Szczegóły słowa フツ
Informacje podstawowe
Słowa
| フツ |
|
|
| futsu |
Znaczenie
1
Hutu
jedna z trzech grup ludności zamieszkujących Rwandę i sąsiednie Burundi
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również
ツチ
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フツです |
futsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フツではありません |
futsu dewa arimasen |
|
|
フツじゃありません |
futsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フツでした |
futsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フツではありませんでした |
futsu dewa arimasen deshita |
|
|
フツじゃありませんでした |
futsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フツだ |
futsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フツじゃない |
futsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フツだった |
futsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フツじゃなかった |
futsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
フツで |
futsu de |
|
|
Przeczenie
フツじゃなくて |
futsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
フツでございます |
futsu de gozaimasu |
|
|
フツでござる |
futsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
フツがほしい |
futsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
フツをほしがっている |
futsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] フツをくれる |
[dający] [wa/ga] futsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にフツをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni futsu o ageru |
Decydować się na
フツにする |
futsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
フツだって |
futsu datte |
|
|
フツだったって |
futsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
フツなんです |
futsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
フツだったら、... |
futsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
フツじゃなかったら、... |
futsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
フツのとき、... |
futsu no toki, ... |
|
|
フツだったとき、... |
futsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
フツになると, ... |
futsu ni naru to, ... |
Lubić
フツがすき |
futsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
フツだといいですね |
futsu da to ii desu ne |
|
|
フツじゃないといいですね |
futsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
フツだといいんですが |
futsu da to ii n desu ga |
|
|
フツだといいんですけど |
futsu da to ii n desu kedo |
|
|
フツじゃないといいんですが |
futsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
フツじゃないといいんですけど |
futsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
フツなのに, ... |
futsu na noni, ... |
|
|
フツだったのに, ... |
futsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
フツでも |
futsu de mo |
Nawet, jeśli nie
フツじゃなくても |
futsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というフツ |
[nazwa] to iu futsu |
Nie lubić
フツがきらい |
futsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フツをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] futsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
フツのような [inny rzeczownik] |
futsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
フツのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
futsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
フツなのはずです |
futsu no hazu desu |
|
|
フツのはずでした |
futsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
フツかもしれません |
futsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
フツでしょう |
futsu deshou |
Pytania w zdaniach
フツ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
futsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
フツであれ |
futsu de are |
Stawać się
フツになる |
futsu ni naru |
Słyszałem, że ...
フツだそうです |
futsu da sou desu |
|
|
フツだったそうです |
futsu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
フツみたいです |
futsu mitai desu |
|
|
フツみたいな |
futsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
フツみたいに [przymiotnik, czasownik] |
futsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
フツであるな |
futsu de aru na |
