Szczegóły słowa 酪 | らく
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| らく |
|
|||
| raku |
Znaczenie znaków kanji
| 酪 |
produkt mleczny, nabiał, serwatka, bulion, rosół, sok owocowy |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
kwaśny napój wykonany ze sfermentowanego mleka
np. krowy, owcy, klaczy; jeden z pięciu smaków w buddyzmie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również
五味
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
酪です |
らくです |
raku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
酪ではありません |
らくではありません |
raku dewa arimasen |
|
|
酪じゃありません |
らくじゃありません |
raku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
酪でした |
らくでした |
raku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
酪ではありませんでした |
らくではありませんでした |
raku dewa arimasen deshita |
|
|
酪じゃありませんでした |
らくじゃありませんでした |
raku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
酪だ |
らくだ |
raku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
酪じゃない |
らくじゃない |
raku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
酪だった |
らくだった |
raku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
酪じゃなかった |
らくじゃなかった |
raku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
酪で |
らくで |
raku de |
|
|
Przeczenie
酪じゃなくて |
らくじゃなくて |
raku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
酪でございます |
らくでございます |
raku de gozaimasu |
|
|
酪でござる |
らくでござる |
raku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
酪がほしい |
らくがほしい |
raku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
酪をほしがっている |
らくをほしがっている |
raku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 酪をくれる |
[dający] [は/が] らくをくれる |
[dający] [wa/ga] raku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に酪をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にらくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni raku o ageru |
Decydować się na
酪にする |
らくにする |
raku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
酪だって |
らくだって |
raku datte |
|
|
酪だったって |
らくだったって |
raku dattatte |
Forma wyjaśniająca
酪なんです |
らくなんです |
raku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
酪だったら、... |
らくだったら、... |
raku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
酪じゃなかったら、... |
らくじゃなかったら、... |
raku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
酪の時、... |
らくのとき、... |
raku no toki, ... |
|
|
酪だった時、... |
らくだったとき、... |
raku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
酪になると, ... |
らくになると, ... |
raku ni naru to, ... |
Lubić
酪が好き |
らくがすき |
raku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
酪だといいですね |
らくだといいですね |
raku da to ii desu ne |
|
|
酪じゃないといいですね |
らくじゃないといいですね |
raku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
酪だといいんですが |
らくだといいんですが |
raku da to ii n desu ga |
|
|
酪だといいんですけど |
らくだといいんですけど |
raku da to ii n desu kedo |
|
|
酪じゃないといいんですが |
らくじゃないといいんですが |
raku ja nai to ii n desu ga |
|
|
酪じゃないといいんですけど |
らくじゃないといいんですけど |
raku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
酪なのに, ... |
らくなのに, ... |
raku na noni, ... |
|
|
酪だったのに, ... |
らくだったのに, ... |
raku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
酪でも |
らくでも |
raku de mo |
Nawet, jeśli nie
酪じゃなくても |
らくじゃなくても |
raku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という酪 |
[nazwa] というらく |
[nazwa] to iu raku |
Nie lubić
酪がきらい |
らくがきらい |
raku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 酪を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] らくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] raku o morau |
Podobny do ..., jak ...
酪のような [inny rzeczownik] |
らくのような [inny rzeczownik] |
raku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
酪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
らくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
raku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
酪のはずです |
らくなのはずです |
raku no hazu desu |
|
|
酪のはずでした |
らくのはずでした |
raku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
酪かもしれません |
らくかもしれません |
raku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
酪でしょう |
らくでしょう |
raku deshou |
Pytania w zdaniach
酪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
らく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
raku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
酪であれ |
らくであれ |
raku de are |
Stawać się
酪になる |
らくになる |
raku ni naru |
Słyszałem, że ...
酪だそうです |
らくだそうです |
raku da sou desu |
|
|
酪だったそうです |
らくだったそうです |
raku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
酪みたいです |
らくみたいです |
raku mitai desu |
|
|
酪みたいな |
らくみたいな |
raku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
酪みたいに [przymiotnik, czasownik] |
らくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
raku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
酪であるな |
らくであるな |
raku de aru na |
