Szczegóły słowa コミュ力 | コミュりょく
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| コミュりょく |
|
|||||||||
| komyu ryoku |
Znaczenie znaków kanji
| 力 |
moc, siła, silny, mocny, wysiłek, wysilanie się, wytężanie sił |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
zdolność komunikacyjna
skrót
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
odnośnik do innych słów:
コミュニケーション能力
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
コミュニケーション能力, コミュニケーションのうりょく, komyunikeeshon nouryoku |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コミュ力です |
コミュりょくです |
komyu ryoku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コミュ力ではありません |
コミュりょくではありません |
komyu ryoku dewa arimasen |
|
|
コミュ力じゃありません |
コミュりょくじゃありません |
komyu ryoku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コミュ力でした |
コミュりょくでした |
komyu ryoku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コミュ力ではありませんでした |
コミュりょくではありませんでした |
komyu ryoku dewa arimasen deshita |
|
|
コミュ力じゃありませんでした |
コミュりょくじゃありませんでした |
komyu ryoku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コミュ力だ |
コミュりょくだ |
komyu ryoku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コミュ力じゃない |
コミュりょくじゃない |
komyu ryoku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コミュ力だった |
コミュりょくだった |
komyu ryoku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コミュ力じゃなかった |
コミュりょくじゃなかった |
komyu ryoku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
コミュ力で |
コミュりょくで |
komyu ryoku de |
|
|
Przeczenie
コミュ力じゃなくて |
コミュりょくじゃなくて |
komyu ryoku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
コミュ力でございます |
コミュりょくでございます |
komyu ryoku de gozaimasu |
|
|
コミュ力でござる |
コミュりょくでござる |
komyu ryoku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
コミュ力がほしい |
コミュりょくがほしい |
komyu ryoku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
コミュ力をほしがっている |
コミュりょくをほしがっている |
komyu ryoku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] コミュ力をくれる |
[dający] [は/が] コミュりょくをくれる |
[dający] [wa/ga] komyu ryoku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にコミュ力をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にコミュりょくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni komyu ryoku o ageru |
Decydować się na
コミュ力にする |
コミュりょくにする |
komyu ryoku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
コミュ力だって |
コミュりょくだって |
komyu ryoku datte |
|
|
コミュ力だったって |
コミュりょくだったって |
komyu ryoku dattatte |
Forma wyjaśniająca
コミュ力なんです |
コミュりょくなんです |
komyu ryoku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
コミュ力だったら、... |
コミュりょくだったら、... |
komyu ryoku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
コミュ力じゃなかったら、... |
コミュりょくじゃなかったら、... |
komyu ryoku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
コミュ力の時、... |
コミュりょくのとき、... |
komyu ryoku no toki, ... |
|
|
コミュ力だった時、... |
コミュりょくだったとき、... |
komyu ryoku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
コミュ力になると, ... |
コミュりょくになると, ... |
komyu ryoku ni naru to, ... |
Lubić
コミュ力が好き |
コミュりょくがすき |
komyu ryoku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
コミュ力だといいですね |
コミュりょくだといいですね |
komyu ryoku da to ii desu ne |
|
|
コミュ力じゃないといいですね |
コミュりょくじゃないといいですね |
komyu ryoku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
コミュ力だといいんですが |
コミュりょくだといいんですが |
komyu ryoku da to ii n desu ga |
|
|
コミュ力だといいんですけど |
コミュりょくだといいんですけど |
komyu ryoku da to ii n desu kedo |
|
|
コミュ力じゃないといいんですが |
コミュりょくじゃないといいんですが |
komyu ryoku ja nai to ii n desu ga |
|
|
コミュ力じゃないといいんですけど |
コミュりょくじゃないといいんですけど |
komyu ryoku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
コミュ力なのに, ... |
コミュりょくなのに, ... |
komyu ryoku na noni, ... |
|
|
コミュ力だったのに, ... |
コミュりょくだったのに, ... |
komyu ryoku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
コミュ力でも |
コミュりょくでも |
komyu ryoku de mo |
Nawet, jeśli nie
コミュ力じゃなくても |
コミュりょくじゃなくても |
komyu ryoku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というコミュ力 |
[nazwa] というコミュりょく |
[nazwa] to iu komyu ryoku |
Nie lubić
コミュ力がきらい |
コミュりょくがきらい |
komyu ryoku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コミュ力を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コミュりょくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] komyu ryoku o morau |
Podobny do ..., jak ...
コミュ力のような [inny rzeczownik] |
コミュりょくのような [inny rzeczownik] |
komyu ryoku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
コミュ力のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
コミュりょくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
komyu ryoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
コミュ力のはずです |
コミュりょくなのはずです |
komyu ryoku no hazu desu |
|
|
コミュ力のはずでした |
コミュりょくのはずでした |
komyu ryoku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
コミュ力かもしれません |
コミュりょくかもしれません |
komyu ryoku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
コミュ力でしょう |
コミュりょくでしょう |
komyu ryoku deshou |
Pytania w zdaniach
コミュ力 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
コミュりょく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
komyu ryoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
コミュ力であれ |
コミュりょくであれ |
komyu ryoku de are |
Słyszałem, że ...
コミュ力だそうです |
コミュりょくだそうです |
komyu ryoku da sou desu |
|
|
コミュ力だったそうです |
コミュりょくだったそうです |
komyu ryoku datta sou desu |
Stawać się
コミュ力になる |
コミュりょくになる |
komyu ryoku ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
コミュ力みたいです |
コミュりょくみたいです |
komyu ryoku mitai desu |
|
|
コミュ力みたいな |
コミュりょくみたいな |
komyu ryoku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
コミュ力みたいに [przymiotnik, czasownik] |
コミュりょくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
komyu ryoku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
コミュ力であるな |
コミュりょくであるな |
komyu ryoku de aru na |
