Szczegóły słowa パタニティハラスメント, パタニティーハラスメント, パタニティ・ハラスメント, パタニティー・ハラスメント
Informacje podstawowe
Słowa
| パタニティハラスメント |
|
|
| pataniti harasumento | ||
| パタニティーハラスメント |
|
|
| patanitii harasumento | ||
| パタニティ・ハラスメント |
|
|
| pataniti harasumento | ||
| パタニティー・ハラスメント |
|
|
| patanitii harasumento |
Znaczenie
1
dyskryminacja w miejscu pracy wobec ojca, który skorzystał z urlopu ojcowskiego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
ang: paternity harassment, wasei (słowo utworzone w Japonii)
odnośnik do innych słów:
マタニティーハラスメント
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
マタニティハラスメント, mataniti harasumento |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パタニティハラスメントです |
pataniti harasumento desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パタニティハラスメントではありません |
pataniti harasumento dewa arimasen |
|
|
パタニティハラスメントじゃありません |
pataniti harasumento ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パタニティハラスメントでした |
pataniti harasumento deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パタニティハラスメントではありませんでした |
pataniti harasumento dewa arimasen deshita |
|
|
パタニティハラスメントじゃありませんでした |
pataniti harasumento ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パタニティハラスメントだ |
pataniti harasumento da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パタニティハラスメントじゃない |
pataniti harasumento ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パタニティハラスメントだった |
pataniti harasumento datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パタニティハラスメントじゃなかった |
pataniti harasumento ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
パタニティハラスメントで |
pataniti harasumento de |
|
|
Przeczenie
パタニティハラスメントじゃなくて |
pataniti harasumento ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
パタニティハラスメントでございます |
pataniti harasumento de gozaimasu |
|
|
パタニティハラスメントでござる |
pataniti harasumento de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パタニティーハラスメントです |
patanitii harasumento desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パタニティーハラスメントではありません |
patanitii harasumento dewa arimasen |
|
|
パタニティーハラスメントじゃありません |
patanitii harasumento ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パタニティーハラスメントでした |
patanitii harasumento deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パタニティーハラスメントではありませんでした |
patanitii harasumento dewa arimasen deshita |
|
|
パタニティーハラスメントじゃありませんでした |
patanitii harasumento ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パタニティーハラスメントだ |
patanitii harasumento da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パタニティーハラスメントじゃない |
patanitii harasumento ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パタニティーハラスメントだった |
patanitii harasumento datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パタニティーハラスメントじゃなかった |
patanitii harasumento ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
パタニティーハラスメントで |
patanitii harasumento de |
|
|
Przeczenie
パタニティーハラスメントじゃなくて |
patanitii harasumento ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
パタニティーハラスメントでございます |
patanitii harasumento de gozaimasu |
|
|
パタニティーハラスメントでござる |
patanitii harasumento de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パタニティ・ハラスメントです |
pataniti harasumento desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パタニティ・ハラスメントではありません |
pataniti harasumento dewa arimasen |
|
|
パタニティ・ハラスメントじゃありません |
pataniti harasumento ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パタニティ・ハラスメントでした |
pataniti harasumento deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パタニティ・ハラスメントではありませんでした |
pataniti harasumento dewa arimasen deshita |
|
|
パタニティ・ハラスメントじゃありませんでした |
pataniti harasumento ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パタニティ・ハラスメントだ |
pataniti harasumento da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パタニティ・ハラスメントじゃない |
pataniti harasumento ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パタニティ・ハラスメントだった |
pataniti harasumento datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パタニティ・ハラスメントじゃなかった |
pataniti harasumento ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
パタニティ・ハラスメントで |
pataniti harasumento de |
|
|
Przeczenie
パタニティ・ハラスメントじゃなくて |
pataniti harasumento ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
パタニティ・ハラスメントでございます |
pataniti harasumento de gozaimasu |
|
|
パタニティ・ハラスメントでござる |
pataniti harasumento de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パタニティー・ハラスメントです |
patanitii harasumento desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パタニティー・ハラスメントではありません |
patanitii harasumento dewa arimasen |
|
|
パタニティー・ハラスメントじゃありません |
patanitii harasumento ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パタニティー・ハラスメントでした |
patanitii harasumento deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パタニティー・ハラスメントではありませんでした |
patanitii harasumento dewa arimasen deshita |
|
|
パタニティー・ハラスメントじゃありませんでした |
patanitii harasumento ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パタニティー・ハラスメントだ |
patanitii harasumento da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パタニティー・ハラスメントじゃない |
patanitii harasumento ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パタニティー・ハラスメントだった |
patanitii harasumento datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パタニティー・ハラスメントじゃなかった |
patanitii harasumento ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
パタニティー・ハラスメントで |
patanitii harasumento de |
|
|
Przeczenie
パタニティー・ハラスメントじゃなくて |
patanitii harasumento ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
パタニティー・ハラスメントでございます |
patanitii harasumento de gozaimasu |
|
|
パタニティー・ハラスメントでござる |
patanitii harasumento de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
パタニティハラスメントがほしい |
pataniti harasumento ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
パタニティハラスメントをほしがっている |
pataniti harasumento o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] パタニティハラスメントをくれる |
[dający] [wa/ga] pataniti harasumento o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にパタニティハラスメントをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pataniti harasumento o ageru |
Decydować się na
パタニティハラスメントにする |
pataniti harasumento ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
パタニティハラスメントだって |
pataniti harasumento datte |
|
|
パタニティハラスメントだったって |
pataniti harasumento dattatte |
Forma wyjaśniająca
パタニティハラスメントなんです |
pataniti harasumento nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
パタニティハラスメントだったら、... |
pataniti harasumento dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
パタニティハラスメントじゃなかったら、... |
pataniti harasumento ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
パタニティハラスメントのとき、... |
pataniti harasumento no toki, ... |
|
|
パタニティハラスメントだったとき、... |
pataniti harasumento datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
パタニティハラスメントになると, ... |
pataniti harasumento ni naru to, ... |
Lubić
パタニティハラスメントがすき |
pataniti harasumento ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
パタニティハラスメントだといいですね |
pataniti harasumento da to ii desu ne |
|
|
パタニティハラスメントじゃないといいですね |
pataniti harasumento ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
パタニティハラスメントだといいんですが |
pataniti harasumento da to ii n desu ga |
|
|
パタニティハラスメントだといいんですけど |
pataniti harasumento da to ii n desu kedo |
|
|
パタニティハラスメントじゃないといいんですが |
pataniti harasumento ja nai to ii n desu ga |
|
|
パタニティハラスメントじゃないといいんですけど |
pataniti harasumento ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
パタニティハラスメントなのに, ... |
pataniti harasumento na noni, ... |
|
|
パタニティハラスメントだったのに, ... |
pataniti harasumento datta noni, ... |
Nawet, jeśli
パタニティハラスメントでも |
pataniti harasumento de mo |
Nawet, jeśli nie
パタニティハラスメントじゃなくても |
pataniti harasumento ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というパタニティハラスメント |
[nazwa] to iu pataniti harasumento |
Nie lubić
パタニティハラスメントがきらい |
pataniti harasumento ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パタニティハラスメントをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pataniti harasumento o morau |
Podobny do ..., jak ...
パタニティハラスメントのような [inny rzeczownik] |
pataniti harasumento no you na [inny rzeczownik] |
|
|
パタニティハラスメントのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
pataniti harasumento no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
パタニティハラスメントなのはずです |
pataniti harasumento no hazu desu |
|
|
パタニティハラスメントのはずでした |
pataniti harasumento no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
パタニティハラスメントかもしれません |
pataniti harasumento kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
パタニティハラスメントでしょう |
pataniti harasumento deshou |
Pytania w zdaniach
パタニティハラスメント か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
pataniti harasumento ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
パタニティハラスメントであれ |
pataniti harasumento de are |
Słyszałem, że ...
パタニティハラスメントだそうです |
pataniti harasumento da sou desu |
|
|
パタニティハラスメントだったそうです |
pataniti harasumento datta sou desu |
Stawać się
パタニティハラスメントになる |
pataniti harasumento ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
パタニティハラスメントみたいです |
pataniti harasumento mitai desu |
|
|
パタニティハラスメントみたいな |
pataniti harasumento mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
パタニティハラスメントみたいに [przymiotnik, czasownik] |
pataniti harasumento mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
パタニティハラスメントであるな |
pataniti harasumento de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
パタニティーハラスメントがほしい |
patanitii harasumento ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
パタニティーハラスメントをほしがっている |
patanitii harasumento o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] パタニティーハラスメントをくれる |
[dający] [wa/ga] patanitii harasumento o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にパタニティーハラスメントをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni patanitii harasumento o ageru |
Decydować się na
パタニティーハラスメントにする |
patanitii harasumento ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
パタニティーハラスメントだって |
patanitii harasumento datte |
|
|
パタニティーハラスメントだったって |
patanitii harasumento dattatte |
Forma wyjaśniająca
パタニティーハラスメントなんです |
patanitii harasumento nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
パタニティーハラスメントだったら、... |
patanitii harasumento dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
パタニティーハラスメントじゃなかったら、... |
patanitii harasumento ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
パタニティーハラスメントのとき、... |
patanitii harasumento no toki, ... |
|
|
パタニティーハラスメントだったとき、... |
patanitii harasumento datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
パタニティーハラスメントになると, ... |
patanitii harasumento ni naru to, ... |
Lubić
パタニティーハラスメントがすき |
patanitii harasumento ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
パタニティーハラスメントだといいですね |
patanitii harasumento da to ii desu ne |
|
|
パタニティーハラスメントじゃないといいですね |
patanitii harasumento ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
パタニティーハラスメントだといいんですが |
patanitii harasumento da to ii n desu ga |
|
|
パタニティーハラスメントだといいんですけど |
patanitii harasumento da to ii n desu kedo |
|
|
パタニティーハラスメントじゃないといいんですが |
patanitii harasumento ja nai to ii n desu ga |
|
|
パタニティーハラスメントじゃないといいんですけど |
patanitii harasumento ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
パタニティーハラスメントなのに, ... |
patanitii harasumento na noni, ... |
|
|
パタニティーハラスメントだったのに, ... |
patanitii harasumento datta noni, ... |
Nawet, jeśli
パタニティーハラスメントでも |
patanitii harasumento de mo |
Nawet, jeśli nie
パタニティーハラスメントじゃなくても |
patanitii harasumento ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というパタニティーハラスメント |
[nazwa] to iu patanitii harasumento |
Nie lubić
パタニティーハラスメントがきらい |
patanitii harasumento ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パタニティーハラスメントをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] patanitii harasumento o morau |
Podobny do ..., jak ...
パタニティーハラスメントのような [inny rzeczownik] |
patanitii harasumento no you na [inny rzeczownik] |
|
|
パタニティーハラスメントのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
patanitii harasumento no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
パタニティーハラスメントなのはずです |
patanitii harasumento no hazu desu |
|
|
パタニティーハラスメントのはずでした |
patanitii harasumento no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
パタニティーハラスメントかもしれません |
patanitii harasumento kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
パタニティーハラスメントでしょう |
patanitii harasumento deshou |
Pytania w zdaniach
パタニティーハラスメント か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
patanitii harasumento ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
パタニティーハラスメントであれ |
patanitii harasumento de are |
Słyszałem, że ...
パタニティーハラスメントだそうです |
patanitii harasumento da sou desu |
|
|
パタニティーハラスメントだったそうです |
patanitii harasumento datta sou desu |
Stawać się
パタニティーハラスメントになる |
patanitii harasumento ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
パタニティーハラスメントみたいです |
patanitii harasumento mitai desu |
|
|
パタニティーハラスメントみたいな |
patanitii harasumento mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
パタニティーハラスメントみたいに [przymiotnik, czasownik] |
patanitii harasumento mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
パタニティーハラスメントであるな |
patanitii harasumento de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
パタニティ・ハラスメントがほしい |
pataniti harasumento ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
パタニティ・ハラスメントをほしがっている |
pataniti harasumento o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] パタニティ・ハラスメントをくれる |
[dający] [wa/ga] pataniti harasumento o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にパタニティ・ハラスメントをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pataniti harasumento o ageru |
Decydować się na
パタニティ・ハラスメントにする |
pataniti harasumento ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
パタニティ・ハラスメントだって |
pataniti harasumento datte |
|
|
パタニティ・ハラスメントだったって |
pataniti harasumento dattatte |
Forma wyjaśniająca
パタニティ・ハラスメントなんです |
pataniti harasumento nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
パタニティ・ハラスメントだったら、... |
pataniti harasumento dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
パタニティ・ハラスメントじゃなかったら、... |
pataniti harasumento ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
パタニティ・ハラスメントのとき、... |
pataniti harasumento no toki, ... |
|
|
パタニティ・ハラスメントだったとき、... |
pataniti harasumento datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
パタニティ・ハラスメントになると, ... |
pataniti harasumento ni naru to, ... |
Lubić
パタニティ・ハラスメントがすき |
pataniti harasumento ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
パタニティ・ハラスメントだといいですね |
pataniti harasumento da to ii desu ne |
|
|
パタニティ・ハラスメントじゃないといいですね |
pataniti harasumento ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
パタニティ・ハラスメントだといいんですが |
pataniti harasumento da to ii n desu ga |
|
|
パタニティ・ハラスメントだといいんですけど |
pataniti harasumento da to ii n desu kedo |
|
|
パタニティ・ハラスメントじゃないといいんですが |
pataniti harasumento ja nai to ii n desu ga |
|
|
パタニティ・ハラスメントじゃないといいんですけど |
pataniti harasumento ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
パタニティ・ハラスメントなのに, ... |
pataniti harasumento na noni, ... |
|
|
パタニティ・ハラスメントだったのに, ... |
pataniti harasumento datta noni, ... |
Nawet, jeśli
パタニティ・ハラスメントでも |
pataniti harasumento de mo |
Nawet, jeśli nie
パタニティ・ハラスメントじゃなくても |
pataniti harasumento ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というパタニティ・ハラスメント |
[nazwa] to iu pataniti harasumento |
Nie lubić
パタニティ・ハラスメントがきらい |
pataniti harasumento ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パタニティ・ハラスメントをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pataniti harasumento o morau |
Podobny do ..., jak ...
パタニティ・ハラスメントのような [inny rzeczownik] |
pataniti harasumento no you na [inny rzeczownik] |
|
|
パタニティ・ハラスメントのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
pataniti harasumento no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
パタニティ・ハラスメントなのはずです |
pataniti harasumento no hazu desu |
|
|
パタニティ・ハラスメントのはずでした |
pataniti harasumento no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
パタニティ・ハラスメントかもしれません |
pataniti harasumento kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
パタニティ・ハラスメントでしょう |
pataniti harasumento deshou |
Pytania w zdaniach
パタニティ・ハラスメント か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
pataniti harasumento ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
パタニティ・ハラスメントであれ |
pataniti harasumento de are |
Słyszałem, że ...
パタニティ・ハラスメントだそうです |
pataniti harasumento da sou desu |
|
|
パタニティ・ハラスメントだったそうです |
pataniti harasumento datta sou desu |
Stawać się
パタニティ・ハラスメントになる |
pataniti harasumento ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
パタニティ・ハラスメントみたいです |
pataniti harasumento mitai desu |
|
|
パタニティ・ハラスメントみたいな |
pataniti harasumento mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
パタニティ・ハラスメントみたいに [przymiotnik, czasownik] |
pataniti harasumento mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
パタニティ・ハラスメントであるな |
pataniti harasumento de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
パタニティー・ハラスメントがほしい |
patanitii harasumento ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
パタニティー・ハラスメントをほしがっている |
patanitii harasumento o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] パタニティー・ハラスメントをくれる |
[dający] [wa/ga] patanitii harasumento o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にパタニティー・ハラスメントをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni patanitii harasumento o ageru |
Decydować się na
パタニティー・ハラスメントにする |
patanitii harasumento ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
パタニティー・ハラスメントだって |
patanitii harasumento datte |
|
|
パタニティー・ハラスメントだったって |
patanitii harasumento dattatte |
Forma wyjaśniająca
パタニティー・ハラスメントなんです |
patanitii harasumento nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
パタニティー・ハラスメントだったら、... |
patanitii harasumento dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
パタニティー・ハラスメントじゃなかったら、... |
patanitii harasumento ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
パタニティー・ハラスメントのとき、... |
patanitii harasumento no toki, ... |
|
|
パタニティー・ハラスメントだったとき、... |
patanitii harasumento datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
パタニティー・ハラスメントになると, ... |
patanitii harasumento ni naru to, ... |
Lubić
パタニティー・ハラスメントがすき |
patanitii harasumento ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
パタニティー・ハラスメントだといいですね |
patanitii harasumento da to ii desu ne |
|
|
パタニティー・ハラスメントじゃないといいですね |
patanitii harasumento ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
パタニティー・ハラスメントだといいんですが |
patanitii harasumento da to ii n desu ga |
|
|
パタニティー・ハラスメントだといいんですけど |
patanitii harasumento da to ii n desu kedo |
|
|
パタニティー・ハラスメントじゃないといいんですが |
patanitii harasumento ja nai to ii n desu ga |
|
|
パタニティー・ハラスメントじゃないといいんですけど |
patanitii harasumento ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
パタニティー・ハラスメントなのに, ... |
patanitii harasumento na noni, ... |
|
|
パタニティー・ハラスメントだったのに, ... |
patanitii harasumento datta noni, ... |
Nawet, jeśli
パタニティー・ハラスメントでも |
patanitii harasumento de mo |
Nawet, jeśli nie
パタニティー・ハラスメントじゃなくても |
patanitii harasumento ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というパタニティー・ハラスメント |
[nazwa] to iu patanitii harasumento |
Nie lubić
パタニティー・ハラスメントがきらい |
patanitii harasumento ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パタニティー・ハラスメントをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] patanitii harasumento o morau |
Podobny do ..., jak ...
パタニティー・ハラスメントのような [inny rzeczownik] |
patanitii harasumento no you na [inny rzeczownik] |
|
|
パタニティー・ハラスメントのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
patanitii harasumento no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
パタニティー・ハラスメントなのはずです |
patanitii harasumento no hazu desu |
|
|
パタニティー・ハラスメントのはずでした |
patanitii harasumento no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
パタニティー・ハラスメントかもしれません |
patanitii harasumento kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
パタニティー・ハラスメントでしょう |
patanitii harasumento deshou |
Pytania w zdaniach
パタニティー・ハラスメント か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
patanitii harasumento ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
パタニティー・ハラスメントであれ |
patanitii harasumento de are |
Słyszałem, że ...
パタニティー・ハラスメントだそうです |
patanitii harasumento da sou desu |
|
|
パタニティー・ハラスメントだったそうです |
patanitii harasumento datta sou desu |
Stawać się
パタニティー・ハラスメントになる |
patanitii harasumento ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
パタニティー・ハラスメントみたいです |
patanitii harasumento mitai desu |
|
|
パタニティー・ハラスメントみたいな |
patanitii harasumento mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
パタニティー・ハラスメントみたいに [przymiotnik, czasownik] |
patanitii harasumento mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
パタニティー・ハラスメントであるな |
patanitii harasumento de aru na |
