小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 自宅警備員 | じたくけいびいん

Informacje podstawowe

Słowa

たく けい いん
じたくけいびいん
jitaku keibiin

Znaczenie znaków kanji

siebie, sam, osobiście

Pokaż szczegóły znaku

dom, mieszkanie, rezydencja, nasz dom, mój mąż

Pokaż szczegóły znaku

ostrzeganie, zwracanie uwagi, nakaz, napominanie, przykazanie

Pokaż szczegóły znaku

wyposażanie, zaopatrywanie, przygotowywanie

Pokaż szczegóły znaku

pracownik, członek, obsługa, liczba, osoba odpowiedzialna

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zamykanie się
domator
samotnik
pustelnik
slang, żartobliwie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang; żartobliwie
odnośnik do innych słów: 引きこもり , ひきこもり

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

引きこもり, ひきこもり, hikikomori


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

自宅警備員です

じたくけいびいんです

jitaku keibiin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

自宅警備員ではありません

じたくけいびいんではありません

jitaku keibiin dewa arimasen

自宅警備員じゃありません

じたくけいびいんじゃありません

jitaku keibiin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

自宅警備員でした

じたくけいびいんでした

jitaku keibiin deshita

Przeczenie, czas przeszły

自宅警備員ではありませんでした

じたくけいびいんではありませんでした

jitaku keibiin dewa arimasen deshita

自宅警備員じゃありませんでした

じたくけいびいんじゃありませんでした

jitaku keibiin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

自宅警備員だ

じたくけいびいんだ

jitaku keibiin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

自宅警備員じゃない

じたくけいびいんじゃない

jitaku keibiin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

自宅警備員だった

じたくけいびいんだった

jitaku keibiin datta

Przeczenie, czas przeszły

自宅警備員じゃなかった

じたくけいびいんじゃなかった

jitaku keibiin ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

自宅警備員で

じたくけいびいんで

jitaku keibiin de

Przeczenie

自宅警備員じゃなくて

じたくけいびいんじゃなくて

jitaku keibiin ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

自宅警備員でございます

じたくけいびいんでございます

jitaku keibiin de gozaimasu

自宅警備員でござる

じたくけいびいんでござる

jitaku keibiin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

自宅警備員がほしい

じたくけいびいんがほしい

jitaku keibiin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

自宅警備員をほしがっている

じたくけいびいんをほしがっている

jitaku keibiin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 自宅警備員をくれる

[dający] [は/が] じたくけいびいんをくれる

[dający] [wa/ga] jitaku keibiin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に自宅警備員をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじたくけいびいんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jitaku keibiin o ageru


Decydować się na

自宅警備員にする

じたくけいびいんにする

jitaku keibiin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

自宅警備員だって

じたくけいびいんだって

jitaku keibiin datte

自宅警備員だったって

じたくけいびいんだったって

jitaku keibiin dattatte


Forma wyjaśniająca

自宅警備員なんです

じたくけいびいんなんです

jitaku keibiin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

自宅警備員だったら、...

じたくけいびいんだったら、...

jitaku keibiin dattara, ...

twierdzenie

自宅警備員じゃなかったら、...

じたくけいびいんじゃなかったら、...

jitaku keibiin ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

自宅警備員の時、...

じたくけいびいんのとき、...

jitaku keibiin no toki, ...

自宅警備員だった時、...

じたくけいびいんだったとき、...

jitaku keibiin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

自宅警備員になると, ...

じたくけいびいんになると, ...

jitaku keibiin ni naru to, ...


Lubić

自宅警備員が好き

じたくけいびいんがすき

jitaku keibiin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

自宅警備員だといいですね

じたくけいびいんだといいですね

jitaku keibiin da to ii desu ne

自宅警備員じゃないといいですね

じたくけいびいんじゃないといいですね

jitaku keibiin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

自宅警備員だといいんですが

じたくけいびいんだといいんですが

jitaku keibiin da to ii n desu ga

自宅警備員だといいんですけど

じたくけいびいんだといいんですけど

jitaku keibiin da to ii n desu kedo

自宅警備員じゃないといいんですが

じたくけいびいんじゃないといいんですが

jitaku keibiin ja nai to ii n desu ga

自宅警備員じゃないといいんですけど

じたくけいびいんじゃないといいんですけど

jitaku keibiin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

自宅警備員なのに, ...

じたくけいびいんなのに, ...

jitaku keibiin na noni, ...

自宅警備員だったのに, ...

じたくけいびいんだったのに, ...

jitaku keibiin datta noni, ...


Nawet, jeśli

自宅警備員でも

じたくけいびいんでも

jitaku keibiin de mo


Nawet, jeśli nie

自宅警備員じゃなくても

じたくけいびいんじゃなくても

jitaku keibiin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という自宅警備員

[nazwa] というじたくけいびいん

[nazwa] to iu jitaku keibiin


Nie lubić

自宅警備員がきらい

じたくけいびいんがきらい

jitaku keibiin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 自宅警備員を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じたくけいびいんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jitaku keibiin o morau


Podobny do ..., jak ...

自宅警備員のような [inny rzeczownik]

じたくけいびいんのような [inny rzeczownik]

jitaku keibiin no you na [inny rzeczownik]

自宅警備員のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じたくけいびいんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jitaku keibiin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

自宅警備員のはずです

じたくけいびいんなのはずです

jitaku keibiin no hazu desu

自宅警備員のはずでした

じたくけいびいんのはずでした

jitaku keibiin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

自宅警備員かもしれません

じたくけいびいんかもしれません

jitaku keibiin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

自宅警備員でしょう

じたくけいびいんでしょう

jitaku keibiin deshou


Pytania w zdaniach

自宅警備員 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じたくけいびいん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jitaku keibiin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

自宅警備員であれ

じたくけいびいんであれ

jitaku keibiin de are


Słyszałem, że ...

自宅警備員だそうです

じたくけいびいんだそうです

jitaku keibiin da sou desu

自宅警備員だったそうです

じたくけいびいんだったそうです

jitaku keibiin datta sou desu


Stawać się

自宅警備員になる

じたくけいびいんになる

jitaku keibiin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

自宅警備員みたいです

じたくけいびいんみたいです

jitaku keibiin mitai desu

自宅警備員みたいな

じたくけいびいんみたいな

jitaku keibiin mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

自宅警備員みたいに [przymiotnik, czasownik]

じたくけいびいんみたいに [przymiotnik, czasownik]

jitaku keibiin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

自宅警備員であるな

じたくけいびいんであるな

jitaku keibiin de aru na