Szczegóły słowa だらし
Informacje podstawowe
Słowa
| だらし |
|
|
| darashi |
Znaczenie
1
roztropność
rozwaga
osąd
ocena sytuacji
sens
dyscyplina
ostrożność
uwaga
dbałość
kontrola
rozwaga
osąd
ocena sytuacji
sens
dyscyplina
ostrożność
uwaga
dbałość
kontrola
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również
だらしない
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらしです |
darashi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらしではありません |
darashi dewa arimasen |
|
|
だらしじゃありません |
darashi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらしでした |
darashi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらしではありませんでした |
darashi dewa arimasen deshita |
|
|
だらしじゃありませんでした |
darashi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらしだ |
darashi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらしじゃない |
darashi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらしだった |
darashi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらしじゃなかった |
darashi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
だらしで |
darashi de |
|
|
Przeczenie
だらしじゃなくて |
darashi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
だらしでございます |
darashi de gozaimasu |
|
|
だらしでござる |
darashi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
だらしがほしい |
darashi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
だらしをほしがっている |
darashi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] だらしをくれる |
[dający] [wa/ga] darashi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にだらしをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni darashi o ageru |
Decydować się na
だらしにする |
darashi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
だらしだって |
darashi datte |
|
|
だらしだったって |
darashi dattatte |
Forma wyjaśniająca
だらしなんです |
darashi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
だらしだったら、... |
darashi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
だらしじゃなかったら、... |
darashi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
だらしのとき、... |
darashi no toki, ... |
|
|
だらしだったとき、... |
darashi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
だらしになると, ... |
darashi ni naru to, ... |
Lubić
だらしがすき |
darashi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
だらしだといいですね |
darashi da to ii desu ne |
|
|
だらしじゃないといいですね |
darashi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
だらしだといいんですが |
darashi da to ii n desu ga |
|
|
だらしだといいんですけど |
darashi da to ii n desu kedo |
|
|
だらしじゃないといいんですが |
darashi ja nai to ii n desu ga |
|
|
だらしじゃないといいんですけど |
darashi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
だらしなのに, ... |
darashi na noni, ... |
|
|
だらしだったのに, ... |
darashi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
だらしでも |
darashi de mo |
Nawet, jeśli nie
だらしじゃなくても |
darashi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というだらし |
[nazwa] to iu darashi |
Nie lubić
だらしがきらい |
darashi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だらしをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] darashi o morau |
Podobny do ..., jak ...
だらしのような [inny rzeczownik] |
darashi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
だらしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
darashi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
だらしなのはずです |
darashi no hazu desu |
|
|
だらしのはずでした |
darashi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
だらしかもしれません |
darashi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
だらしでしょう |
darashi deshou |
Pytania w zdaniach
だらし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
darashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
だらしであれ |
darashi de are |
Stawać się
だらしになる |
darashi ni naru |
Słyszałem, że ...
だらしだそうです |
darashi da sou desu |
|
|
だらしだったそうです |
darashi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
だらしみたいです |
darashi mitai desu |
|
|
だらしみたいな |
darashi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
だらしみたいに [przymiotnik, czasownik] |
darashi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
だらしであるな |
darashi de aru na |
