小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | そう

Informacje podstawowe

Słowa

そう
そう
sou

Znaczenie znaków kanji


Znaczenie

1

starzec
sędziwy pan
szanowany starszy mężczyzna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
odnośnik do innych słów: , おきな

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

翁, おきな, okina


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

叟です

そうです

sou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

叟ではありません

そうではありません

sou dewa arimasen

叟じゃありません

そうじゃありません

sou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

叟でした

そうでした

sou deshita

Przeczenie, czas przeszły

叟ではありませんでした

そうではありませんでした

sou dewa arimasen deshita

叟じゃありませんでした

そうじゃありませんでした

sou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

叟だ

そうだ

sou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

叟じゃない

そうじゃない

sou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

叟だった

そうだった

sou datta

Przeczenie, czas przeszły

叟じゃなかった

そうじゃなかった

sou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

叟で

そうで

sou de

Przeczenie

叟じゃなくて

そうじゃなくて

sou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

叟でございます

そうでございます

sou de gozaimasu

叟でござる

そうでござる

sou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

叟がほしい

そうがほしい

sou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

叟をほしがっている

そうをほしがっている

sou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 叟をくれる

[dający] [は/が] そうをくれる

[dający] [wa/ga] sou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に叟をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sou o ageru


Decydować się na

叟にする

そうにする

sou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

叟だって

そうだって

sou datte

叟だったって

そうだったって

sou dattatte


Forma wyjaśniająca

叟なんです

そうなんです

sou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

叟だったら、...

そうだったら、...

sou dattara, ...

twierdzenie

叟じゃなかったら、...

そうじゃなかったら、...

sou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

叟の時、...

そうのとき、...

sou no toki, ...

叟だった時、...

そうだったとき、...

sou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

叟になると, ...

そうになると, ...

sou ni naru to, ...


Lubić

叟が好き

そうがすき

sou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

叟だといいですね

そうだといいですね

sou da to ii desu ne

叟じゃないといいですね

そうじゃないといいですね

sou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

叟だといいんですが

そうだといいんですが

sou da to ii n desu ga

叟だといいんですけど

そうだといいんですけど

sou da to ii n desu kedo

叟じゃないといいんですが

そうじゃないといいんですが

sou ja nai to ii n desu ga

叟じゃないといいんですけど

そうじゃないといいんですけど

sou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

叟なのに, ...

そうなのに, ...

sou na noni, ...

叟だったのに, ...

そうだったのに, ...

sou datta noni, ...


Nawet, jeśli

叟でも

そうでも

sou de mo


Nawet, jeśli nie

叟じゃなくても

そうじゃなくても

sou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という叟

[nazwa] というそう

[nazwa] to iu sou


Nie lubić

叟がきらい

そうがきらい

sou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 叟を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sou o morau


Podobny do ..., jak ...

叟のような [inny rzeczownik]

そうのような [inny rzeczownik]

sou no you na [inny rzeczownik]

叟のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

叟のはずです

そうなのはずです

sou no hazu desu

叟のはずでした

そうのはずでした

sou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

叟かもしれません

そうかもしれません

sou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

叟でしょう

そうでしょう

sou deshou


Pytania w zdaniach

叟 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

叟であれ

そうであれ

sou de are


Słyszałem, że ...

叟だそうです

そうだそうです

sou da sou desu

叟だったそうです

そうだったそうです

sou datta sou desu


Stawać się

叟になる

そうになる

sou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

叟みたいです

そうみたいです

sou mitai desu

叟みたいな

そうみたいな

sou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

叟みたいに [przymiotnik, czasownik]

そうみたいに [przymiotnik, czasownik]

sou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

叟であるな

そうであるな

sou de aru na