Szczegóły słowa フォロバ
Informacje podstawowe
Słowa
| フォロバ |
|
|
| foroba |
Znaczenie
1
follow-back (w mediach społecznościowych)
obserwowanie konta osoby, która obserwuje Twoje konto (wyjaśnienie)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
slang internetowy; skrót
odnośnik do innych słów:
フォローバック
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
||
słowo powiązanie |
フォローバック, foroo bakku |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フォロバです |
foroba desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フォロバではありません |
foroba dewa arimasen |
|
|
フォロバじゃありません |
foroba ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フォロバでした |
foroba deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フォロバではありませんでした |
foroba dewa arimasen deshita |
|
|
フォロバじゃありませんでした |
foroba ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フォロバだ |
foroba da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フォロバじゃない |
foroba ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フォロバだった |
foroba datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フォロバじゃなかった |
foroba ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
フォロバで |
foroba de |
|
|
Przeczenie
フォロバじゃなくて |
foroba ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
フォロバでございます |
foroba de gozaimasu |
|
|
フォロバでござる |
foroba de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
フォロバがほしい |
foroba ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
フォロバをほしがっている |
foroba o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] フォロバをくれる |
[dający] [wa/ga] foroba o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にフォロバをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni foroba o ageru |
Decydować się na
フォロバにする |
foroba ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
フォロバだって |
foroba datte |
|
|
フォロバだったって |
foroba dattatte |
Forma wyjaśniająca
フォロバなんです |
foroba nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
フォロバだったら、... |
foroba dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
フォロバじゃなかったら、... |
foroba ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
フォロバのとき、... |
foroba no toki, ... |
|
|
フォロバだったとき、... |
foroba datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
フォロバになると, ... |
foroba ni naru to, ... |
Lubić
フォロバがすき |
foroba ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
フォロバだといいですね |
foroba da to ii desu ne |
|
|
フォロバじゃないといいですね |
foroba ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
フォロバだといいんですが |
foroba da to ii n desu ga |
|
|
フォロバだといいんですけど |
foroba da to ii n desu kedo |
|
|
フォロバじゃないといいんですが |
foroba ja nai to ii n desu ga |
|
|
フォロバじゃないといいんですけど |
foroba ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
フォロバなのに, ... |
foroba na noni, ... |
|
|
フォロバだったのに, ... |
foroba datta noni, ... |
Nawet, jeśli
フォロバでも |
foroba de mo |
Nawet, jeśli nie
フォロバじゃなくても |
foroba ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というフォロバ |
[nazwa] to iu foroba |
Nie lubić
フォロバがきらい |
foroba ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フォロバをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] foroba o morau |
Podczas
フォロバのあいだに, ... |
foroba no aida ni, ... |
|
|
フォロバのあいだ, ... |
foroba no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
フォロバのような [inny rzeczownik] |
foroba no you na [inny rzeczownik] |
|
|
フォロバのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
foroba no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
フォロバなのはずです |
foroba no hazu desu |
|
|
フォロバのはずでした |
foroba no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
フォロバかもしれません |
foroba kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
フォロバでしょう |
foroba deshou |
Pytania w zdaniach
フォロバ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
foroba ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
フォロバであれ |
foroba de are |
Słyszałem, że ...
フォロバだそうです |
foroba da sou desu |
|
|
フォロバだったそうです |
foroba datta sou desu |
Stawać się
フォロバになる |
foroba ni naru |
Tworzenie czynności
フォロバする |
foroba suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
フォロバみたいです |
foroba mitai desu |
|
|
フォロバみたいな |
foroba mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
フォロバみたいに [przymiotnik, czasownik] |
foroba mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
フォロバであるな |
foroba de aru na |
