小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 灼く | やく

Informacje podstawowe

Słowa

やく
灼く
やく
yaku

Znaczenie znaków kanji

cudowny, nadprzyrodzony

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

opalać się
wypiekać
opiekać
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ku; czasownik przechodni
odnośnik do innych słów: 焼く

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

焼く, やく, yaku


Części mowy

u-czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灼きます

やきます

yakimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

灼きません

やきません

yakimasen

Twierdzenie, czas przeszły

灼きました

やきました

yakimashita

Przeczenie, czas przeszły

灼きませんでした

やきませんでした

yakimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灼く

やく

yaku

Przeczenie, czas teraźniejszy

灼かない

やかない

yakanai

Twierdzenie, czas przeszły

灼いた

やいた

yaita

Przeczenie, czas przeszły

灼かなかった

やかなかった

yakanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

灼き

やき

yaki


Forma mashou

灼きましょう

やきましょう

yakimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

灼いて

やいて

yaite

Przeczenie

灼かなくて

やかなくて

yakanakute


Forma te od masu

灼きまして

やきまして

yakimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灼ける

やける

yakeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

灼けない

やけない

yakenai

Twierdzenie, czas przeszły

灼けた

やけた

yaketa

Przeczenie, czas przeszły

灼けなかった

やけなかった

yakenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灼けます

やけます

yakemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

灼けません

やけません

yakemasen

Twierdzenie, czas przeszły

灼けました

やけました

yakemashita

Przeczenie, czas przeszły

灼けませんでした

やけませんでした

yakemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

灼けて

やけて

yakete

Przeczenie

灼けなくて

やけなくて

yakenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

灼こう

やこう

yakou


Forma przypuszczająca

灼こう

やこう

yakou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

灼くだろう

やくだろう

yaku darou

postać mówiona 1

灼くでしょう

やくでしょう

yaku deshou

postać mówiona 2

灼くであろう

やくであろう

yaku de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灼かれる

やかれる

yakareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

灼かれない

やかれない

yakarenai

Twierdzenie, czas przeszły

灼かれた

やかれた

yakareta

Przeczenie, czas przeszły

灼かれなかった

やかれなかった

yakarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灼かれます

やかれます

yakaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

灼かれません

やかれません

yakaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

灼かれました

やかれました

yakaremashita

Przeczenie, czas przeszły

灼かれませんでした

やかれませんでした

yakaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

灼かれて

やかれて

yakarete

Przeczenie

灼かれなくて

やかれなくて

yakarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灼かせる

やかせる

yakaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

灼かせない

やかせない

yakasenai

Twierdzenie, czas przeszły

灼かせた

やかせた

yakaseta

Przeczenie, czas przeszły

灼かせなかった

やかせなかった

yakasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灼かす

やかす

yakasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

灼かさない

やかさない

yakasanai

Twierdzenie, czas przeszły

灼かした

やかした

yakashita

Przeczenie, czas przeszły

灼かさなかった

やかさなかった

yakasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灼かせます

やかせます

yakasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

灼かせません

やかせません

yakasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

灼かせました

やかせました

yakasemashita

Przeczenie, czas przeszły

灼かせませんでした

やかせませんでした

yakasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灼かします

やかします

yakashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

灼かしません

やかしません

yakashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

灼かしました

やかしました

yakashimashita

Przeczenie, czas przeszły

灼かしませんでした

やかしませんでした

yakashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

灼かせて

やかせて

yakasete

Przeczenie

灼かせなくて

やかせなくて

yakasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

灼かして

やかして

yakashite

Przeczenie

灼かさなくて

やかさなくて

yakasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灼かされる

やかされる

yakasareru

灼かせられる

やかせられる

yakaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

灼かされない

やかされない

yakasarenai

灼かせられない

やかせられない

yakaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

灼かされた

やかされた

yakasareta

灼かせられた

やかせられた

yakaserareta

Przeczenie, czas przeszły

灼かされなかった

やかされなかった

yakasarenakatta

灼かせられなかった

やかせられなかった

yakaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灼かされます

やかされます

yakasaremasu

灼かせられます

やかせられます

yakaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

灼かされません

やかされません

yakasaremasen

灼かせられません

やかせられません

yakaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

灼かされました

やかされました

yakasaremashita

灼かせられました

やかせられました

yakaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

灼かされませんでした

やかされませんでした

yakasaremasen deshita

灼かせられませんでした

やかせられませんでした

yakaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

灼かされて

やかされて

yakasarete

灼かせられて

やかせられて

yakaserarete

Przeczenie

灼かされなくて

やかされなくて

yakasarenakute

灼かせられなくて

やかせられなくて

yakaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

灼けば

やけば

yakeba

Przeczenie

灼かなければ

やかなければ

yakanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お灼きになる

おやきになる

oyaki ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

灼かれる

やかれる

yakareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

灼かれない

やかれない

yakarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お灼きします

おやきします

oyaki shimasu

お灼きする

おやきする

oyaki suru


Przykłady gramatyczne

Być może

灼くかもしれない

やくかもしれない

yaku ka mo shirenai

灼くかもしれません

やくかもしれません

yaku ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 灼いてほしくないです

[osoba に] ... やいてほしくないです

[osoba ni] ... yaite hoshikunai desu

[osoba に] ... 灼かないでほしいです

[osoba に] ... やかないでほしいです

[osoba ni] ... yakanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

灼きたい

やきたい

yakitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

灼きたいです

やきたいです

yakitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

灼きたがる

やきたがる

yakitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

灼きたがっている

やきたがっている

yakitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 灼いてほしいです

[osoba に] ... やいてほしいです

[osoba ni] ... yaite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 灼いてくれる

[dający] [は/が] やいてくれる

[dający] [wa/ga] yaite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に灼いてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にやいてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yaite ageru


Decydować się na

灼くことにする

やくことにする

yaku koto ni suru

灼かないことにする

やかないことにする

yakanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

灼かなくてよかった

やかなくてよかった

yakanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

灼いてよかった

やいてよかった

yaite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

灼かなければよかった

やかなければよかった

yakanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

灼けばよかった

やけばよかった

yakeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

灼くまで, ...

やくまで, ...

yaku made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

灼かなくださって、ありがとうございました

やかなくださって、ありがとうございました

yakana kudasatte, arigatou gozaimashita

灼かなくてくれて、ありがとう

やかなくてくれて、ありがとう

yakanakute kurete, arigatou

灼かなくて、ありがとう

やかなくて、ありがとう

yakanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

灼いてくださって、ありがとうございました

やいてくださって、ありがとうございました

yaite kudasatte, arigatou gozaimashita

灼いてくれて、ありがとう

やいてくれて、ありがとう

yaite kurete, arigatou

灼いて、ありがとう

やいて、ありがとう

yaite, arigatou


Forma egzemplifikatywna

灼いたり、...

やいたり、...

yaitari, ...

twierdzenie

灼かなかったり、...

やかなかったり、...

yakanakattari, ...

przeczenie

灼きたかったり、...

やきたかったり、...

yakitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

灼くまい

やくまい

yakumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

灼いたろう、...

やいたろう、...

yaitarou, ...

twierdzenie

灼かなかったろう、...

やかなかったろう、...

yakanakattarou, ...

przeczenie

灼きたかったろう、...

やきたかったろう、...

yakitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

灼くって

やくって

yakutte

灼いたって

やいたって

yaitatte


Forma wyjaśniająca

灼くんです

やくんです

yakun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お灼きください

おやきください

oyaki kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 灼きに行く

[miejsce] [に/へ] やきにいく

[miejsce] [に/へ] yaki ni iku

[miejsce] [に/へ] 灼きに来る

[miejsce] [に/へ] やきにくる

[miejsce] [に/へ] yaki ni kuru

[miejsce] [に/へ] 灼きに帰る

[miejsce] [に/へ] やきにかえる

[miejsce] [に/へ] yaki ni kaeru


Jeszcze nie

まだ灼いていません

まだやいていません

mada yaite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

灼けば, ...

やけば, ...

yakeba, ...

灼かなければ, ...

やかなければ, ...

yakanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

灼いたら、...

やいたら、...

yaitara, ...

twierdzenie

灼かなかったら、...

やかなかったら、...

yakanakattara, ...

przeczenie

灼きたかったら、...

やきたかったら、...

yakitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

灼く時、...

やくとき、...

yaku toki, ...

灼いた時、...

やいたとき、...

yaita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

灼くと, ...

やくと, ...

yaku to, ...


Lubić

灼くのが好き

やくのがすき

yaku no ga suki


Łatwo coś zrobić

灼きやすいです

やきやすいです

yaki yasui desu

灼きやすかったです

やきやすかったです

yaki yasukatta desu


Mieć doświadczenie

灼いたことがある

やいたことがある

yaita koto ga aru

灼いたことがあるか

やいたことがあるか

yaita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

灼くといいですね

やくといいですね

yaku to ii desu ne

灼かないといいですね

やかないといいですね

yakanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

灼くといいんですが

やくといいんですが

yaku to ii n desu ga

灼くといいんですけど

やくといいんですけど

yaku to ii n desu kedo

灼かないといいんですが

やかないといいんですが

yakanai to ii n desu ga

灼かないといいんですけど

やかないといいんですけど

yakanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

灼くのに, ...

やくのに, ...

yaku noni, ...

灼いたのに, ...

やいたのに, ...

yaita noni, ...


Musieć 1

灼かなくちゃいけません

やかなくちゃいけません

yakanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

灼かなければならない

やかなければならない

yakanakereba naranai

灼かなければなりません

sければなりません

yakanakereba narimasen

灼かなくてはならない

やかなくてはならない

yakanakute wa naranai

灼かなくてはなりません

やかなくてはなりません

yakanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

灼いても

やいても

yaite mo


Nawet, jeśli nie

灼かなくても

やかなくても

yakanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

灼かなくてもかまわない

やかなくてもかまわない

yakanakute mo kamawanai

灼かなくてもかまいません

やかなくてもかまいません

yakanakute mo kamaimasen


Nie lubić

灼くのがきらい

やくのがきらい

yaku no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

灼かないで、...

やかないで、...

yakanaide, ...


Nie trzeba tego robić

灼かなくてもいいです

やかなくてもいいです

yakanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 灼いて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] やいてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yaite morau


Po czynności, robię ...

灼いてから, ...

やいてから, ...

yaite kara, ...


Podczas

灼いている間に, ...

やいているあいだに, ...

yaite iru aida ni, ...

灼いている間, ...

やいているあいだ, ...

yaite iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

灼くはずです

やくはずです

yaku hazu desu

灼くはずでした

やくはずでした

yaku hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 灼かせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... やかせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... yakasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 灼かせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... やかせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... yakasete kureru

Do mnie

私に ... 灼かせてください

私に ... やかせてください

watashi ni ... yakasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

灼いてもいいです

やいてもいいです

yaite mo ii desu

灼いてもいいですか

やいてもいいですか

yaite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

灼いてもかまわない

やいてもかまわない

yaite mo kamawanai

灼いてもかまいません

やいてもかまいません

yaite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

灼くかもしれません

やくかもしれません

yaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

灼くでしょう

やくでしょう

yaku deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

灼いてごらんなさい

やいてごらんなさい

yaite goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

灼いてください

やいてください

yaite kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

灼いてくれ

やいてくれ

yaite kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

灼いてちょうだい

やいてちょうだい

yaite choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

灼いていただけませんか

やいていただけませんか

yaite itadakemasen ka

灼いてくれませんか

やいてくれませんか

yaite kuremasen ka

灼いてくれない

やいてくれない

yaite kurenai


Próbować 1

灼いてみる

やいてみる

yaite miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

灼こうとする

やこうとする

yakou to suru


Przed czynnością, robię ...

灼く前に, ...

やくまえに, ...

yaku mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

灼かなくて、すみませんでした

やかなくて、すみませんでした

yakanakute, sumimasen deshita

灼かなくて、すみません

やかなくて、すみません

yakanakute, sumimasen

灼かなくて、ごめん

やかなくて、ごめん

yakanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

灼いて、すみませんでした

やいて、すみませんでした

yaite, sumimasen deshita

灼いて、すみません

やいて、すみません

yaite, sumimasen

灼いて、ごめん

やいて、ごめん

yaite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

灼いておく

やいておく

yaite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 灼く か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... やく か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... yaku ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

灼く か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

やく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

灼いたほうがいいです

やいたほうがいいです

yaita hou ga ii desu

灼かないほうがいいです

やかないほうがいいです

yakanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

灼いたらどうですか

やいたらどうですか

yaitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

灼いてくださる

やいてくださる

yaite kudasaru


Rozkaz 1

灼け

やけ

yake


Rozkaz 2

Forma przestarzała

灼きなさい

やきなさい

yakinasai


Słyszałem, że ...

灼くそうです

やくそうです

yaku sou desu

灼いたそうです

やいたそうです

yaita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

灼き方

やきかた

yakikata


Starać się regularnie wykonywać

灼くことにしている

やくことにしている

yaku koto ni shite iru

灼かないことにしている

やかないことにしている

yakanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

灼きにくいです

やきにくいです

yaki nikui desu

灼きにくかったです

やきにくかったです

yaki nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

灼いている

やいている

yaite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

灼こうと思っている

やこうとおもっている

yakou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

灼こうと思う

やこうとおもう

yakou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

灼きながら, ...

やきながら, ...

yakinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

灼くみたいです

やくみたいです

yaku mitai desu

灼くみたいな

やくみたいな

yaku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに灼く

... みたいにやく

... mitai ni yaku

灼いたみたいです

やいたみたいです

yaita mitai desu

灼いたみたいな

やいたみたいな

yaita mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに灼いた

... みたいにやいた

... mitai ni yaita


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

灼きそうです

やきそうです

yakisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

灼かなさそうです

やかなさそうです

yakanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

灼いてはいけません

やいてはいけません

yaite wa ikemasen


Zakaz 2

灼かないでください

やかないでください

yakanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

灼くな

やくな

yakuna


Zamiar

灼くつもりです

やくつもりです

yaku tsumori desu

灼かないつもりです

やかないつもりです

yakanai tsumori desu


Zbyt wiele

灼きすぎる

やきすぎる

yaki sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 灼かせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... やかせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... yakaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 灼かせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... やかせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... yakasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

灼いてしまう

やいてしまう

yaite shimau

灼いちゃう

やいちゃう

yaichau

灼いてしまいました

やいてしまいました

yaite shimaimashita

灼いちゃいました

やいちゃいました

yaichaimashita