Szczegóły słowa ややむ
Informacje podstawowe
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ややみます |
yayamimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ややみません |
yayamimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ややみました |
yayamimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ややみませんでした |
yayamimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ややむ |
yayamu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ややまない |
yayamanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ややんだ |
yayanda |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ややまなかった |
yayamanakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
ややみ |
yayami |
Forma mashou
ややみましょう |
yayamimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
ややんで |
yayande |
|
|
Przeczenie
ややまなくて |
yayamanakute |
Forma te od masu
ややみまして |
yayamimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ややめる |
yayameru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ややめない |
yayamenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ややめた |
yayameta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ややめなかった |
yayamenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ややめます |
yayamemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ややめません |
yayamemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ややめました |
yayamemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ややめませんでした |
yayamemasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
ややめて |
yayamete |
|
|
Przeczenie
ややめなくて |
yayamenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
ややもう |
yayamou |
Forma przypuszczająca
ややもう |
yayamou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
ややむだろう |
yayamu darou |
postać mówiona 1 |
|
|
ややむでしょう |
yayamu deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
ややむであろう |
yayamu de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ややまれる |
yayamareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ややまれない |
yayamarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ややまれた |
yayamareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ややまれなかった |
yayamarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ややまれます |
yayamaremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ややまれません |
yayamaremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ややまれました |
yayamaremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ややまれませんでした |
yayamaremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
ややまれて |
yayamarete |
|
|
Przeczenie
ややまれなくて |
yayamarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ややませる |
yayamaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ややませない |
yayamasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ややませた |
yayamaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ややませなかった |
yayamasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ややます |
yayamasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ややまさない |
yayamasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ややました |
yayamashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ややまさなかった |
yayamasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ややませます |
yayamasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ややませません |
yayamasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ややませました |
yayamasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ややませませんでした |
yayamasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ややまします |
yayamashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ややましません |
yayamashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ややましました |
yayamashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ややましませんでした |
yayamashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
ややませて |
yayamasete |
|
|
Przeczenie
ややませなくて |
yayamasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
ややまして |
yayamashite |
|
|
Przeczenie
ややまさなくて |
yayamasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ややまされる |
yayamasareru |
|
|
ややませられる |
yayamaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ややまされない |
yayamasarenai |
|
|
ややませられない |
yayamaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ややまされた |
yayamasareta |
|
|
ややませられた |
yayamaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ややまされなかった |
yayamasarenakatta |
|
|
ややませられなかった |
yayamaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ややまされます |
yayamasaremasu |
|
|
ややませられます |
yayamaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ややまされません |
yayamasaremasen |
|
|
ややませられません |
yayamaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ややまされました |
yayamasaremashita |
|
|
ややませられました |
yayamaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ややまされませんでした |
yayamasaremasen deshita |
|
|
ややませられませんでした |
yayamaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
ややまされて |
yayamasarete |
|
|
ややませられて |
yayamaserarete |
|
|
Przeczenie
ややまされなくて |
yayamasarenakute |
|
|
ややませられなくて |
yayamaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
ややめば |
yayameba |
|
|
Przeczenie
ややまなければ |
yayamanakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
おややみになる |
oyayami ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
ややまれる |
yayamareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
ややまれない |
yayamarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
おややみします |
oyayami shimasu |
|
|
おややみする |
oyayami suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
ややむかもしれない |
yayamu ka mo shirenai |
|
|
ややむかもしれません |
yayamu ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... ややんでほしくないです |
[osoba ni] ... yayande hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... ややまないでほしいです |
[osoba ni] ... yayamanai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
ややみたい |
yayamitai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
ややみたいです |
yayamitai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
ややみたがる |
yayamitagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
ややみたがっている |
yayamitagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... ややんでほしいです |
[osoba ni] ... yayande hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] ややんでくれる |
[dający] [wa/ga] yayande kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にややんであげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yayande ageru |
Decydować się na
ややむことにする |
yayamu koto ni suru |
|
|
ややまないことにする |
yayamanai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
ややまなくてよかった |
yayamanakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
ややんでよかった |
yayande yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
ややまなければよかった |
yayamanakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
ややめばよかった |
yayameba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
ややむまで, ... |
yayamu made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
ややまなくださって、ありがとうございました |
yayamana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
ややまなくてくれて、ありがとう |
yayamanakute kurete, arigatou |
|
|
ややまなくて、ありがとう |
yayamanakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
ややんでくださって、ありがとうございました |
yayande kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
ややんでくれて、ありがとう |
yayande kurete, arigatou |
|
|
ややんで、ありがとう |
yayande, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
ややんだり、... |
yayandari, ... |
twierdzenie |
|
|
ややまなかったり、... |
yayamanakattari, ... |
przeczenie |
|
|
ややみたかったり、... |
yayamitakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
ややむまい |
yayamumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
ややんだろう、... |
yayandarou, ... |
twierdzenie |
|
|
ややまなかったろう、... |
yayamanakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
ややみたかったろう、... |
yayamitakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ややむって |
yayamutte |
|
|
ややんだって |
yayandatte |
Forma wyjaśniająca
ややむんです |
yayamun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
おややみください |
oyayami kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] ややみにいく |
[miejsce] [に/へ] yayami ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] ややみにくる |
[miejsce] [に/へ] yayami ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] ややみにかえる |
[miejsce] [に/へ] yayami ni kaeru |
Jeszcze nie
まだややんでいません |
mada yayande imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
ややめば, ... |
yayameba, ... |
|
|
ややまなければ, ... |
yayamanakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ややんだら、... |
yayandara, ... |
twierdzenie |
|
|
ややまなかったら、... |
yayamanakattara, ... |
przeczenie |
|
|
ややみたかったら、... |
yayamitakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
ややむとき、... |
yayamu toki, ... |
|
|
ややんだとき、... |
yayanda toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ややむと, ... |
yayamu to, ... |
Lubić
ややむのがすき |
yayamu no ga suki |
Łatwo coś zrobić
ややみやすいです |
yayami yasui desu |
|
|
ややみやすかったです |
yayami yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
ややんだことがある |
yayanda koto ga aru |
|
|
ややんだことがあるか |
yayanda koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ややむといいですね |
yayamu to ii desu ne |
|
|
ややまないといいですね |
yayamanai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ややむといいんですが |
yayamu to ii n desu ga |
|
|
ややむといいんですけど |
yayamu to ii n desu kedo |
|
|
ややまないといいんですが |
yayamanai to ii n desu ga |
|
|
ややまないといいんですけど |
yayamanai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
ややむのに, ... |
yayamu noni, ... |
|
|
ややんだのに, ... |
yayanda noni, ... |
Musieć 1
ややまなくちゃいけません |
yayamanakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
ややまなければならない |
yayamanakereba naranai |
|
|
sければなりません |
yayamanakereba narimasen |
|
|
ややまなくてはならない |
yayamanakute wa naranai |
|
|
ややまなくてはなりません |
yayamanakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
ややんでも |
yayande mo |
Nawet, jeśli nie
ややまなくても |
yayamanakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
ややまなくてもかまわない |
yayamanakute mo kamawanai |
|
|
ややまなくてもかまいません |
yayamanakute mo kamaimasen |
Nie lubić
ややむのがきらい |
yayamu no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
ややまないで、... |
yayamanaide, ... |
Nie trzeba tego robić
ややまなくてもいいです |
yayamanakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ややんでもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yayande morau |
Po czynności, robię ...
ややんでから, ... |
yayande kara, ... |
Podczas
ややんでいるあいだに, ... |
yayande iru aida ni, ... |
|
|
ややんでいるあいだ, ... |
yayande iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
ややむはずです |
yayamu hazu desu |
|
|
ややむはずでした |
yayamu hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... ややませてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... yayamasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... ややませてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... yayamasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... ややませてください |
watashi ni ... yayamasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
ややんでもいいです |
yayande mo ii desu |
|
|
ややんでもいいですか |
yayande mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
ややんでもかまわない |
yayande mo kamawanai |
|
|
ややんでもかまいません |
yayande mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ややむかもしれません |
yayamu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ややむでしょう |
yayamu deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
ややんでごらんなさい |
yayande goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
ややんでください |
yayande kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
ややんでくれ |
yayande kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
ややんでちょうだい |
yayande choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
ややんでいただけませんか |
yayande itadakemasen ka |
|
|
ややんでくれませんか |
yayande kuremasen ka |
|
|
ややんでくれない |
yayande kurenai |
Próbować 1
ややんでみる |
yayande miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
ややもうとする |
yayamou to suru |
Przed czynnością, robię ...
ややむまえに, ... |
yayamu mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
ややまなくて、すみませんでした |
yayamanakute, sumimasen deshita |
|
|
ややまなくて、すみません |
yayamanakute, sumimasen |
|
|
ややまなくて、ごめん |
yayamanakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
ややんで、すみませんでした |
yayande, sumimasen deshita |
|
|
ややんで、すみません |
yayande, sumimasen |
|
|
ややんで、ごめん |
yayande, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
ややんでおく |
yayande oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... ややむ か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... yayamu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
ややむ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yayamu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
ややんだほうがいいです |
yayanda hou ga ii desu |
|
|
ややまないほうがいいです |
yayamanai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
ややんだらどうですか |
yayandara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
ややんでくださる |
yayande kudasaru |
Rozkaz 1
ややめ |
yayame |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
ややみなさい |
yayaminasai |
Słyszałem, że ...
ややむそうです |
yayamu sou desu |
|
|
ややんだそうです |
yayanda sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
ややみかた |
yayamikata |
Starać się regularnie wykonywać
ややむことにしている |
yayamu koto ni shite iru |
|
|
ややまないことにしている |
yayamanai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
ややみにくいです |
yayami nikui desu |
|
|
ややみにくかったです |
yayami nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
ややんでいる |
yayande iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
ややもうとおもっている |
yayamou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
ややもうとおもう |
yayamou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
ややみながら, ... |
yayaminagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ややむみたいです |
yayamu mitai desu |
|
|
ややむみたいな |
yayamu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいにややむ |
... mitai ni yayamu |
|
|
ややんだみたいです |
yayanda mitai desu |
|
|
ややんだみたいな |
yayanda mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいにややんだ |
... mitai ni yayanda |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
ややみそうです |
yayamisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ややまなさそうです |
yayamanasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
ややんではいけません |
yayande wa ikemasen |
Zakaz 2
ややまないでください |
yayamanaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
ややむな |
yayamuna |
Zamiar
ややむつもりです |
yayamu tsumori desu |
|
|
ややまないつもりです |
yayamanai tsumori desu |
Zbyt wiele
ややみすぎる |
yayami sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ややませる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... yayamaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ややませました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... yayamasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
ややんでしまう |
yayande shimau |
|
|
ややんじゃう |
yayanjau |
|
|
ややんでしまいました |
yayande shimaimashita |
|
|
ややんじゃいました |
yayanjaimashita |
