小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa バミリ

Informacje podstawowe

Słowa

バミリ
bamiri

Znaczenie

1

znak na scenie, planie filmowym itp. pokazujący pozycje ludzi lub rekwizytów
ang: mark on a stage, movie set, etc. showing the position of people or props
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również バミる

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

バミリです

bamiri desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

バミリではありません

bamiri dewa arimasen

バミリじゃありません

bamiri ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

バミリでした

bamiri deshita

Przeczenie, czas przeszły

バミリではありませんでした

bamiri dewa arimasen deshita

バミリじゃありませんでした

bamiri ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

バミリだ

bamiri da

Przeczenie, czas teraźniejszy

バミリじゃない

bamiri ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

バミリだった

bamiri datta

Przeczenie, czas przeszły

バミリじゃなかった

bamiri ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

バミリで

bamiri de

Przeczenie

バミリじゃなくて

bamiri ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

バミリでございます

bamiri de gozaimasu

バミリでござる

bamiri de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

バミリがほしい

bamiri ga hoshii


Chcieć (III osoba)

バミリをほしがっている

bamiri o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] バミリをくれる

[dający] [wa/ga] bamiri o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にバミリをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bamiri o ageru


Decydować się na

バミリにする

bamiri ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

バミリだって

bamiri datte

バミリだったって

bamiri dattatte


Forma wyjaśniająca

バミリなんです

bamiri nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

バミリだったら、...

bamiri dattara, ...

twierdzenie

バミリじゃなかったら、...

bamiri ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

バミリのとき、...

bamiri no toki, ...

バミリだったとき、...

bamiri datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

バミリになると, ...

bamiri ni naru to, ...


Lubić

バミリがすき

bamiri ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

バミリだといいですね

bamiri da to ii desu ne

バミリじゃないといいですね

bamiri ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

バミリだといいんですが

bamiri da to ii n desu ga

バミリだといいんですけど

bamiri da to ii n desu kedo

バミリじゃないといいんですが

bamiri ja nai to ii n desu ga

バミリじゃないといいんですけど

bamiri ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

バミリなのに, ...

bamiri na noni, ...

バミリだったのに, ...

bamiri datta noni, ...


Nawet, jeśli

バミリでも

bamiri de mo


Nawet, jeśli nie

バミリじゃなくても

bamiri ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というバミリ

[nazwa] to iu bamiri


Nie lubić

バミリがきらい

bamiri ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バミリをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bamiri o morau


Podobny do ..., jak ...

バミリのような [inny rzeczownik]

bamiri no you na [inny rzeczownik]

バミリのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bamiri no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

バミリなのはずです

bamiri no hazu desu

バミリのはずでした

bamiri no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

バミリかもしれません

bamiri kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

バミリでしょう

bamiri deshou


Pytania w zdaniach

バミリ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bamiri ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

バミリであれ

bamiri de are


Stawać się

バミリになる

bamiri ni naru


Słyszałem, że ...

バミリだそうです

bamiri da sou desu

バミリだったそうです

bamiri datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

バミリみたいです

bamiri mitai desu

バミリみたいな

bamiri mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

バミリみたいに [przymiotnik, czasownik]

bamiri mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

バミリであるな

bamiri de aru na