
Słyszałem, że ...
ツチだそうです |
tsuchi da sou desu |
|
|
ツチだったそうです |
tsuchi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ツチみたいです |
tsuchi mitai desu |
|
|
ツチみたいな |
tsuchi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ツチみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tsuchi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ツチであるな |
tsuchi de aru na |
