Szczegóły słowa メイズ
Informacje podstawowe
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
メイズです |
meizu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
メイズではありません |
meizu dewa arimasen |
|
|
メイズじゃありません |
meizu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
メイズでした |
meizu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
メイズではありませんでした |
meizu dewa arimasen deshita |
|
|
メイズじゃありませんでした |
meizu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
メイズだ |
meizu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
メイズじゃない |
meizu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
メイズだった |
meizu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
メイズじゃなかった |
meizu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
メイズで |
meizu de |
|
|
Przeczenie
メイズじゃなくて |
meizu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
メイズでございます |
meizu de gozaimasu |
|
|
メイズでござる |
meizu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
メイズがほしい |
meizu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
メイズをほしがっている |
meizu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] メイズをくれる |
[dający] [wa/ga] meizu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にメイズをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni meizu o ageru |
Decydować się na
メイズにする |
meizu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
メイズだって |
meizu datte |
|
|
メイズだったって |
meizu dattatte |
Forma wyjaśniająca
メイズなんです |
meizu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
メイズだったら、... |
meizu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
メイズじゃなかったら、... |
meizu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
メイズのとき、... |
meizu no toki, ... |
|
|
メイズだったとき、... |
meizu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
メイズになると, ... |
meizu ni naru to, ... |
Lubić
メイズがすき |
meizu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
メイズだといいですね |
meizu da to ii desu ne |
|
|
メイズじゃないといいですね |
meizu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
メイズだといいんですが |
meizu da to ii n desu ga |
|
|
メイズだといいんですけど |
meizu da to ii n desu kedo |
|
|
メイズじゃないといいんですが |
meizu ja nai to ii n desu ga |
|
|
メイズじゃないといいんですけど |
meizu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
メイズなのに, ... |
meizu na noni, ... |
|
|
メイズだったのに, ... |
meizu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
メイズでも |
meizu de mo |
Nawet, jeśli nie
メイズじゃなくても |
meizu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というメイズ |
[nazwa] to iu meizu |
Nie lubić
メイズがきらい |
meizu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] メイズをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] meizu o morau |
Podobny do ..., jak ...
メイズのような [inny rzeczownik] |
meizu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
メイズのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
meizu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
メイズなのはずです |
meizu no hazu desu |
|
|
メイズのはずでした |
meizu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
メイズかもしれません |
meizu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
メイズでしょう |
meizu deshou |
Pytania w zdaniach
メイズ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
meizu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
メイズであれ |
meizu de are |
Słyszałem, że ...
メイズだそうです |
meizu da sou desu |
|
|
メイズだったそうです |
meizu datta sou desu |
Stawać się
メイズになる |
meizu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
メイズみたいです |
meizu mitai desu |
|
|
メイズみたいな |
meizu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
メイズみたいに [przymiotnik, czasownik] |
meizu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
メイズであるな |
meizu de aru na |
