小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タピる

Informacje podstawowe

Słowa

タピる
tapiru

Znaczenie

1

pić bubble tea
pić herbatę z kulkami tapioki
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru
slang
odnośnik do innych słów: タピオカティー

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

タピオカティー, tapioka tii


Części mowy

u-czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タピります

tapirimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タピりません

tapirimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タピりました

tapirimashita

Przeczenie, czas przeszły

タピりませんでした

tapirimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タピる

tapiru

Przeczenie, czas teraźniejszy

タピらない

tapiranai

Twierdzenie, czas przeszły

タピった

tapitta

Przeczenie, czas przeszły

タピらなかった

tapiranakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

タピり

tapiri


Forma mashou

タピりましょう

tapirimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

タピって

tapitte

Przeczenie

タピらなくて

tapiranakute


Forma te od masu

タピりまして

tapirimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タピれる

tapireru

Przeczenie, czas teraźniejszy

タピれない

tapirenai

Twierdzenie, czas przeszły

タピれた

tapireta

Przeczenie, czas przeszły

タピれなかった

tapirenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タピれます

tapiremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タピれません

tapiremasen

Twierdzenie, czas przeszły

タピれました

tapiremashita

Przeczenie, czas przeszły

タピれませんでした

tapiremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

タピれて

tapirete

Przeczenie

タピれなくて

tapirenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

タピろう

tapirou


Forma przypuszczająca

タピろう

tapirou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

タピるだろう

tapiru darou

postać mówiona 1

タピるでしょう

tapiru deshou

postać mówiona 2

タピるであろう

tapiru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タピられる

tapirareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

タピられない

tapirarenai

Twierdzenie, czas przeszły

タピられた

tapirareta

Przeczenie, czas przeszły

タピられなかった

tapirarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タピられます

tapiraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タピられません

tapiraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

タピられました

tapiraremashita

Przeczenie, czas przeszły

タピられませんでした

tapiraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

タピられて

tapirarete

Przeczenie

タピられなくて

tapirarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タピらせる

tapiraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

タピらせない

tapirasenai

Twierdzenie, czas przeszły

タピらせた

tapiraseta

Przeczenie, czas przeszły

タピらせなかった

tapirasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タピらす

tapirasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タピらさない

tapirasanai

Twierdzenie, czas przeszły

タピらした

tapirashita

Przeczenie, czas przeszły

タピらさなかった

tapirasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タピらせます

tapirasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タピらせません

tapirasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

タピらせました

tapirasemashita

Przeczenie, czas przeszły

タピらせませんでした

tapirasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タピらします

tapirashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タピらしません

tapirashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タピらしました

tapirashimashita

Przeczenie, czas przeszły

タピらしませんでした

tapirashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

タピらせて

tapirasete

Przeczenie

タピらせなくて

tapirasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

タピらして

tapirashite

Przeczenie

タピらさなくて

tapirasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タピらされる

tapirasareru

タピらせられる

tapiraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

タピらされない

tapirasarenai

タピらせられない

tapiraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

タピらされた

tapirasareta

タピらせられた

tapiraserareta

Przeczenie, czas przeszły

タピらされなかった

tapirasarenakatta

タピらせられなかった

tapiraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タピらされます

tapirasaremasu

タピらせられます

tapiraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タピらされません

tapirasaremasen

タピらせられません

tapiraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

タピらされました

tapirasaremashita

タピらせられました

tapiraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

タピらされませんでした

tapirasaremasen deshita

タピらせられませんでした

tapiraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

タピらされて

tapirasarete

タピらせられて

tapiraserarete

Przeczenie

タピらされなくて

tapirasarenakute

タピらせられなくて

tapiraserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

タピれば

tapireba

Przeczenie

タピらなければ

tapiranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おタピりになる

otapiri ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

タピられる

tapirareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

タピられない

tapirarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おタピりします

otapiri shimasu

おタピりする

otapiri suru


Przykłady gramatyczne

Być może

タピるかもしれない

tapiru ka mo shirenai

タピるかもしれません

tapiru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... タピってほしくないです

[osoba ni] ... tapitte hoshikunai desu

[osoba に] ... タピらないでほしいです

[osoba ni] ... tapiranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

タピりたい

tapiritai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

タピりたいです

tapiritai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

タピりたがる

tapiritagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

タピりたがっている

tapiritagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... タピってほしいです

[osoba ni] ... tapitte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] タピってくれる

[dający] [wa/ga] tapitte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタピってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tapitte ageru


Decydować się na

タピることにする

tapiru koto ni suru

タピらないことにする

tapiranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

タピらなくてよかった

tapiranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

タピってよかった

tapitte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

タピらなければよかった

tapiranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

タピればよかった

tapireba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

タピるまで, ...

tapiru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

タピらなくださって、ありがとうございました

tapirana kudasatte, arigatou gozaimashita

タピらなくてくれて、ありがとう

tapiranakute kurete, arigatou

タピらなくて、ありがとう

tapiranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

タピってくださって、ありがとうございました

tapitte kudasatte, arigatou gozaimashita

タピってくれて、ありがとう

tapitte kurete, arigatou

タピって、ありがとう

tapitte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

タピったり、...

tapittari, ...

twierdzenie

タピらなかったり、...

tapiranakattari, ...

przeczenie

タピりたかったり、...

tapiritakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

タピるまい

tapirumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

タピったろう、...

tapittarou, ...

twierdzenie

タピらなかったろう、...

tapiranakattarou, ...

przeczenie

タピりたかったろう、...

tapiritakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タピるって

tapirutte

タピったって

tapittatte


Forma wyjaśniająca

タピるんです

tapirun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おタピりください

otapiri kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] タピりにいく

[miejsce] [に/へ] tapiri ni iku

[miejsce] [に/へ] タピりにくる

[miejsce] [に/へ] tapiri ni kuru

[miejsce] [に/へ] タピりにかえる

[miejsce] [に/へ] tapiri ni kaeru


Jeszcze nie

まだタピっていません

mada tapitte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

タピれば, ...

tapireba, ...

タピらなければ, ...

tapiranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タピったら、...

tapittara, ...

twierdzenie

タピらなかったら、...

tapiranakattara, ...

przeczenie

タピりたかったら、...

tapiritakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

タピるとき、...

tapiru toki, ...

タピったとき、...

tapitta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タピると, ...

tapiru to, ...


Lubić

タピるのがすき

tapiru no ga suki


Łatwo coś zrobić

タピりやすいです

tapiri yasui desu

タピりやすかったです

tapiri yasukatta desu


Mieć doświadczenie

タピったことがある

tapitta koto ga aru

タピったことがあるか

tapitta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タピるといいですね

tapiru to ii desu ne

タピらないといいですね

tapiranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タピるといいんですが

tapiru to ii n desu ga

タピるといいんですけど

tapiru to ii n desu kedo

タピらないといいんですが

tapiranai to ii n desu ga

タピらないといいんですけど

tapiranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

タピるのに, ...

tapiru noni, ...

タピったのに, ...

tapitta noni, ...


Musieć 1

タピらなくちゃいけません

tapiranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

タピらなければならない

tapiranakereba naranai

sければなりません

tapiranakereba narimasen

タピらなくてはならない

tapiranakute wa naranai

タピらなくてはなりません

tapiranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

タピっても

tapitte mo


Nawet, jeśli nie

タピらなくても

tapiranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

タピらなくてもかまわない

tapiranakute mo kamawanai

タピらなくてもかまいません

tapiranakute mo kamaimasen


Nie lubić

タピるのがきらい

tapiru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

タピらないで、...

tapiranaide, ...


Nie trzeba tego robić

タピらなくてもいいです

tapiranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タピってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tapitte morau


Po czynności, robię ...

タピってから, ...

tapitte kara, ...


Podczas

タピっているあいだに, ...

tapitte iru aida ni, ...

タピっているあいだ, ...

tapitte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

タピるはずです

tapiru hazu desu

タピるはずでした

tapiru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... タピらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tapirasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... タピらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... tapirasete kureru

Do mnie

私に ... タピらせてください

watashi ni ... tapirasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

タピってもいいです

tapitte mo ii desu

タピってもいいですか

tapitte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

タピってもかまわない

tapitte mo kamawanai

タピってもかまいません

tapitte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

タピるかもしれません

tapiru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タピるでしょう

tapiru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

タピってごらんなさい

tapitte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

タピってください

tapitte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

タピってくれ

tapitte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

タピってちょうだい

tapitte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

タピっていただけませんか

tapitte itadakemasen ka

タピってくれませんか

tapitte kuremasen ka

タピってくれない

tapitte kurenai


Próbować 1

タピってみる

tapitte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

タピろうとする

tapirou to suru


Przed czynnością, robię ...

タピるまえに, ...

tapiru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

タピらなくて、すみませんでした

tapiranakute, sumimasen deshita

タピらなくて、すみません

tapiranakute, sumimasen

タピらなくて、ごめん

tapiranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

タピって、すみませんでした

tapitte, sumimasen deshita

タピって、すみません

tapitte, sumimasen

タピって、ごめん

tapitte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

タピっておく

tapitte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... タピる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... tapiru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

タピる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tapiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

タピったほうがいいです

tapitta hou ga ii desu

タピらないほうがいいです

tapiranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

タピったらどうですか

tapittara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

タピってくださる

tapitte kudasaru


Rozkaz 1

タピれ

tapire


Rozkaz 2

Forma przestarzała

タピりなさい

tapirinasai


Słyszałem, że ...

タピるそうです

tapiru sou desu

タピったそうです

tapitta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

タピりかた

tapirikata


Starać się regularnie wykonywać

タピることにしている

tapiru koto ni shite iru

タピらないことにしている

tapiranai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

タピりにくいです

tapiri nikui desu

タピりにくかったです

tapiri nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

タピっている

tapitte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

タピろうとおもっている

tapirou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

タピろうとおもう

tapirou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

タピりながら, ...

tapirinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タピるみたいです

tapiru mitai desu

タピるみたいな

tapiru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにタピる

... mitai ni tapiru

タピったみたいです

tapitta mitai desu

タピったみたいな

tapitta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにタピった

... mitai ni tapitta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

タピりそうです

tapirisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

タピらなさそうです

tapiranasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

タピってはいけません

tapitte wa ikemasen


Zakaz 2

タピらないでください

tapiranaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

タピるな

tapiruna


Zamiar

タピるつもりです

tapiru tsumori desu

タピらないつもりです

tapiranai tsumori desu


Zbyt wiele

タピりすぎる

tapiri sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... タピらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tapiraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... タピらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tapirasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

タピってしまう

tapitte shimau

タピっちゃう

tapicchau

タピってしまいました

tapitte shimaimashita

タピっちゃいました

tapicchaimashita