小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa はやぶさ

Informacje podstawowe

Słowa

はやぶさ
hayabusa

Znaczenie

1

Hayabusa
japoński statek kosmiczny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów:

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

隼, はやぶさ, hayabusa


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

はやぶさです

hayabusa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

はやぶさではありません

hayabusa dewa arimasen

はやぶさじゃありません

hayabusa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

はやぶさでした

hayabusa deshita

Przeczenie, czas przeszły

はやぶさではありませんでした

hayabusa dewa arimasen deshita

はやぶさじゃありませんでした

hayabusa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

はやぶさだ

hayabusa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

はやぶさじゃない

hayabusa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

はやぶさだった

hayabusa datta

Przeczenie, czas przeszły

はやぶさじゃなかった

hayabusa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

はやぶさで

hayabusa de

Przeczenie

はやぶさじゃなくて

hayabusa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

はやぶさでございます

hayabusa de gozaimasu

はやぶさでござる

hayabusa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

はやぶさがほしい

hayabusa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

はやぶさをほしがっている

hayabusa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] はやぶさをくれる

[dający] [wa/ga] hayabusa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にはやぶさをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hayabusa o ageru


Decydować się na

はやぶさにする

hayabusa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

はやぶさだって

hayabusa datte

はやぶさだったって

hayabusa dattatte


Forma wyjaśniająca

はやぶさなんです

hayabusa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

はやぶさだったら、...

hayabusa dattara, ...

twierdzenie

はやぶさじゃなかったら、...

hayabusa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

はやぶさのとき、...

hayabusa no toki, ...

はやぶさだったとき、...

hayabusa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

はやぶさになると, ...

hayabusa ni naru to, ...


Lubić

はやぶさがすき

hayabusa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

はやぶさだといいですね

hayabusa da to ii desu ne

はやぶさじゃないといいですね

hayabusa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

はやぶさだといいんですが

hayabusa da to ii n desu ga

はやぶさだといいんですけど

hayabusa da to ii n desu kedo

はやぶさじゃないといいんですが

hayabusa ja nai to ii n desu ga

はやぶさじゃないといいんですけど

hayabusa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

はやぶさなのに, ...

hayabusa na noni, ...

はやぶさだったのに, ...

hayabusa datta noni, ...


Nawet, jeśli

はやぶさでも

hayabusa de mo


Nawet, jeśli nie

はやぶさじゃなくても

hayabusa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というはやぶさ

[nazwa] to iu hayabusa


Nie lubić

はやぶさがきらい

hayabusa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はやぶさをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hayabusa o morau


Podobny do ..., jak ...

はやぶさのような [inny rzeczownik]

hayabusa no you na [inny rzeczownik]

はやぶさのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hayabusa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

はやぶさなのはずです

hayabusa no hazu desu

はやぶさのはずでした

hayabusa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

はやぶさかもしれません

hayabusa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

はやぶさでしょう

hayabusa deshou


Pytania w zdaniach

はやぶさ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hayabusa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

はやぶさであれ

hayabusa de are


Słyszałem, że ...

はやぶさだそうです

hayabusa da sou desu

はやぶさだったそうです

hayabusa datta sou desu


Stawać się

はやぶさになる

hayabusa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

はやぶさみたいです

hayabusa mitai desu

はやぶさみたいな

hayabusa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

はやぶさみたいに [przymiotnik, czasownik]

hayabusa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

はやぶさであるな

hayabusa de aru na