Szczegóły słowa 東京五輪 | とうきょうごりん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| とうきょうごりん |
|
|||||||||
| toukyou gorin |
Znaczenie znaków kanji
| 東 |
wschód |
Pokaż szczegóły znaku |
| 京 |
stolica, 10**16 |
Pokaż szczegóły znaku |
| 五 |
pięć |
Pokaż szczegóły znaku |
| 輪 |
koło, kółko, obręcz, okrąg, pętla, pętelka, klasyfikator na koła i kwiaty |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
東京オリンピック, とうきょうオリンピック, toukyou orinpikku |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
東京五輪です |
とうきょうごりんです |
toukyou gorin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
東京五輪ではありません |
とうきょうごりんではありません |
toukyou gorin dewa arimasen |
|
|
東京五輪じゃありません |
とうきょうごりんじゃありません |
toukyou gorin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
東京五輪でした |
とうきょうごりんでした |
toukyou gorin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
東京五輪ではありませんでした |
とうきょうごりんではありませんでした |
toukyou gorin dewa arimasen deshita |
|
|
東京五輪じゃありませんでした |
とうきょうごりんじゃありませんでした |
toukyou gorin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
東京五輪だ |
とうきょうごりんだ |
toukyou gorin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
東京五輪じゃない |
とうきょうごりんじゃない |
toukyou gorin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
東京五輪だった |
とうきょうごりんだった |
toukyou gorin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
東京五輪じゃなかった |
とうきょうごりんじゃなかった |
toukyou gorin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
東京五輪で |
とうきょうごりんで |
toukyou gorin de |
|
|
Przeczenie
東京五輪じゃなくて |
とうきょうごりんじゃなくて |
toukyou gorin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
東京五輪でございます |
とうきょうごりんでございます |
toukyou gorin de gozaimasu |
|
|
東京五輪でござる |
とうきょうごりんでござる |
toukyou gorin de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
東京五輪がほしい |
とうきょうごりんがほしい |
toukyou gorin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
東京五輪をほしがっている |
とうきょうごりんをほしがっている |
toukyou gorin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 東京五輪をくれる |
[dający] [は/が] とうきょうごりんをくれる |
[dający] [wa/ga] toukyou gorin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に東京五輪をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にとうきょうごりんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toukyou gorin o ageru |
Decydować się na
東京五輪にする |
とうきょうごりんにする |
toukyou gorin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
東京五輪だって |
とうきょうごりんだって |
toukyou gorin datte |
|
|
東京五輪だったって |
とうきょうごりんだったって |
toukyou gorin dattatte |
Forma wyjaśniająca
東京五輪なんです |
とうきょうごりんなんです |
toukyou gorin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
東京五輪だったら、... |
とうきょうごりんだったら、... |
toukyou gorin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
東京五輪じゃなかったら、... |
とうきょうごりんじゃなかったら、... |
toukyou gorin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
東京五輪の時、... |
とうきょうごりんのとき、... |
toukyou gorin no toki, ... |
|
|
東京五輪だった時、... |
とうきょうごりんだったとき、... |
toukyou gorin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
東京五輪になると, ... |
とうきょうごりんになると, ... |
toukyou gorin ni naru to, ... |
Lubić
東京五輪が好き |
とうきょうごりんがすき |
toukyou gorin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
東京五輪だといいですね |
とうきょうごりんだといいですね |
toukyou gorin da to ii desu ne |
|
|
東京五輪じゃないといいですね |
とうきょうごりんじゃないといいですね |
toukyou gorin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
東京五輪だといいんですが |
とうきょうごりんだといいんですが |
toukyou gorin da to ii n desu ga |
|
|
東京五輪だといいんですけど |
とうきょうごりんだといいんですけど |
toukyou gorin da to ii n desu kedo |
|
|
東京五輪じゃないといいんですが |
とうきょうごりんじゃないといいんですが |
toukyou gorin ja nai to ii n desu ga |
|
|
東京五輪じゃないといいんですけど |
とうきょうごりんじゃないといいんですけど |
toukyou gorin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
東京五輪なのに, ... |
とうきょうごりんなのに, ... |
toukyou gorin na noni, ... |
|
|
東京五輪だったのに, ... |
とうきょうごりんだったのに, ... |
toukyou gorin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
東京五輪でも |
とうきょうごりんでも |
toukyou gorin de mo |
Nawet, jeśli nie
東京五輪じゃなくても |
とうきょうごりんじゃなくても |
toukyou gorin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という東京五輪 |
[nazwa] というとうきょうごりん |
[nazwa] to iu toukyou gorin |
Nie lubić
東京五輪がきらい |
とうきょうごりんがきらい |
toukyou gorin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 東京五輪を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とうきょうごりんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toukyou gorin o morau |
Podobny do ..., jak ...
東京五輪のような [inny rzeczownik] |
とうきょうごりんのような [inny rzeczownik] |
toukyou gorin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
東京五輪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
とうきょうごりんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
toukyou gorin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
東京五輪のはずです |
とうきょうごりんなのはずです |
toukyou gorin no hazu desu |
|
|
東京五輪のはずでした |
とうきょうごりんのはずでした |
toukyou gorin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
東京五輪かもしれません |
とうきょうごりんかもしれません |
toukyou gorin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
東京五輪でしょう |
とうきょうごりんでしょう |
toukyou gorin deshou |
Pytania w zdaniach
東京五輪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
とうきょうごりん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
toukyou gorin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
東京五輪であれ |
とうきょうごりんであれ |
toukyou gorin de are |
Słyszałem, że ...
東京五輪だそうです |
とうきょうごりんだそうです |
toukyou gorin da sou desu |
|
|
東京五輪だったそうです |
とうきょうごりんだったそうです |
toukyou gorin datta sou desu |
Stawać się
東京五輪になる |
とうきょうごりんになる |
toukyou gorin ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
東京五輪みたいです |
とうきょうごりんみたいです |
toukyou gorin mitai desu |
|
|
東京五輪みたいな |
とうきょうごりんみたいな |
toukyou gorin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
東京五輪みたいに [przymiotnik, czasownik] |
とうきょうごりんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
toukyou gorin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
東京五輪であるな |
とうきょうごりんであるな |
toukyou gorin de aru na |
